LoveRead.info » Книги » Боевики » Дикий сын - Джек Карр

Дикий сын - Джек Карр

Книгу Дикий сын - Джек Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

67 0 18:00, 30-04-2026
Дикий сын - Джек Карр
30 апрель 2026
Автор: Джек Карр Жанр: Боевики / Триллеры
0 0

Книга Дикий сын - Джек Карр читать онлайн бесплатно без регистрации

Вот перевод аннотации к роману Джека Карра (вероятно, речь идет о книге «Дикий сын» / *Savage Son*):Глубоко в дебрях Сибири женщина спасается бегством. За ней охотится человек, хранящий мрачные тайны и твердо намеренный её убить.Тем временем офицер-предатель ЦРУ нашел убежище у русской мафии. Его цель — во что бы то ни стало отправить в могилу бывшего снайпера «морских котиков».На другом конце света, в глуши штата Монтана, **Джеймс Рис** восстанавливается после операции на мозге. С помощью журналистки Кэти Буранек и своего давнего друга и сослуживца Райфа Гастингса он пытается по крупицам собрать свою жизнь. Герои еще не знают, что русская мафия уже наметила Риса своей целью в смертельно опасной игре в «кошки-мышки».В своем самом жестком и захватывающем триллере Джек Карр исследует темные инстинкты человечества глазами героя, который видел как лучшие, так и самые ужасные его проявления.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109
    Перейти на страницу:
    немало времени, но мои инстинкты самосохранения всё ещё сильны.

    — Спасибо, Лиз.

    — Джеймс, я так волновалась за тебя, — сказала Кэти. Он чувствовал, как её тело дрожит, пока они обнимались.

    — Пошли. Проверим остальных.

    Анника сидела в кресле за кухонным столом, а Джонатан спускался по лестнице с женой, когда Рис, Кэти и Лиз вошли в главную комнату.

    — Где Торн? — сразу же спросил Рис.

    — Он наверху, наблюдает за обстановкой, на всякий случай. Мы не уверены, что это были все.

    — Рис, ты ранен! — воскликнула Кэти, когда они вышли в более освещённую часть дома и она заметила кровавый порез на его джинсах сзади.

    — Думаю, просто царапина.

    — Дай посмотреть.

    — Сейчас?

    — Да, сейчас.

    Рис сел и задрал правую штанину. Он дёрнулся, когда она коснулась раны, которая была эффективно прижжена теплом пули. Пуля лишь скользнула по задней части его икры, оставив канал в полдиаметра, пока прокладывала свой путь поперёк плоти.

    — Видишь, я говорил, что ничего страшного.

    — Я всё равно перевяжу.

    — Я принесу тебе всё необходимое, дорогая, — сказала Кэролайн, выходя из комнаты.

    Рис положил свой карабин на стол рядом с болтовой винтовкой Кэролайн и приготовился терпеть медицинскую обработку от Кэти.

    — Кто это был? — спросила Кэти, её журналистский ум уже работал над пониманием произошедших событий.

    Рис посмотрел на остальных за столом.

    — Пока не уверен. Думаем, русские.

    — Русские?

    Кэролайн вернулась и вручила Кэти пластиковый контейнер, заполненный средствами первой помощи.

    Она придвинула свой стул ближе к Рису и положила его ногу себе на колени, прежде чем промокнуть рану смоченным бетадином марлевым тампоном.

    — Ты знаешь, что делаешь?

    — Мой отец был врачом, помнишь?

    — Это значит «да»?

    — Не волнуйся, я также посмотрела пару серий «Анатомии страсти».

    Она пальцем нанесла мазь на рану, затем прикрыла её подушечкой и обмотала всю икру несколькими витками марли.

    — Вот. Готово.

    — Неплохо, — признал Рис.

    Кэролайн одобрительно кивнула.

    — Что ж, парни, — сказал Джонатан. — Скоро здесь будут власти. Нам нужно поговорить. Почему русские бандиты нападают на нас в Монтане?

    Рис посмотрел на Рейфа, а затем обратно на Джонатана, а затем на Кэти, Кэролайн и Аннику.

    — Простите, сэр. Это моя вина. Думаю, они пришли за мной. Мне следовало знать, что не стоит приезжать сюда и подвергать вас всех риску. Я должен был знать, что они найдут меня.

    — Ни слова об этом, парень, — отрезал обветренный старик. — Мы все ещё на этом свете. Это было ничто по сравнению с тем, что терры и приспешники Мугабе творили в Родезии. Я только разогреваюсь. Они ещё вернутся?

    — Если я останусь, возможно, но давайте не будем делать предположений, пока я не поговорю с Управлением. Они могут пролить свет на всё это. — Он посмотрел на Рейфа. — Помни, было две ударные группы. Одна охотилась на Рейфа, так что, если только они не перепутали, кто из нас кто, давайте не исключать и Рейфа как цель. Это может означать, что кто-то знает, что ты был со мной в Швейцарии.

    Рейф посмотрел на Аннику, чья тревога была более чем очевидна.

    — Кроме того, — продолжил Рис, — пожалуйста, свяжись со своими другими дочерьми. Пусть уедут в безопасное место.

    — Здесь теперь безопасно, — заметил Джонатан.

    — Атакуй они нас ночью, с ПНВ, лазерами и более способными силами, с дистанционным оружием, у нас не было бы ни шанса. Нам повезло, и мы были готовы к такому типу атаки. Более профессиональное подразделение могло бы уничтожить нас; всех нас. — Рис обвёл взглядом комнату, пока серьёзность ситуации доходила до всех.

    — Я сейчас позвоню девочкам, — сказала Кэролайн, направляясь к стационарному телефону рядом с диваном.

    Рис наклонился над столом, его глаза пристально переходили с отца на сына.

    — Есть только один человек, который может сказать нам, что происходит, и прямо сейчас он умирает в кузове моего грузовика.

    — Дай мне десять минут с ним, — заявил Джонатан. — Посмотрим, насколько он крут, когда я обмотаю его шинами и начну их жечь.

    — К сожалению, мы не можем этого сделать, — сказал Рис. — Правоохранители, должно быть, уже в пути, так что время поджимает. Если они завладеют им и он потребует адвоката, мы ничего не добьёмся.

    — Что ты предлагаешь? — спросил старший у Риса.

    — Лиз, сколько лететь до самого удалённого домика Торна?

    — Около часа на «Альбатросе», а что?

    — Ладно. Мы с Лиз отвезём этого Сталина туда, в домик, — сказал Рис, указав на русского, связанного в Land Cruiser. — Вы двое готовьтесь к встрече с шерифом. Даже местные правоохранители сложат два и два и поймут, что здесь происходит нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Я позвоню своему контакту в ЦРУ и посмотрю, сможет ли он накинуть какую-то завесу национальной безопасности, чтобы выиграть время. А пока у меня есть работа.

    — Рис, ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Рейф.

    Рис обвёл взглядом комнату. Вместо Кэти, Анники, Лиз и Кэролайн он увидел призраков своей погибшей жены и дочери.

    — Думаю, я знаю, кто за этим стоит. Возможно, он охотится на нас обоих за ликвидацию Андренова в Швейцарии, но, думаю, дело в чём-то ещё более личном. Мне нужно знать, где он. Наша единственная ниточка, возможно, уже истекает кровью в моём грузовике, так что надо двигаться. Я вернусь, когда всё закончится. Ах да, Джонатан, — добавил Рис. — У тебя есть ещё этих домашних перцев-призраков?

    ГЛАВА 47

    ПЕХОТНЫЕ СРАЖЕНИЯ НЕЧАСТЫ в округе Флэтхед, штат Монтана, несмотря на чрезвычайно высокий уровень владения оружием. Из-за этого реакция правоохранительных органов была предсказуемо масштабной. Каждый доступный заместитель шерифа прибыл либо на ранчо, либо на место попытки дорожной засады.

    Вся семья сидела за кухонным столом вместе с адвокатом Гастингсов, Брэдом Кэхиллом, когда власти прибыли к дому. Кэхилл был бывшим армейским рейнджером и прокурором США по округу Монтана и близким другом как семьи Гастингс, так и Торнтонов. Фирменная белая стетсон Кэхилла лежала на столе, но, по его предложению, винтовки были со вкусом перепрятаны. Региональная группа SWAT из полевого офиса ФБР в Солт-Лейк-Сити прибыла вскоре после заместителей на паре вертолётов Бюро, будучи предупреждённой звонком Вика Родригеса о возможной засаде. В течение нескольких

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки