LoveRead.info » Книги » Боевики » Якудза из клана Кимура-кай, том 2 - Геннадий Борчанинов

Якудза из клана Кимура-кай, том 2 - Геннадий Борчанинов

Книгу Якудза из клана Кимура-кай, том 2 - Геннадий Борчанинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

49 0 14:00, 17-01-2026

Книга Якудза из клана Кимура-кай, том 2 - Геннадий Борчанинов читать онлайн бесплатно без регистрации

Из взорванного джипа - на асфальт токийской окраины. На дворе - девяностые, а в теле жирного японского пацана не так уж просто уклониться от велосипедной цепи, летящей в голову. Не самые лучшие обстоятельства, чтобы начать жизнь заново. Но я попробую. А протирать штаны в офисе или гробить здоровье на заводе - не дело для уважаемого человека. И только у одних людей я найду достойное применение своим талантам решать возникающие проблемы. У ночных королей улиц, при виде которых простые горожане переходят дорогу на другую сторону. Кого легко можно узнать по татуировкам и резаным пальцам. Якудза.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 67
    Перейти на страницу:
    Ичихары, — сказал я.

    — Хорошо. Будьте там, — приказал Ода.

    — Понял, — сказал я.

    Ода бросил трубку, послышались короткие гудки, и я тоже положил трубку, откидываясь назад на спинку дивана.

    Через несколько минут в комнату вошёл Такуя.

    — Боссу надо позвонить, — сказал он.

    — Уже, — ответил я. — Он сказал ждать здесь.

    Такуя хмыкнул недовольно, но ничего не сказал. Молча воткнул в розетку вилку электрочайника и поставил его кипятиться.

    В воздухе висело напряжение, как будто мой друг страстно желал высказать мне все свои претензии, но старательно себя сдерживал. Часть он, конечно, высказал ещё в поездке, но это наверняка не всё.

    Я молча сидел на диване, пока Такуя-кун разыскивал чай по ящичкам и полочкам. Происходящее мне совершенно точно не нравилось, да и не могло нравиться. Идея заплатить миллион и создать свою организацию, минимизируя контакты с Одзава-кай, казалась мне стократ привлекательнее, чем продолжать карьеру рядового якудза.

    Чаю он мне не предложил, налил только себе, и даже сел чуть в стороне от меня, не на диван, а на стул. Я не вполне понимал, что его так задело. Возможно, парень просто ощутил на себе дыхание близкой смерти, потому что Хонгиё-сан мог пальнуть и в него, с его места это было бы даже удобнее, чем стрелять в водителя. Стало быть, он решил винить во всём меня, ведь это же я вёл переговоры и вообще затеял всю эту канитель с поисками подчинённых Тачибаны.

    Хотя… Отчасти я тоже виноват. Расслабился, потерял бдительность, и вот результат. Один двести, другой триста, и ещё неизвестно, выкарабкается ли.

    Но это не повод обвинять в случившемся только меня. Я не должен, да и не способен следить за всем происходящим. Иногда дерьмо просто случается.

    — Надо было его сразу вальнуть, — задумчиво произнёс Накано Такуя. — Вот как из дома вышел, сразу же.

    — Знал бы где упасть… — пробормотал я.

    Задним умом мы все тактические гении, чего уж там. А вот когда нужно действовать быстро в непредвиденных обстоятельствах, когда земля горит под ногами, тут уже немногие могут показывать чудеса. Я точно не из таких, меня хватило только на то, чтобы застрелить Хонгиё-сана до того, как он застрелил меня. Небольшое достижение, но мне достаточно.

    Я посидел ещё немного, потом встал и налил себе чаю. Неплохо было бы чего-нибудь пожрать, но насколько я мог заметить, кроме чая, тут ничего не имелось. Спасибо и на этом, я даже на чай не рассчитывал.

    В итоге мы просто сидели и ждали в этой подсобке. Ичихара-сан не показывался, то ли отстирывал нашу одежду, то ли убирал в машине. Примерно через час томительного ожидания дверь распахнулась и на пороге показался Ода-сан.

    — Ну, рассказывайте, — с порога потребовал он, заходя внутрь.

    — Хироми-кун ранен, босс, — произнёс Такуя, но Ода его перебил.

    — Не ты. Ты рассказывай, — Ода указал пальцем на меня.

    Я заметил, как Такуя-кун скривился и отвернулся.

    Ода-сан достал откуда-то пепельницу, сунул сигарету в зубы. Такуе пришлось поднести ему зажигалку, и босс пыхнул сигаретой, усаживаясь на стул напротив меня.

    — Дзюн-кун в больнице, так? — спросил он.

    — Да, дайко, — сказал я.

    И я пересказал ему события дня, начиная с того момента, как мы поехали за патронами. Подробно, стараясь ничего не упускать. И про патроны, и про Ханаки Таро, и как мы отправили его купаться в реку с переломанными пальцами, и про Хонгиё Киёнобу. Босс внимательно слушал, изредка поглядывая на моего аники. Тот кивал, подтверждая мои слова, иногда вставлял какие-нибудь пояснения или дополнения, но рассказывал, в основном, я.

    — Значит, в спину пальнул… — задумчиво произнёс Ода. — Повезло…

    — Повезло? — удивился Такуя.

    — Повезло, что живой остался, — сказал Ода. — Что с трупом Хонгиё?

    — Остался на берегу, — сказал я. — Некогда было с ним возиться.

    — Врач сказал, что ещё пара минут, и наш последний солдат императора истёк бы кровью, — сообщил Ода. — Вы привезли его чертовски вовремя.

    — Дзюн-кун жив⁈ — выдохнул Такуя.

    — Жив, в реанимации, — кивнул Ода. — Я и говорю, повезло.

    Я почувствовал некоторое облегчение. Появилась хоть какая-то определённость, даже немного гордости за успешно выполненную доставку раненого пациента.

    — Что до трупа… — вздохнул он.

    — Он лежит в траве, найдут не сразу, — сказал я. — Но рано или поздно найдут.

    Ода посмотрел на меня и прищурился. Я сразу же понял, что перебивать босса было далеко не лучшей затеей.

    — Что до трупа Хонгиё Киёнобу… Он это определённо заслужил, — сказал Ода-сан, и в этот раз я промолчал, ожидая, что ещё скажет босс. — Я постараюсь сделать так, чтобы это дело стало висяком, но это потребует времени… И денег.

    Ну а как же. Нашим ручным полицейским потребуется гораздо больше, чем стандартная плата, чтобы пойти на должностное преступление и потерять улики. Там осталась гильза, остались следы наших ботинок, следы протектора, возможно, материалы ДНК вроде крови Хироми, хотя я не был уверен, что тесты уже применяются.

    — Сколько потребуется? — спросил я, понимая, что платить за это придётся мне, если я не хочу хлебать тюремную баланду до конца своих дней.

    Убийство здесь каралось вплоть до высшей меры, и если я попаду на скамью подсудимых, то вряд ли смогу рассчитывать на снисхождение. Условкой тут не отделаться.

    — Не я называю цену, Кимура-кун, — пожал плечами босс. — Но лучше готовь заначку, и побольше.

    — Я понял, Ода-сан, — вздохнул я.

    Он вздохнул и потёр переносицу.

    — Говорят, копы скоро всерьёз возьмутся за нас, — сказал он. — Закон принимают. Пока не приняли, но рано или поздно это произойдёт. Невовремя это всё…

    — Надо заканчивать войну, Ода-сан, — сказал я.

    — Несомненно, — сказал он.

    — Тачибана…

    — Да, кстати, о нём, — поиграл желваками Ода. — Какого это хера вы решили валить Тачибану Горо, даже не посоветовавшись со мной? Подобные решения принимаю даже не я, подобные решения принимает оябун. Это серьёзный проступок.

    Я почувствовал, как по загривку пробежал неприятный холодок.

    — Мы не…

    — Я не желаю ничего слышать, Кимура-кун, — сказал Ода.

    И он бросил на столик передо мной невесть откуда взявшийся нож.

    — Ты знаешь, как искупить вину, — произнёс он.

    Глава 19

    Я

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки