LoveRead.info » Книги » Детективы » Проклятое наследство - Генри Морган

Проклятое наследство - Генри Морган

Книгу Проклятое наследство - Генри Морган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 02:59, 11-05-2019
Проклятое наследство - Генри Морган
11 май 2019
Автор: Генри Морган Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
0 0

Книга Проклятое наследство - Генри Морган читать онлайн бесплатно без регистрации

Остросюжетный детективный роман переносит чи­тателя в Америку 50-х годов прошлого века, с ее борь­бой против мафии. Волей судьбы герой оказывается в самом центре событий, связанных с разоблачени­ем и уничтожением очередной преступной организа­ции...
    1 2 3 ... 41
    Перейти на страницу:

    Глава 1

    Я ехал в стареньком, местами подгнившем и впитавшем в себя не одну сотню запахов автобусе. Это был междугородний рейс из Остина в Сан-Антонио.

    В автобусе было четверо, не считая меня: жирный, как боров, водитель с блестящей от солнца и пота лысиной, два мексиканца, о чем-то без устали болтавших на своем языке, и женщина с большим количеством сумок. Я бы не удивился, если в одной из сумок она везла домашнюю живность.

    За окном был до тошноты однообразный пейзаж. Бескрайние высохшие поля с потрескавшейся землей и немногочисленной растительностью, лишь иногда сменявшиеся маленькими живыми городами с абсолютно одинаковыми домами и абсолютно одинаковыми людьми. Можно было подумать, что автобус едет по кругу.

    Устав щуриться от солнца, я перевел взгляд от окна к конверту в своих руках. На лицевой стороне его было две строчки:


    «Получатель: Генри Райдер, Великобритания, Лондон, Литл-стрит, 46.

    Отправитель: нотариальная контора братьев Невилл, США».


    Внутри конверта лежало извещение о смерти моего дяди Ричарда Райдера и необходимости моего присутствия на оглашении завещания. К этому прилагались подробная схема проезда к конторе и два билета. Один — на самолет до Остина, а второй — на этот автобус.

    Проехав в этой душегубке еще около полутора часов, мы очутились на автовокзале. После автобуса меня ослепило яркое солнце, через пару секунд глаза адаптировались и я смог разглядеть перед собой вывеску на здании вокзала приветствующую гостей в самом райском городе Техаса — Сан-Антонио. Учитывая жару и обстоятельства моего визита, эта вывеска вызвала на моем лице лишь сатирическую усмешку.

    Вывеска с выгоревшей краской висела над арочным проходом на улицы «райского городка», само здание было сильно вытянуто и напоминало букву «П», а башенные часы над аркой показывали без четверти три. Мое внимание привлек парень, наверное, единственный находившийся на улице в такую жару. Он стоял, опершись на машину, в руке его была картонка, одним краем которой он упирался в бампер авто. На картонке было написано: «Генри Райдер».

    — Вы Генри Райдер? — спросил он.

    — Предположим… А вы?

    — Я Скотт Хьюман, — с совершенно беззаботной улыбкой ответил он.

    — Вас прислала нотариальная контора? — произнес я, пристально рассматривая его.

    — Вовсе нет, хотя мне известно о вашей утрате, — говорил Скотт с абсолютно не изменившимся лицом. — Собственно, поэтому я и здесь. Мы с Ричардом были давними знакомыми и даже, можно сказать, компаньонами, — при этом на его лице появилась первая нотка, которая меня насторожила, неуместная и довольно язвительная улыбка, она так же быстро исчезла, как и появилась.

    — Поэтому я и не мог вас не встретить…

    — Но как вы узнали, что прибуду именно на автобусе и именно в это время? — спросил я, осматривая его недоверчивым взглядом.

    С виду ему было лет тридцать, ростом под шесть футов, крепкого сложения, квадратное лицо с сильно выраженными скулами и нижней челюстью. Джинсы, ветровая рубашка и ковбойская шляпа довершали его образ. «М-да… колоритная фигура», — подумал я про себя.

    — Не стоит быть таким подозрительным, мистер Райдер. Сюда по-другому не добраться, старый аэродром не сможет принять даже одноместный самолет, что уж говорить про пассажирский авиалайнер, про железную дорогу мало кто знает из приезжих, вот и остается только автобус…

    При следующей фразе его лицо расплылось в улыбке:

    — Да и потом, у нас городок хоть и не маленький, но слухи очень быстро расходятся. К тому же мой приятель работает в канцелярии в этой самой нотариальной конторе. Так что мне не составило больших проблем узнать эту информацию.

    Не давая вставить и слова, Скотт отбросил картонку с моим именем и, открывая багажник, произнес резким и усталым голосом без единой эмоции:

    — Бросайте свои вещи и поедемте уже, а то начинает припекать.

    Я был слишком измотан дорогой, чтобы отказываться от помощи в незнакомом городе. Положив вещи, я захлопнул багажник и уселся в зеленый паккард образца 1950 года.

    Мы набрали скорость. Было приятно ощущать порывы ветра. Радио Скотт не включал.

    — А вы похожи на него, — начал он.

    — Может быть… не знаю. Мы виделись с ним пару раз, и то в давние годы.

    — Но все же он мне про вас рассказывал.

    — И что же?

    — Что вы герой войны, в настоящее время владеете баром в Лондоне.

    — Похоже, дядя знал меня куда лучше, чем я его. Мы ведь и общались-то не каждый год…

    — Так или иначе, он вас указал в завещании, — произнес Скотт, все так же не отрывая взгляда от дороги.

    — Это как раз и странно.

    Скотт криво улыбнулся и включил магнитолу. Спустя десять минут мы были на месте.

    — Вот она, — сказал он, показывая рукой на красное кирпичное здание. — Я буду тебя здесь ждать.

    Молоденькая девочка с убранными в хвост волосами и улыбкой, выработанной явно не на этой работе, сидевшая в приемной комнате за письменным столом, спросила:

    — Добрый день, могу я чем-то вам помочь?

    — Добрый… Думаю, да, — я протянул ей конверт.

    Недолго рассматривая его, она сказала:

    — Вас ожидают, пройдемте.

    Она провела меня к кабинету и жестом пригласила войти. Я так и сделал. Войдя в кабинет, я увидел обычную комнату: облупившаяся местами краска, старенький палас на полу, затертый до основания, столь же древний стол, шкаф. Только два кресла, предназначенные для посетителей, были куплены недавно — мягкие, отделанные черной кожей. Сам же владелец комнаты, сидевший за столом и просматривающий бумаги, был одет более чем скромно: серые брюки, белая рубашка — типичный банковский клерк. К столу была прислонена трость. Сидел он в простом кресле, не чета тем, что предназначались клиентам.

    — Вы Невилл? — спросил я.

    — Джон Невилл, — ответил он, протягивая мне руку.

    — Я Генри Райдер.

    — Да… да… да… одну минутку.

    Джон начал перекладывать стопки на столе и достал самый нижний конверт.

    — Вот оно — это последняя воля Ричарда. Присаживайтесь. — Он указал мне на новенькое кресло.

    Как только я уселся, он вскрыл конверт серебряным ножом для писем и достал сложенный втрое лист.

    — По последней воле вашего усопшего дяди вы признаетесь единственным наследником. Можете взглянуть. — Он протянул мне завещание.

    — Почему только я? Разве у него нет других, более близких родственников?

    — Нет, по крайней мере мне о них не известно. По нашим данным, вы единственный человек, имеющий кровное родство с Ричардом.

    1 2 3 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки