LoveRead.info » Книги » Боевики » Черный свет - Стивен Хантер

Черный свет - Стивен Хантер

Книгу Черный свет - Стивен Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 11:16, 09-05-2019
Черный свет - Стивен Хантер
09 май 2019
Автор: Стивен Хантер Жанр: Книги / Боевики Год публикации: 2010
0 0

Книга Черный свет - Стивен Хантер читать онлайн бесплатно без регистрации

Ночь принадлежит тем, кто способен видеть сквозь тьму. Видеть для того, чтобы убивать. Эхо давнего убийства болью отзывается в душе Боба Ли Суэггера, знаменитого в прошлом снайпера. Он вынужден вновь встать на тропу войны, чтобы отомстить убийцам своего отца.
    1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 127
    Перейти на страницу:

    — В чем дело? — поинтересовался Ник.

    — О, ты же знаешь отца. Позвонил мне в десять и сказал: «Привези детей. Всех! Будем праздновать».

    — Праздновать? — переспросил Ник.

    — Да, — ответила Бет. — Праздновать. Именно так он и сказал. Ты же знаешь замашки отца.

    Они проехали через город и через двадцать минут уже катили по Клифф-Драйв к клубу «Хардскрэбл кантри», контрольный пакет акций которого принадлежал их отцу. Клуб представлял собой огромное пышное здание из необработанного красного камня. Он стоял на самом высоком участке роскошного спортивного королевства в окружении площадки для гольфа, теннисных кортов и бассейнов. У входа их встретил привратник.

    — Сюда, пожалуйста, — таинственным тоном пригласил он. — Миссис Бама, Джефф поставит машину.

    Вся компания беспорядочной оравой прошествовала через фойе и ввалилась в банкетный зал, охнув от неожиданности и удивления. Что за черт?

    То, что предстало их взору, не поддавалось описанию.

    Длинный стол ломился от яств. Чего тут только не было: всевозможные блюда из яиц, колбасы, блины, горы воздушных хлопьев, фрукты, пирожные.

    — Ну и ну! — воскликнул Ник.

    А рядом... Ник заморгал. Отец, должно быть, чокнулся. Возле стола высилась разряженная елка высотой в двенадцать футов, а под ней — подарки.

    — Все в сборе? — спросил отец, появляясь из кухни. — Тогда садимся есть. А после откроем подарки.

    — У-ху-ху, — фыркнула Эми. — Спустись на землю, папочка. На дворе август. А Рождество, если не ошибаюсь, в декабре.

    — О, в декабре тоже отпразднуем, — отозвался Ред. — Просто мне захотелось устроить Рождество сегодня.

    — Ред, — обратилась к мужу Бет, — когда ты начал это планировать?

    — Менее трех часов назад, хочешь верь, хочешь нет. Бросил на подготовку торжества весь персонал клуба, позвонил в фирму «Рождество круглый год», что на Роджерс, позвонил Брэду Ньютону. — Брэд Ньютон — владелец самого роскошного ювелирного магазина в Форт-Смите. Это было единственное место в городе, где торговали часами фирмы «Ролекс».

    — Но я...

    — Дорогая, ты понятия не имеешь, что такое власть наличных денег. Ладно, теперь все за стол, а потом будем смотреть подарки.

    Вся семья — дети, настоящая жена, жена бывшая, которая пришла немного раньше, — а также телохранители — все дружно набросились на угощение, за исключением, разумеется, Эми, студентки первого курса колледжа Софии Смит[36]. Она стояла особняком, отказываясь принимать участие в столь неприличной, по ее мнению, демонстрации богатства.

    — Фу, какая пошлость, — провозгласила она.

    — Да, я пошлый, — согласился Ред, поддразнивая дочь. — Не отрицаю. Пожалуй, даже вульгарный. А еще грубый, властный, хвастливый, эгоистичный, и к тому же сибарит и неотесанный мужлан, верно? Но, детка, согласись, именно твой пошлый папочка кормит семью. И еще как кормит.

    — Папа, — поморщилась Эми, — ты невыносим. Наконец все насытились и приготовились получать подарки.

    — У каждого из вас, — заявил Ред, — должен быть «ролекс». С «ролексом» жить гораздо приятнее. Итак, повод для сегодняшнего августовского торжества — «ролексы» для всех. Даже те из вас, у кого уже есть «ролекс», отныне будут иметь двое таких часов.

    Ред с охапкой подарочных коробок начал обходить по очереди детей и жен.

    — Так, дальше посмотрим, — говорил он. — Эго, кажется, для Тимми. Ага, а что у нас здесь? Это Джейсону. А здесь... это... по-моему... подарок... для... Джейка.

    Наконец он дошел до Николаса.

    — Ну-ка, Ник, думаю, это гораздо интереснее биологии?

    — Не сомневаюсь, сэр, — ответил Ник, глядя снизу вверх на своего, судя по всему, ополоумевшего отца.

    — Давай, — скомандовал отец, — раскрывай.

    Ник развернул сверток. Да, это были водонепроницаемые часы с циферблатом в красно-синей оправе, показывающие число и день недели.

    — Бери их с собой на биологические экскурсии и никогда не заблудишься, — сказал Ред.

    — Спасибо, папа.

    — Я просто хочу, чтобы все были счастливы.

    Каждой из жен — и мисс Арканзас-4-е место, и мисс Арканзас-2-е место — Ред подарил по бриллиантовому колье. Те выразили свое восхищение восторженным аханьем и оханьем.

    — Ред, уж не знаю, что такое случилось, — заметила первая жена Сьюзи, — но, должно быть, тебе пришлось выдержать суровую схватку.

    — Лапочка, ты и наполовину не можешь себе представить какую, — ответил Ред и обратился к Эми: — Знаю, часы у тебя уже есть. Но это другие.

    — О Господи, — манерно вздохнула старшая дочь.

    — Открывай.

    Эми выполнила указание отца. Новые часы действительно сильно отличалась от тех, что он подарил ей раньше. Они были из чистого золота.

    — Как тебе такая пошлость! — спросил Ред. — Позволь заметить, это самое пошлое из всего, что у них есть!

    — И что мне с этим делать? Я же не могу их носить.

    — Как это не можешь? Ты — Бама. Старшая дочь Реда Бамы. И потому можешь носить все, что тебе нравится. И с часами делай что хочешь, — ведь они теперь твои. Если желаешь, верни их в магазин Брэда Ньютона, а двенадцать тысяч долларов отдай бездомным.

    — Ну, — протянула девушка, глядя на подарок, — действительно, красивая вещь. — Пожалуй, не стоит так сразу отказываться...

    Возвращаясь к женам, Ред оглянулся: ла-ла-ла, уж не улыбка ли мелькнула на губах его несговорчивой мисс Эми?

    Кто-то тронул его за плечо.

    — Мистер Бама?

    — Да, в чем дело, Ральф?

    — Вас к телефону.

    — Ральф, я отдыхаю с семьей. Перебьются.

    — Мистер Бама, из Вашингтона звонят. Говорят, срочно.

    Глава 44

    — Полагаю, больше за нами никто не охотится, — сказал Боб. — Едем завтракать.

    Они затормозили возле кафе «У Денни», располагавшегося на шоссе №271 сразу же к югу от Форт-Смита. Время близилось к одиннадцати.

    Все пустые гильзы были собраны, Мини-14 заброшен на самую глубину черной речки, протекавшей в глухом уголке Арканзаса. Уже с час как они покинули горы Уошито, двигаясь в северном направлении. В свое время трупы будут обнаружены: может быть, через несколько дней, может, через несколько месяцев или даже лет.

    Расс был крайне возбужден. Шок и оцепенение сменились всплеском энергии.

    — Какой кайф! — провозгласил он. — «У Денни»! Боже, разве мог я подумать, что когда-нибудь подобная дыра станет для меня самым желанным местом на свете! Лошадь готов сожрать.

    1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 127
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки