LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Число зверя - Йорг Кастнер

Число зверя - Йорг Кастнер

Книгу Число зверя - Йорг Кастнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

284 0 20:08, 10-05-2019
Число зверя - Йорг Кастнер
10 май 2019
Автор: Йорг Кастнер Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2011
0 0

Книга Число зверя - Йорг Кастнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Ренато Сорелли встретил свою смерть со счастливой улыбкой на лице, которая никак не вязалась с выжженным на его лбу числом 666. Расследование ритуального убийства этого высокопоставленного члена Общества Иисуса поручено иезуиту Паулю, его приемному сыну. Вместе с комиссаром полиции Клаудией он спустится в римские катакомбы в поисках разгадки... Неужели древний бог, заточенный под могилой святого Петра, вот-вот пробудится к новой жизни?
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
    Перейти на страницу:

    – К сожалению, нет. Нет никакой копии. Был только оригинал, и я отдал его на редактуру синьоре Мерино.

    – Да как такое может быть? – не сдержался Альдо. – Писатель отдает свою работу, не оставив себе копии?

    – Этот писатель – запросто. Альчиде Фраттари – человек старой закалки и, гм, скажем так, скорее из позапрошлого, чем из прошлого столетия. Вы бы, пожалуй, сочли его чудаковатым. Он живет очень уединенно, в горах. Честно говоря, я даже не уверен, есть ли у него в доме электричество. Он пишет ручкой и, наверное, никогда не видел вблизи копировальный аппарат.

    – Но почему вы не сделали копию? – удивленно спросил Пауль.

    – Синьор, известно ли вам, сколько бумаги на нее пойдет? Мы поступаем так с книгами, которые обещают прибыль, но не с «Катакомбами Рима и их историей в свете христианского видения». – Произнося название книги во второй раз, Монтанья прямо-таки содрогнулся.

    – Но теперь, когда рукопись пропала, это все же большая потеря для автора и для вас, – заметил Пауль.

    – В случае с данным произведением – только для автора. Я согласился опубликовать ее исключительно по старой дружбе моей семьи с синьором Фраттари. Его книги издавал еще мой отец. Однако это было в те времена, когда на произведениях, посвященных культуре и истории, можно было заработать.

    – Есть ли у вас краткое содержание, конспект или что-то в этом роде? – спросила Клаудия. Монтанья тихо рассмеялся.

    – Синьор Фраттари не пишет конспектов. Когда он заканчивает книгу, то садится в поезд до Рима и кладет рукопись мне на стол. Ну да, надо отдать ему должное: он, по крайней мере, не просит о задатке, в отличие от остальных писак, которые наивно полагают, будто на книгах можно разбогатеть.

    – Но о чем именно шла речь в его рукописи?

    – Я только пролистал ее, но думаю, заглавие точно передает содержание.

    – Получается, Антония Мерино – единственный человек, помимо автора, который знал содержание книги?

    – Вероятно, да.

    – Тогда нам придется спросить самого синьора Фраттари, что такого взрывоопасного в его рукописи, – заключила Клаудия.

    – В таком случае вам нужно немедленно выезжать к нему. У Фраттари нет никаких ультрасовременных штучек наподобие телефона. Попросите синьору Сановито в приемной дать вам его адрес.

    44
    Альбанские горы

    Они уже оставили за спиной Рим и поднимались на вулканические холмы Альбанских гор; Пауль, разместившийся на заднем сиденье, все реже принимал участие в разговоре, пока окончательно не погрузился в свои мысли. Горы напомнили ему о последнем сне, который был так же убедителен, как и все предыдущие, однако кардинально отличался от них. Никакого убийства не было – во всяком случае, не в его сне. Наоборот, по его телу растеклось странное ощущение счастья, когда он увидел монастырь в горах и лицо старой женщины, которая улыбалась ему. Лицо показалось ему знакомым, но вскоре после пробуждения он совершенно его позабыл.

    Сумасшедшие события этого дня не дали Паулю возможности обдумать этот сон. С отцом Финчером он тоже не смог поговорить. Пауль позвонил Финчеру после визита к Монтанья и сообщил, что пообедать вместе не удастся, так как они отправляются в Рокка Сан-Себастьяно.

    Теперь, когда у Пауля наконец появилось немного свободного времени, он обнаружил в памяти лишь размытые образы и неопределенные ощущения. Может, это и к лучшему, подумал он, может, все постепенно снова придет в норму. В глубине души он знал, что вводит себя в заблуждение, но в данный момент поддался иллюзии, что его вещие сны были просто совпадением.

    Рокка Сан-Себастьяно, место, где они надеялись обнаружить Альчиде Фраттари, находилось на изрезанном ущельями склоне, выходящем на море. Но небо было затянуто тучами, а видимость была настолько плохой, что Пауль был не в состоянии отличить, где на линии горизонта заканчивается небо и начинается море. Где-то там, внизу, в мутном супе должен был лежать приморский город Анцио, где во время Второй мировой войны высадились американцы, чтобы освободить путь на Рим. Альдо включил систему навигации, и хриплый женский голос стал прокладывать им путь по неизвестным горным дорогам.

    – Когда я в последний раз ехала в «альфе», голос навигатора звучал гораздо более благопристойно, – заметила Клаудия. – С какого сайта ты скачал его, Альдо?

    – Это, наверное, ребята подшутили, – проворчал Альдо. – Главное, что дама не дает нам сбиться с пути.

    Клаудия рассмеялась.

    – Постарайся обойтись без двусмысленных шуток, у нас на борту Божий человек!

    Местность становилась пустынной, и скоро они, казалось, оставили за спиной последний дом. Дорога, по которой они ехали, была скорее проселочной: от покрывавшего ее некогда асфальта остались лишь редкие пятна.

    – В этой дороге больше дырок, чем в швейцарском сыре, – пожаловался Альдо и убавил скорость до минимума. – Хотел бы я знать, куда уходят наши налоги.

    А когда машина прогрохотала по очередной глубокой яме, несмотря на его попытку обогнуть ее, добавил:

    – Теперь я начинаю понимать Артуро Монтанья. Я не удивлюсь, если у этого Фраттари действительно нет электричества. Наверное, он едет верхом на осле, когда хочет попасть домой.

    – Или твоя секс-бомба завела нас куда-то не туда, – возразила Клаудия.

    – Вряд ли, навигатор у меня первоклассный.

    Виртуальный лоцман, кажется, только и ожидавший похвалы, сообщил:

    – На следующей развилке поверните направо, и до цели останется пятьсот метров.

    – Вот видишь, – торжествовал Альдо. – Эта женщина точно знает, где мы.

    Клаудия недоверчиво посмотрела на дорогу через ветровое стекло.

    – А я в этом не уверена. Очевидно, она считает, что мы едем по трассе.

    – Хватит каркать. Смотри, впереди уже видна развилка. Альдо повернул направо, и в конце кривой, огибавшей маленький холм, заросший кустарником и пиниями, дороги появился дом, который мог принадлежать только Альчиде Фраттари. Потому что возле дома дорога закончилась.

    – Вы достигли вашей цели, – подтвердил невидимый лоцман.

    – Не только мы! – неожиданно воскликнула Клаудия. – Смотрите – там, за сараем!

    Из-за маленького сарая, который был пристроен к дому, выглядывала задняя часть машины. Она была бордового цвета и вполне походила на «Форд-Фокус». Альдо нажал на тормоза.

    – Черт меня побери, если это не наши друзья с Виа Остиенсис!

    – Поезжай обратно и поставь машину за поворотом, Альдо! Может, они нас еще не заметили.

    Альдо последовал совету Клаудии и вернулся за холм, включив задний ход.

    – Поставить машину поперек дороги?

    – Разумеется. – Клаудия потянулась за мобильным телефоном. – Я вызываю подкрепление. Пусть центральная в Риме сообщит на ближайший пост карабинеров, чтобы ребятки снова не ускользнули от нас.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки