LoveRead.info » Книги » Боевики » В логове львов - Кен Фоллетт

В логове львов - Кен Фоллетт

Книгу В логове львов - Кен Фоллетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

608 0 22:16, 26-05-2019
В логове львов - Кен Фоллетт
26 май 2019
Автор: Кен Фоллетт Жанр: Книги / Боевики Год публикации: 2018
0 0

Книга В логове львов - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно без регистрации

1981 год, Париж. Начинающий поэт Эллис Талер влюблен в студентку Джейн, и та отвечает ему взаимностью. Врач Жан-Пьер тоже влюблен в Джейн, но пока безрезультатно. Эллис и Джейн вскоре ссорятся, Эллис вынужден вернуться в США, а Джейн выходит замуж за Жан-Пьера. Кажется, что это простая любовная история. Но на самом деле… Эллис Талер – агент ЦРУ, один из лучших оперативников, специализирующийся на поимке террористов. Жан-Пьер – французский коммунист, недавно завербованный КГБ для работы среди афганских моджахедов. А Джейн… просто феминистка, но и этого достаточно для патриархального Афганистана, где она через год окажется с молодым мужем…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 119
    Перейти на страницу:

    Вернулась Петал, распустив по плечам свои белокурые локоны. Эллис снова встал.

    – Ключи найдешь в замке зажигания, – сказала Джилл.

    Эллис обратился к Петал:

    – Иди и садись в машину. Я скоро тоже приду.

    Петал вышла, а Эллис снова заговорил с бывшей женой:

    – Мне хотелось бы пригласить ее на выходные в Вашингтон.

    Джилл не капризничала, но отозвалась твердо:

    – Если она захочет поехать с тобой, мешать не стану, но если нет, заставлять тоже не буду.

    Эллис кивнул.

    – Да, так получится справедливо. Встретимся сегодня немного позже.

    Он отвез Петал в китайский ресторан, располагавшийся в Литтл-Неке. Ей всегда нравилась китайская кухня. Вне дома девочка вела себя с ним чуть свободнее. Она поблагодарила Эллиса за стихотворение, написанное им к ее дню рождения.

    – Я не знаю никого, кому в честь дня рождения посвящали бы стихи, – сказала она.

    Но Эллис почему-то так и не смог понять, хорошо она это восприняла или же пренебрежительно.

    – Надеюсь, это все же лучше, чем получить поздравительную открытку с нарисованным на ней котенком.

    – Да уж. – Она рассмеялась. – Все мои друзья считают тебя очень большим романтиком. А учительница английского даже спросила, публиковал ли ты что-нибудь из своих стихов.

    – Мне никогда не удавалось написать чего-то достойного публикации, – признался он. – Тебе по-прежнему нравятся уроки языка и литературы?

    – Намного больше, чем математика. Вот что я просто ненавижу.

    – Чем вы занимаетесь? Читаете ли, например, пьесы по ролям?

    – Нет, но иногда декламируем стихи.

    – У тебя есть любимые?

    Она на мгновение задумалась.

    – Мне очень нравится одно. Про нарциссы.

    Эллис кивнул.

    – Мне тоже.

    – Я только забыла имя автора.

    – Уильям Вордсворт.

    – Точно.

    – А что-нибудь еще?

    – Больше ничего в особенности. Меня сильнее привлекает музыка. Ты слушаешь Майкла Джексона?

    – Даже не знаю. Не уверен, что мне попадались его композиции.

    – Он реально крутой. – Она хихикнула. – Все мои друзья без ума от него.

    Она уже во второй раз употребила фразу «все мои друзья». Сейчас в ее жизни настал период, когда группа окружавших ее ровесников приобрела самое важное значение.

    – Мне бы хотелось однажды познакомиться с кем-нибудь из твоих друзей, – сказал он.

    – Но, папочка, – почти с упреком отозвалась дочь. – Ты для них совсем неподходящая компания. Это же сплошь девчонки.

    Слегка смутившись, Эллис какое-то время молча ел. Он заказал себе к ужину бокал белого вина: эта приобретенная во Франции привычка осталась при нем и в Штатах.

    Покончив с трапезой, он сказал:

    – Послушай, я тут вот о чем подумал. Почему бы тебе не приехать в Вашингтон и не провести выходные у меня дома? Всего час на самолете, а потом мы сможем отлично повеселиться.

    Она была неожиданно сильно удивлена его приглашением.

    – А что там такого, в этом твоем Вашингтоне?

    – Ну мы, к примеру, могли бы совершить экскурсию по Белому дому, где живет президент. К тому же в Вашингтоне находятся некоторые из самых лучших музеев в мире. И ты никогда не бывала в моей квартире. У меня есть вторая спальня…

    Его голос сам по себе затих. Он ясно видел, что не сумел заинтересовать ее.

    – О, папа, даже не знаю, – сказала она. – У меня по выходным всегда так много дел. Домашняя работа для школы, вечеринки, походы по магазинам, уроки танцев и все такое прочее…

    Эллису удалось скрыть, насколько он разочарован и расстроен.

    – Ладно, ни о чем не беспокойся, – сказал он. – Быть может, выдастся случайный уик-энд, когда ты не будешь слишком занята и сможешь приехать ко мне.

    – Да, да, само собой. – Она испытала откровенное облегчение.

    – Я теперь хорошенько обновлю гостевую спальню, обставлю подходящей мебелью, чтобы ты приехала в любое удобное для тебя время и расположилась в ней.

    – Хорошо.

    – В какой цвет мне покрасить стены?

    – Не знаю.

    – Но у тебя же есть любимый цвет?

    – Наверное, все-таки розовый.

    – Тогда я и выберу розовый. – Эллис выдавил из себя улыбку. – Ну, пойдем отсюда?

    В машине по дороге домой она спросила, будет ли он возражать, если она проколет себе мочки ушей.

    – Не могу тебе сразу ответить, – осторожно прореагировал он. – А как мама относится к такой идее?

    – Она говорит, что не будет возражать, если только ты тоже не возражаешь.

    Была ли Джилл настолько мила, чтобы искренне включить его в процесс принятия решения по сугубо семейному вопросу, или же старалась переложить на него ответственность?

    – Мне не особенно нравится твое намерение, – сказал Эллис. – По-моему, ты все еще слишком юна, чтобы дырявить себя ради украшений.

    – Тогда ты наверняка считаешь меня чересчур юной и для встреч с каким-нибудь молодым человеком?

    Эллиса так и подмывало ответить: да, считаю. Она действительно еще не готова к этому. Но не мог же он запретить ей взрослеть?

    – Ты уже достаточно большая и можешь ходить на свидания с мальчиками, но только не вступать с ними в серьезные отношения, – сказал он.

    Потом искоса бросил взгляд на дочь, чтобы уловить ее реакцию. Она выглядела так, словно он удивил и одновременно позабавил ее. Быть может, у них теперь не была в ходу архаичная формулировка «серьезные отношения»?

    Когда они вернулись, на подъездной дорожке уже припарковал свой «Форд» Бернард.

    Эллис поставил «Хонду» позади него, и они с Петал вошли внутрь дома. Бернард расположился в гостиной. Низкорослый мужчина с очень короткой стрижкой, он был добряком по натуре, но начисто лишенным воображения. Петал радостно приветствовала его, обняв и поцеловав. Он казался немного смущенным. Крепко пожал Эллису руку и задал традиционный вопрос:

    – Ну что там наше правительство в Вашингтоне? Все еще функционирует отменно, как часики?

    – Да, по своему обыкновению, – ответил Эллис.

    Они полагали, что он служит в государственном департаменте, а суть его ежедневной работы состоит в чтении французских газет и журналов для составления сводки главных новостей, необходимой французскому отделу министерства иностранных дел.

    – Выпьешь пивка?

    Эллису пива не хотелось вовсе, но он согласился выпить, чтобы просто проявить дружелюбие. Бернард отправился в кухню. Он был управляющим по вопросам кредитования крупного универмага в Нью-Йорке. Казалось, Петал он нравился, она его уважала, и он сам испытывал к ней сдержанную привязанность. Других детей они с Джилл так и не завели. По всей видимости, тот специалист, к которому обращался Бернард, ничем не смог ему помочь.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки