Призраки Иеронима Босха - Сарториус Топфер
Книгу Призраки Иеронима Босха - Сарториус Топфер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
119 0 18:02, 01-09-2023Книга Призраки Иеронима Босха - Сарториус Топфер читать онлайн бесплатно без регистрации
Из мрачных глубин Средневековья пришла к нам эта история. Веками почитатели искусства восхищались картинами Босха и ужасались запечатленным на них образам. Но никто из них не пытался заглянуть в Бездну, что скрыта за всем известными полотнами. Лишь один не в меру любознательный автор осмелился заглянуть за Грань… и этот поиск завел его куда дальше, чем можно представить в самых страшных кошмарах. Прочтите эту книгу – и вы никогда не сможете смотреть на картины Босха прежним взглядом.
– А тех, кто тебя вызвал, – их не видел?
– Этого я сказать не могу, – вздохнул Йоссе. – Потому что я же понятия не имею, кто меня сюда вызвал. Это какие-то люди отсюда, из этого дома… – Он замолчал и с подозрением уставился на своего старого собеседника.
– Что? – заерзал на месте Ханс ван дер Лаан.
– А это часом не вы, святой отец?
– Нет, – сказал бывший каноник из Бреды. – Это не я.
– А если вы?
– Не я.
– А почему не вы? Вы же алхимик.
– Алхимик, а вовсе не сатанист.
– Я же вам не сатана какой-нибудь, – обиделся Йоссе. – Я философ. И тот, кто меня сюда вызвал, тоже не сатану хотел призвать, а того ученого монаха.
– Бедняга ты, – вздохнул Ханс ван дер Лаан. – И прожил по-дурацки, и умер по-дурацки, и после смерти все у тебя тоже по-дурацки.
– Можно я у вас останусь? – тихо спросил Йоссе ван Уккле. – Я постараюсь ничего не вычитать. Все ваши поручения выполню. Скажете пойти куда-нибудь – пойду, скажете кормить вас с ложечки – и это сделаю.
– Что, я так выгляжу, что меня хочется с ложечки кормить? – слабо улыбнулся старик.
Йоссе помотал головой.
– Нет, это я к примеру. Выбираю самое противное. Но согласитесь, святой отец, вы ведь моложе-то не становитесь, дай вам Бог здоровьичка! А если уж вам суждено прожить до ста лет, значит, и день такой настанет, когда придется вас с ложечки кормить.
– Нет уж, спасибо, – засмеялся каноник из Бреды, – не хватало еще мне столько лет прожить, терпя твои заботы, Йоссе.
– Так я могу остаться?
– Оставайся.
– Так я могу на кухню сходить?
– А этих, которые тебя сюда вытащили, – их ты не боишься?
– Да я теперь никого не боюсь, коль скоро я ваш личный слуга до гроба и даже после гроба.
– А тебя, значит, в гробу похоронили?
– Меня, кажется, вообще не похоронили, меня где-то в лесу так и бросили, – сказал Йоссе. – Только теперь это никакого значения не имеет. Сколько лет-то прошло! Где тут кухня и как звать кухарку?
2
Гервин ван дер Зее, по прозванию Январь, ехал на своей гнедой лошадке, ехал мимо Антверпена в замок, что стоял от городских стен на расстоянии полудня пути; в замке жил, а теперь вот умирал старший сводный брат Гервина, который доселе и знать не хотел брата, рожденного не от матери, а от неизвестной женщины, без благословения и брака. Половину жизни Гервин скитался по Нидерландам и по Германии. Отец его давно умер, передав владения, как и положено, законному старшему сыну, да только наследник удался у него плохо: кривобокий и злой, первую жену он свел в могилу бездетной, вторая от него сама сбежала и пропала без вести, а третья за него и не пошла – испугалась. Гервин был младше на двадцать лет; когда старший брат почуял приближение костлявой, Гервину едва сравнялось тридцать. Делать нечего, приходится замок отдавать бастарду.
Гервин ехал получать наследство не спеша, но и не мешкая; радости у него на душе не было, но и печали он не испытывал.
Он был уже на полпути к замку, как вдруг увидел, что по ручью, вдоль которого шла дорога, плывут глаза. Глаза эти были похожи на листья, оборванные с деревьев, а не на настоящие глаза – ведь те похожи на желток из яйца, – но все они обладали живыми зрачками и при появлении Гервина обращали на него свои взоры. Взоры эти пронзали его длинными невидимыми иглами так, что даже бесстрашному Гервину, по прозванию Январь, становилось не по себе.
В конце концов он натянул поводья.
– Надо бы переждать эту чертовщину, – сказал сам себе Гервин, – ведь вечно она продолжаться не может.
Он поднял голову и посмотрел на низкое белесое небо, висящее прямо над макушками деревьев.
– Хорошо хоть на небе глаз нет, – добавил Гервин. Он покосился на реку – как, исчезли глаза или все еще плывут?
Они исчезли.
Впереди над рощей поднялась сова, похожая на маленькое темное облачко. Она пролетела над кронами, с ветки на ветку, нырнула в листву, а потом из рощи навстречу Гервину вышел человек-бродяга. Гервин подтолкнул лошадку коленями и снова поехал вперед. Бродяга, казалось, шел еле-еле, нога за ногу, ан глядь – вот он уже возле самой Гервиновой лошадки, сдернул с грязной головы грязнейший колпак и низко кланяется.
Гервин хотел было миновать его, но тут бродяга напрягся, надулся, из его спины мгновенно вырос острый горб, на котором треснула рубаха, и одновременно с этим из него изошел неблагозвучный и зловонный залп.
Гервин расхохотался.
Бродяга выпрямился, горб, как по мановению волшебной палочки, исчез: оказался этот человек высоким и стройным, его светлые волосы свалялись и висели сосульками, костлявые руки, широкие в запястьях, выглядели привычными ко всякой тяжелой работе, но ловкие, постоянно изгибающиеся пальцы свидетельствовали о том, что человек этот не гнушается и воровством.
– Куда это вы направляетесь, благородный рыцарь? – спросил он.
– Твое ли это дело, попрошайка? – откликнулся Гервин.
– Как знать, – сказал бродяга.
– Ты себе знай, как тебе хочется, а мне дай продолжить путь.
– Может быть, нам по пути, – сказал бродяга.
– Это вряд ли.
– А вы меня испытайте, тогда станет понятно.
– Зачем мне тебя испытывать?
– Вдруг я тот, кто вам нужен?
– Ты мне совсем не нужен.
– Не зарекайтесь, господин Январь, ведь о вас давно ходит добрая слава, – сказал вдруг бродяга – уже в спину Гервину, который успел отъехать на несколько шагов.
Гервин остановился.
– Так ты и имя мое знаешь?
– Захочешь жить на этой земле – не только чужое имя выведаешь, даже собственным обзаведешься, – сказал бродяга.
– И как тебя звать?
– Вот видите, какой вы! – сказал бродяга. – Любой другой спросил бы, какая же слава о нем ходит и что в ней доброго, а вы моим именем интересуетесь.
– Отвечай на вопрос, – нахмурился Гервин.
– Мать называла меня Диль, а для всех прочих я брат Ойле, что означает «сова».
– А что означает «Диль»?
– Как хотите, так и думайте, а меня о том не спрашивайте.
– Да не хочу я о тебе думать! – в сердцах сказал Гервин. – Пусти меня, не загораживай дорогу.
Он сказал это, потому что брат Ойле выскочил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
