LoveRead.info » Книги » Детективы » Польский синдром, или Мои приключения за рубежом - Вероника Вениаминовна Витсон

Польский синдром, или Мои приключения за рубежом - Вероника Вениаминовна Витсон

Книгу Польский синдром, или Мои приключения за рубежом - Вероника Вениаминовна Витсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

266 0 23:01, 03-12-2023

Книга Польский синдром, или Мои приключения за рубежом - Вероника Вениаминовна Витсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Главная героиня бросает вызов собственному фатуму, тем более, что привычный мир рушится. Перечёркивая прошлое, с головой уходит в водоворот событий за рубежом. Благодаря провидческим способностям, расследует убийство русской женщины. Её собственная жизнь висит на волоске. Чужбина даёт толчок к новому восприятию собственного "я" и переоценке жизненных принципов. Покупает фиктивный брак в Польше. Деньги мафии отдаёт польскому государству. Спасает девочку-пленницу, но не замечает сети, расставленные собственным мужем. Капкан срабатывает, больно ударяя по её уязвлённому самолюбию. Воля к свободе, собранность, обострённая интуиция, случай, помогают сбросить путы неволи и спланировать идеальный побег из казино. И снова открываются горизонты новой жизни, теперь уже на шведской земле, но предстоит утомительно-долгий и небезопасный развод в католической Польше. Главная идея романа - воспитание личностных качеств и дерзкий эксперимент - с помощью думы и действия наново переписать свою собственную судьбу. Действие происходит в 1993-1998 гг. Место действия - Польша, Россия, Казахстан, Швеция. Вероника Витсон.

    1 2 3 ... 77
    Перейти на страницу:

    Вероника ВИТСОН

    ПОЛЬСКИЙ СИНДРОМ, или

    МОИ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЗА РУБЕЖОМ

    Санкт-Петербург

    2007

    ББК 84. Р7

    В 54

    Главный редактор – Максим Швец

    Редактор – Сергей Щепотьев

    Художественный редактор – Марина Ясыченко

    Вероника Витсон

    В 54 Польский синдром, или Мои приключения за рубежом. – СПб.: ИП Генкин А.Д., 2007. – 300 с.

    ISBN 978-5-98947-091-4

    Авантюрно-приключенческий роман с элементами детектива и мистической фантастики. Книга адресована широкому кругу читателей.

    ББК 84. Р7

    В 54

    © Weronika Cyganska, 2007

    © Швец М.Ю. Предисловие, 2007

    © Ясыенко М.Б.дизайн обложки, 2007 © ИП Генкин А.Д., 2007

    2

    Трудно представить, какие именно качества могут привести книгу к успеху. И какие достоинства произведения следует поставить на первое место.

    Современная литература сильно тяготеет к беллетристике Потому-то и серьезные книги авторы пишут в популярных жанрах, скрещивая их и объединяя.

    Книга вероники Витсон в этом смысле не исключение. Мистическая фантастика и детективная интрига сплелись в единое целое под обложкой автобиографического романа.

    Любой человек, оказавшийся один в чужой стране, – это своего рода «жук в муравейнике». Играть на чужом поле всегда сложнее, чем на своем. А если этот человек – молодая красивая женщина, к тому же держащая в руках сумку, набитую зелёными банкнотами с изображениями американских президентов, то становится понятно, какие испытания и приключения могут ожидать героиню «Польского синдрома».

    Не раз ей придётся ставить на карту всё, рисковать свободой и даже – жизнью.

    Конечно, как всегда, придут на помощь старые и новые друзья. Но главным источником её побед являются жизнелюбие, смелость, природное обаяние, честность и.. непредсказуемость. Потому-то героине и удаётся выходить из самых головокружительных ситуаций.

    Легко, не без иронии и увлекательно написана эта книга.

    По законам жанра события происходят неожиданно, развиваются стремительно и заканчиваются невероятнейшей развязкой.

    Уверен, что читатели с первых строк проникнутся симпатией и сочувствием к отважной женщине, решившейся, в каком-то смысле, на авантюру – кардинальную перемену собственной жизни и судьбы.

    Максим Швец

    4

    События, описанные в романе, реальны. Персонажи, слава Богу, ныне живут и здравствуют, поэтому имена и фамилии изменены. Автор

    .

    Усталого странника, выбравшего, наконец, тихую пристань покоя,

    да потревожат только бури горькой сладости

    воспоминаний...

    Глава 1

    Переполненный маршрутный автобус из Львова подъехал к государственной границе с Польшей. Водитель открыл двери. Меня чуть не смыло волной, стремглав, с диким воем хлынувшей к выходу, безумно-весёлой стаи львовских «челноков».*

    Когда опасность быть раздавленной миновала, а звуки гама доносились только откуда-то снаружи, я оглянулась: в автобусе остались я и два серьёзных молодых человека. Они улыбнулись мне почти одновременно.

    – Что нужно делать? – спросила я.

    – Брать вещи и выходить. Таможенный контроль, – отве-тил молодой человек в очках.

    Зимнее ноябрьское солнце уже скатилось за горизонт, а ночь ещё не успела окутать чернильной темнотой окрестности приграничной зоны. Пасмурное небо скрывало высыпающиеся из бесконечности первые вечерние звёзды.

    Ярко освещённый таможенный зал ослепил на мгновение. К нескольким пропускным стойкам стояла очередь на контроль. Включив интуицию, я встала в «хвост» очереди к таможеннику-мужчине с широким полудобродушным лицом. «Из нескольких зол нужно выбрать лучшее», – вспомнилась

    * После великого развала большой и мощной многонациональной державы, названного пространным, обтекаемым и непонятным для запада словом «перестройка», каждый второй гражданин, средний обыватель, «ударился в коммерцию». С чьей-то лёгкой руки, быстро приклеилось к этой неутомимой гвардии, снующих то и дело за границу, меткое слово «челнок». Рынки быстро наполнились турецкими и польскими товарами. Неутомимый «челнок» ухитрялся обернуться туда и обратно раза четыре в месяц. (Здесь и далее прим. автора.)

    народная мудрость. Лёгкий гул голосов и напряжённое волнение висели в воздухе.

    Дверь комнаты личного досмотра внезапно распахнулась, открывая полную драматизма картину: молодая женщина, с растрёпанными волосами и разгорячённым от возбуждения лицом, громко рыдала. В промежутках между всхлипываниями, сопровождавшимися бурным потоком чёрных от туши слёз, она успевала что-то бессвязно выкрикивать безжалостной, похожей на хищную птицу, таможеннице, которую совсем не трогали столь бурные выплески эмоций её очередной (без сомнения) жертвы: она упоённо, с алчно горящими глазами, считала зелёные банкноты.

    Я похолодела. Приближалась моя очередь.

    – Не наша, – криво усмехнулся он, держа в руках мой пас-порт. – Что везём?

    – Только личные вещи.

    – Открой чемодан! Цель поездки? – добавил он требова-тельной резкости.

    – В Варшаву, в гости, – промолвила я тоном, не скрываю-щим искреннего удивления вопросом.

    Его опытная рука скользнула по вещам и проехалась по дну чемодана.

    – Сколько денег с собой везёшь? – пробуравил меня на-сквозь его таможенный взгляд.

    – Пятьсот долларов, как положено, – медленно произнес-ла я, как можно шире распахнув свои честные глаза, устремлённые в его переносицу.

    – А если я поищу?.. – ухмыльнулся он, прищурившись.

    – Ищите, ваше право, – протянула я, пытаясь изобразитьполную раскованность и безразличие.

    Впопыхах найденный ответ попал в нужную цель. На этом кусочке нейтральной зоны, куда я лезла сама, чтобы вытерпеть последнее, как мне казалось, унижение, на пути прямо к свободе, действовали свои правила. Здесь ярче проявлялись порождённые системой звериные инстинкты. Ему явно льстило заключённое в двух словах безысходное признание неписанного закона: «что хочу, – то ворочу». Если даже его и посетила мысль обыскать меня, то он сразу же отказался от неё:

    – Иди!

    Я не спеша поправила вещи, впихнула выскользнувшие откуда-то кружевные трусики и с трудом закрыла крышку непослушного кожаного чемодана. Сверлила мысль: «Только бы не передумал!».

    Удалось ли мне своим внешним спокойствием усыпить его профессиональное чутьё, или он импульсивно принял решение, я не знаю. Бывшие советские таможенники, это псынаркоманы, наркотиком в данном случае, является американский доллар. Конфискация денег на границе – это один из узаконенных видов грабежа простого бесправного гражданина.

    После всех тягомотных процедур украинской и польской сторон автобус, уже наполовину пустой, ехал в ночи по польским дорогам. Два серьёзных молодых человека, похожие на новоиспечённых бизнесменов, судя по всему, ехали в Варшаву. Сзади говорили по-польски. Язык, полный шипящих звуков, был мне почти непонятен. Я выхватывала только отдельные слова, но не суть разговора.

    Во Львове купила небольшой русско-польский словарик. Обойдя несколько книжных магазинов, получала отрицательный ответ на вопрос о наличии искомого товара (к моему большому удивлению). Живущие в приграничных зонах знают польский, иногда блестяще говорят на нём. Ни этим ли

    1 2 3 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки