LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Легион. Психопат - Уильям Питер Блэтти

Легион. Психопат - Уильям Питер Блэтти

Книгу Легион. Психопат - Уильям Питер Блэтти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

152 0 23:01, 02-06-2023

Книга Легион. Психопат - Уильям Питер Блэтти читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Легион» продолжает знакомство с персонажами мистической эпопеи «Изгоняющий дьявола» и переносит читателя в Америку 80-х. Традиционно-детективный сюжет неожиданно оборачивается глубоким философским анализом основ мироздания, восходящим к классическим высотам Достоевского и идеям раннехристианских авторов. Инспектор Киндерман становится свидетелем леденящего кровь кошмара, порожденного неприкаянным духом убийцы, подчинившим себе тела душевнобольных. Автор проводит нас от мучительных сомнений до апостольского призыва к покаянию и первозданной чистоте, открывающей путь к благодатному единению с Богом. Роберт Блох — один из классиков литературы ужасов и «фэнтези», лауреат премий Хьюго и Э По. Повесть «Психопат» сразу же после появления завоевала огромный успех, а поставленный по ней фильм Хичкока считается лучшей работой этого режиссера. В «Психопате» применяется один из самых интересных приемов: ряд сцен написан с точки зрения главного героя — психопата и маньяка. Бредовые образы и видения причудливо перемешаны с реальностью. Крепкий детективный сюжет усложнен мистикой и фрейдистской символикой.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 114
    Перейти на страницу:
    не более двух минут на каждого, наверное.

    — В каких палатах вы были?

    — Четыреста семнадцать, девятнадцать и одиннадцать.

    — Значит, вы отлучались с поста три раза?

    — Нет, только дважды, потому что два укола я сделала за один раз

    — А когда вы их делали?

    — Кодеин мистеру Болгеру и мисс Райан — без четверти пять, а мисс Фрейц из четыреста одиннадцатой палаты — гепарин и декстран — примерно через час после этого.

    — Скажите, эти палаты в том же коридоре, что и палата отца Дайера?

    — Нет, они за углом.

    — А вот если бы неизвестный вздумал проникнуть в палату отца Дайера без четверти пять и через час вышел бы оттуда, вы не заметили бы этого?

    — Не заметила бы.

    — Скажите, а уколы вы всегда делаете именно в это время?

    — Нет, гепарин и декстран для мисс Фрейц — новое предписание. Я вычитала его в истории болезни только вчера.

    — А кто назначил эти уколы? Вы не могли бы вспомнить?

    — Доктор Амфортас.

    — Вы уверены? Может быть, стоит проверить?

    — Нет, я хорошо помню это.

    — Почему?

    — Потому что это несколько странно. Обычно этим занимаются другие. Но, видимо, доктор заинтересовался пациенткой.

    Следователь опешил:

    — Но, насколько мне известно, доктор Амфортас больше не лечит больных.

    — Совершенно верно. Вчера он выходил на работу в последний раз. -

    — И он посещал эту девушку?

    — Да, но это вполне естественно. Он часто к ней заходит.

    — Ночью?

    Китинг кивнула.

    — Да, девушка страдает бессонницей. Как, впрочем, и он сам.

    — Почему? То есть, я хотел спросить, почему вы так решили?

    — Последнее время он то и дело неожиданно появлялся среди ночи и подолгу болтал со мной о всякой ерунде или же просто слонялся по коридорам. За глаза мы окрестили его «Призраком».

    — Когда он последний раз разговаривал с мисс Фрейц?

    — Вчера.

    — А именно?

    — Часа в четыре утра или, может быть, в пять. Потом он заглянул в палату к отцу Дайеру и с ним тоже о чем-то побеседовал.

    — Он заходил к отцу Дайеру?

    — Да-

    — Вы случайно не слышали, о чем они разговаривали?

    — Нет, он закрыл за собой дверь.

    — Понятно. — Киндерман задумался. Его взгляд сквозь стеклянные двери был прикован к Аткинсу. Сержант облокотился на стол и тоже внимательно смотрел на следователя. Киндерман снова обратился к сестре:

    — А еще кого-нибудь вы заметили возле палаты примерно в это же время?

    — Вы имеете в виду персонал?

    — Неважно. Кто-нибудь появлялся в коридоре?

    — Только миссис Клелия.

    — Кто это?

    — Пациентка из психиатрического отделения.

    — Она что, гуляла по коридорам?

    — Нет. Я нашла ее в холле — она лежала на полу.

    — Просто лежала?

    — У нее было состояние, близкое к ступору[16].

    — А где именно в холле?

    — Здесь за углом, как раз у входа в психиатрическое отделение.

    — В котором часу это произошло?

    — Как раз перед тем, как я обнаружила тело отца Дайера. Я позвонила в психиатрическое отделение, прибежали санитары и забрали ее.

    — У миссис Клелии старческое слабоумие?

    — Я точно не могу вам сказать. По-видимому, да. Но я не знаю. Она больше похожа на кататоника.

    — Она кататоник?

    — Это только моя догадка, — спохватилась девушка.

    — Понятно. — Киндерман еще секунду помолчал, затем решительно встал. — Спасйбо вам, мисс Китинг.

    — Не за что.

    Киндерман вручил ей еще пару салфеток и покинул кабинет. Он сразу же направился к Аткинсу.

    — Аткинс, немедленно достань телефон доктора Амфортаса и вызови его сюда. А я пока что навещу психиатрическое отделение.

    Вскоре Киндерман стоял в отделении для тихих пациентов. Ночная трагедия не коснулась этого уголка. Обычная толпа молчаливых зрителей собралась возле телевизора, сонные пациенты расселись на стульях и креслах. К следователю подошел старичок.

    — Я хочу, чтобы кашу мне сегодня подали с финиками, — заявил он. — Не забудьте про эти проклятые финики. Я хочу фиников.

    К ним уже направлялся рослый санитар. Киндерман огляделся по сторонам — он искал взглядом дежурную сестру, но ее место за столом пустовало. Медсестра разговаривала по телефону в застекленном кабинете. Лицо ее казалось напряженным. Киндерман двинулся в сторону стола, а старичок продолжал выговаривать пустому месту, где только что стоял следователь:

    — Я не хочу есть эти проклятые финики, — ныл он теперь.

    Неожиданно появился Темпл. Он словно выскочил из-за угла и начал озираться по сторонам. Вид у него был сонный и растрепанный. Тут он заметил Киндерма- на и тоже приблизился к столу дежурной сестры.

    — Боже мой! — воскликнул он. — Я не могу поверить в это. Неужели это правда? То, как он умер?

    — Да, это правда.

    — Мне позвонили и разбудили. Боже мой! Я все равно не могу в это поверить.

    Темпл стрельнул в медсестру взглядом, отчего та, беспомощно заморгав, тут же опустила трубку. В это время санитар уже вел старичка к креслу.

    — Я бы хотел поговорить с вашей пациенткой. С миссис Клелией. Где мне ее найти?

    Темпл метнул в следователя внимательный взгляд:

    — Я вижу, вы уже здесь освоились. Что же вам нужно от миссис Клелии?

    — Я бы хотел задать ей несколько вопросов. Один- два, не больше. Хуже ведь ей от этого не будет.

    — Миссис КЛЕЛИИ?

    — Да.

    — Это все равно, что задавать вопросы стене, — сказал Темпл.

    — Ну, к этому-то я давно привык, — не моргнув, парировал Киндерман.

    — Что вы хотите этим сказать?

    — Ничего особенного. — Киндерман пожал плечами и беспомощно развел руками. — Понимаете, у меня рот открывается и слова вылетают прежде, чем я успеваю их обдумать.

    Темпл скользнул по нему цепким, пронзительным взглядом, а потом повернулся к медсестре. Та суетливо возилась с бумагами за дежурным столом.

    — Где у нас миссис Клелия, а, курносая? — спросил Темпл.

    Сестра, не поднимая глаз, ответила:

    — У себя в палате.

    — Ну, проявите же к старику снисходительность, позвольте мне поговорить с ней, — попросил Киндерман.

    — Разумеется. Почему бы и нет? — согласился Темпл. — Пойдемте.

    Киндерман последовал за доктором, и вскоре они очутились в узкой палате.

    — А вот и ваша подружка, — сообщил Темпл.

    Он указал рукой на седую старушку, примостившуюся на стуле у окна. Та не мигая уставилась на свои шлепанцы, руками стягивая на плечах концы красной шерстяной шали. Старушка даже не взглянула на вошедших.

    Следователь коснулся пальцами полей шляпы.

    — Миссис Клелия?

    Женщина посмотрела мимо него.

    — Вы мой сын? — равнодушно спросила она Киндермана.

    — Нет, но хотел бы стать им, — ласково ответил он.

    Несколько секунд миссис Клелия буравила его взглядом, а потом отвернулась.

    — Вы не мой сын, — пробормотала она. — Вы восковой.

    — Попробуйте вспомнить, что вы делали сегодня рано утром, миссис Клелия.

    Старушка начала тихонько напевать какую-то мелодию, все время попадая между нот.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки