LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Женщина-сфинкс - Лана Синявская

Женщина-сфинкс - Лана Синявская

Книгу Женщина-сфинкс - Лана Синявская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

341 0 02:00, 09-05-2019
Женщина-сфинкс - Лана Синявская
09 май 2019
Автор: Лана Синявская Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2009
0 0

Книга Женщина-сфинкс - Лана Синявская читать онлайн бесплатно без регистрации

В страшный кошмар превратилась жизнь Анны. Сначала пропал ее дар предвидения, а однажды, заглянув в зеркало, Аня в ужасе увидела в нем незнакомку с черными, как вороново крыло, волосами... За объяснениями она отправилась к профессору филологии Чебышеву, визитку которого нашла в кармане и сочла это знаком. Но встреча не состоялась - девушка обнаружила его мертвым, с зажатым в кулаке листком с единственным словом: "Шекспир". А вскоре погибла подруга Анны - в ее руке нашли точно такой же листок... Этих людей связывает только Анна, и она не сомневается: дух великого драматурга хочет о чем-то ее предупредить...
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
    Перейти на страницу:

    – Как же вы прочли то, что почти не видно? – усомнилась Анна.

    – А эта надпись продублирована в церковноприходской книге, – лукаво улыбнулся святой отец. – Вообще-то так делать не положено, но церемония похорон так поразила священника, что он счел возможным и даже обязательным нарушить правила.

    – Что же там произошло? – изнывая от любопытства, спросила Аня.

    – Граф, как вам, наверное, известно, скончался в Кембридже, двадцать шестого июня тысяча шестьсот двенадцатого года. Ему было тридцать пять лет. Кембридж расположен не так далеко от Боттесфорда, всего сто километров, однако тело графа было доставлено сюда не сразу, а только месяц спустя, двадцатого июля.

    – Почему они так поступили? – спросил Снежко.

    – Это неизвестно, – развел руками викарий. – Согласно обычаю, тело покойного должно было быть выставлено в его замке, чтобы родные и близкие могли с ним попрощаться. – Анна кивнула, не видя в том ничего странного. – И снова обычай был нарушен. Графа похоронили в ту же ночь!

    – Труп месячной давности… – многозначительно протянул Макс. Викарий поморщился:

    – Ничего подобного! Тело специально было набальзамировано! Есть запись об оплате этой услуги. Итак, граф был предан земле, причем в закрытом гробу. Видеть его лицо никому не позволили.

    – Даже жене? – резко спросила Яся.

    – А графиня не явилась на погребение и на официальную церемонию похорон, которая проводилась два дня спустя, естественно, уже без покойника…

    – Но как такое возможно? – возмутился Сашка. Викарий слегка пожал плечами, не в силах дать ответ.

    – А где же была графиня все это время? – с опозданием поинтересовалась Анна.

    – Оставшиеся десять дней до своей смерти она провела в Лондоне, – последовал спокойный ответ.

    – Это правда, что она покончила с собой?

    – Вполне вероятно.

    – Но почему она это сделала? Ведь она обрекла себя на вечные мучения? Поэтому ее тело не похоронили рядом с мужем? Из-за самоубийства?

    Викарий отрицательно покачал головой, тронутый ее горячностью, и ответил:

    – Это было ее решение. Елизавета завещала похоронить ее в храме Святого Павла, в Лондоне, рядом с ее отцом, сэром Филиппом Сидни.

    – Разве церковь позволяет хоронить самоубийц в храме? – удивился Снежко.

    – Это было сделано тайно, – признался священник. – Разумеется, церковь никогда не дала бы подобного разрешения, и близкие Елизаветы сильно рисковали.

    Попрощавшись со священником, компания снова двинулась в путь.

    Они завернули в Бельвуар и с разочарованием обнаружили, что в ближайшие два дня проникнуть вовнутрь не удастся. С субботы до понедельника замок был закрыт для посещений. Нынешние хозяева – прямые потомки Рэтлендов – тоже имели право на личную жизнь.

    Их новая знакомая, Джемма, рассказала Снежко, что у нее есть друг, занимающийся старинными книгами. Девушка и Сашка разговорились.

    – Произошло убийство, – торжественно доложила девочка и покосилась на Сашку, чтобы понять, какое впечатление произвела такая важная новость. Снежко выглядел заинтересованным, хотя причина его интереса крылась вовсе не в убийстве, а в самой рассказчице.

    – И кто кого убил? – поинтересовался он почти весело.

    – Да его невеста убила! Русская. Она отравила своего мужа.

    – Погоди. Твой друг женился на русской, и она его убила?

    Джемма остановилась и уставилась на Снежко широко раскрытыми глазами.

    – Нет, русская была невестой мистера Сомерсета, потом за ней явился ее муж, и она его отравила.

    Снежко не сразу уловил знакомую фамилию, но что-то его насторожило.

    – Значит, убийство, говоришь? – пробормотал он задумчиво.

    Джемма неожиданно смутилась.

    – Вообще-то, полиция всем говорит, что это было не убийство. Но что они понимают? «Острые гастрокишечные нарушения вследствие пищевого отравления с усложняющими обстоятельствами». Это ж надо такое придумать!

    – А что это ты произнесла? – слегка испуганно спросил Сашка.

    – Это? Это заключение о смерти. Его в газете напечатали, а я запомнила.

    С минуту Сашка молчал, а потом спросил сдавленно:

    – Как, ты сказала, зовут твоего приятеля?

    – Мистера Сомерсета? – обрадовалась Джемма. – Роберт его зовут.

    – Ты случайно не запомнила, как звали ту русскую женщину? – спросил он осторожно.

    – А я и не знала. В газете ее называли миссис Н.

    – А твой друг тебе не рассказывал?

    – Мы в то время мало общались, – нехотя призналась Джемма. – Но я слышала, что имя у той женщины необычное, даже не русское. Я так и не поняла, как такое может быть. Миссис Берч и мисс Элиот страшно перепугались, когда она приехала, – вдруг засмеялась девушка.

    – Это еще кто такие?

    – Племянницы мистера Сомерсета. Мисс Элиот – старая дева, ей уже за сорок. А миссис Берч замужем. Они все вместе живут в его доме и, разумеется, за его счет, – добавила она презрительно. – Так что появление невесты их не обрадовало. Они только и делали, что сплетничали про нее, еще до того, как все это случилось. Повернись все по-ихнему, русская отправилась бы в тюрьму, а так она просто уехала. Саш, а ты чего такой бледный? – испуганно спросила девочка.

    – Скажи мне, детка, а на ком все-таки женился мистер Сомерсет?

    – Жену мистера Сомерсета зовут Люси Марлоу. Вообще-то она была его невестой еще до появления русской, так что все вышло по справедливости.

    – Надо же, какая популярность у этого старого сатира, – проворчал Снежко, вновь переходя на свой родной язык.

    Они подошли к крыльцу, и Джемма убежала в дом. Снежко остался поджидать своих друзей, решая, каким образом вывалить на их безмятежные головы сенсационную информацию. Они нашли-таки Сомерсета там, где ожидали меньше всего. И снова с ним связана какая-то темная история. Таинственная русская, вполне вероятно, подруга Анны, хотя это еще предстоит уточнить. А этот прохвост, оказывается, имеет в городке безупречную репутацию и даже шефствует над подрастающим поколением в лице наивной дурнушки Джеммы.

    Глава 33

    Утром Анна разговорилась со служанкой.

    – Вам нравится мистер Сомерсет? – Анна постаралась, чтобы ее улыбка выглядела естественной. – Говорят, он интересуется Россией?

    – Он добрый человек, – сказала Глэдис, однако без прежнего энтузиазма в голосе. – Благороден, великолепно образован, – заученно перечисляла она. – Однако друзья у него… как бы это сказать… самые разные. Наверное, потому, что он привык путешествовать и много общаться…

    Объяснение выглядело слишком туманно, но Анна не перебивала женщину. Та продолжала задумчиво:

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки