LoveRead.info » Книги » Детективы » Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2 - М. Р. Маллоу

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2 - М. Р. Маллоу

Книгу Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2 - М. Р. Маллоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

386 0 16:21, 12-05-2019
Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2 - М. Р. Маллоу
12 май 2019
Автор: М. Р. Маллоу Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2 - М. Р. Маллоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Америка, эпоха «ноль-ноль». Самолеты только начинают летать, автомобили – ездить, мир заполонила реклама и соображения финансовой выгоды. Реклама – двигатель торговли. Все покупается: даже старые панталоны, сплетни или родная тетка. Да и продается тоже все – со скидкой, покупателям – подарок. А какова, к примеру, цена молодому человеку шестнадцати лет, рост шесть футов, два дюйма? Дороже или дешевле молодого человека в пять футов, семь дюймов? Чтобы ответить на этот вопрос, читателю достаточно будет открыть газету – там, где напечатаны рекламные объявления…
    1 2 3 ... 82
    Перейти на страницу:

    Предисловие автора

    Прошло чуть больше месяца с того дня, как двое джентльменов — М.Р. Маллоу и Д.Э. Саммерс высадились с китобоя «Матильда». Приключений по-прежнему хочется, а жить «как все обычные люди» — нет. Я вообще не знаю, кто такие эти «обычные люди», хотя часто о них слышу. «Обычные люди», «приличные люди» — кто они? Хотелось бы с ними познакомиться. Кого ни тронь, непременно найдешь что-нибудь этакое, что вряд ли будет выглядеть прилично или хотя бы обычно. Копни глубже — из приличного во всех отношениях шкафа вывалится, громыхая костями и радостно ухмыляясь, скелет. У вас ведь, леди и джентльмены, тоже есть, что вспомнить. Однако мы-то с вами знаем: в тот момент просто нельзя, невозможно было поступить по-другому. Мы хотели, как лучше, мы старались, и, во всяком случае, теперь ничего не поделаешь. Все уже случилось.

    Где-то я читал, что, если судить по всей строгости, к старости каждому порядочному человеку положено около сорока лет тюрьмы. Интересно, сколько же, в таком случае, получится мне… Но, впрочем, к делу.

    Кажется, удалось вымарать все комментарии моего дорогого компаньона и повествование, наконец, выглядит по-человечески. Надеюсь, по крайней мере. Писать приходится урывками, потому что некто Д.Э. Саммерс все время лезет под руку. Возмущается, понимаете ли. Нет уж, дудки, сэр! Все было, как оно было, и никаких оправданий!

    Итак, 1906 год.

    М.Р. Маллоу.


    — Я отомщу, так и знай.

    — Отлично. У меня даже есть к тебе предложение.

    — Какое?

    — Напиши свой роман. В отместку.

    — Вот еще, хватит с нашей лавочки и одного писателя. Но я буду оказывать посильную помощь.

    — Ты вчера уже оказал эту помощь. Три листа перепечатать пришлось.

    — Потому что есть вещи, рассказывать которые совершенно необязательно. Я бы даже сказал, совсем не стоит рассказывать.

    — Если писать только то, что можно, так и читать будет нечего. И вообще, из песни слова не выкинешь. Ничего тебе не сделается, герой. Подумаешь, было и было.

    — Ты сам хорош.

    — И я хорош, и ты — оба мы молодцы. Так… а где, интересно мне, первый лист? Опять, что ли, твоя работа?

    — Что «опять»? Это не я.

    — Ну, и мне что, переписывать?

    — Зачем? Оставь ты, ради Бога, в покое этот первый лист. Там не было ничего существенного. Он почел за лучшее исчезнуть, чтобы не портить тебе роман.

    — Да?

    — Да.

    — Ладно. В случае чего виноват будешь ты.

    — Ну, это понятно, кто же еще. Я, как обычно, во всем…

    Д.Э. Саммерс

    М.Р. Маллоу

    Часть первая
    Сан-Франциско
    Глава первая,
    в которой двое джентльменов делают выбор

    Двое джентльменов вышли из экипажа на углу Маркет и Монтгомери-стрит. Перед ними предстал «Палас отель». Это семиэтажное здание занимало целый квартал. В нишах у входа высились колонны, сверкали на солнце громадные окна. Проплывающие рваные облака задевали крышу. На первом этаже, со стороны Маркет-стрит, располагалось штук десять магазинных витрин. Крытый воздушный мост через улицу соединял «Палас» с «Гранд Отелем».

    Д.Э. обозрел прелести цивилизации, закурил, и повернулся к компаньону.

    — Вам, сэр, что больше нравится, — прищурился он, — «Гранд Отель» или «Палас»?

    М.Р. от этого вопроса впал в раздумья.

    — «Палас», — ответил он спустя некоторое время.

    — Да? А почему не «Гранд»? — полюбопытствовал Джейк.

    — Пусть будет «Гранд», если вы так настаиваете.

    — Ну что вы, вовсе нет, — пробормотал Д.Э. — «Гранд» так «Гранд». Я, знаете, неприхотлив.

    — Ну что вы, сэр, я вовсе не настаиваю. Пускай будет «Палас».

    — Ой, ну вы и мертвого уговорите! — Джейк выкинул окурок и искатели приключений направились через улицу, ко входу в отель.

    Через застекленный павильон крыши на блестящий мозаичный пол лились солнечные лучи. В громадном, как площадь, холле росли пальмы. Бархатные кресла стояли вокруг блестящих журнальных столиков и поодиночке. Журчали фонтаны. Гости отеля читали газеты, прогуливались. Монотонное гудение голосов прерывал тихий смех.

    — День добрый, — Д.Э. улыбнулся в окаменевшую рожу портье. — Сколько у вас стоит комната за ночь?

    Выслушав ответ, мистер Саммерс повернулся к мистеру Маллоу. Компаньон стоял рядом, смотрел в сторону.

    — Ну, — мрачно спросил Д.Э., — пять дней по четыре пятьдесят или неделю по три?

    — Ой! — М.Р. аж застонал, мгновенно забыв о конфузе. — Компаньон, я такое не могу! Это пытка какая-то!

    Но тут же добавил:

    — Неделю!

    Цепочка от часов Фокса позволяла кое-что, помимо счета. Тем более, что «все включено».

    — Простите, сэр, что? — переспросил портье задумавшийся Д.Э.

    — Хотелось бы убедиться, что у вас есть деньги, джентльмены, — сухо повторил тот.

    У М.Р. дрогнули ноздри. Его компаньон дернул бровью. На стойку молча вывалили кучку банкнот.

    Портье с непроницаемым лицом смотрел, как оба расписывались в книге гостей.

    — Подъемная комната направо, прошу вас, джентльмены, — подскочил мальчишка-кельнер. — Четвертый этаж.

    — Какая-какая комната? — удивился было Джейк, но компаньон слегка пнул его сзади сундуком, и сразу же с делал вид, что просто передает вещи кельнеру. Д.Э. ойкнул и заткнулся.

    По краям мраморной лестницы снисходительно улыбались статуи. То, что мальчишка назвал подъемной комнатой, оказалось лифтом. Подъемная — ни отнять, ни прибавить — комната, вмещающая человек сорок, с бархатными диванчиками и чайным столиком. Кельнер с облегчением бухнул сундуки на пол.

    — Прошу вас, мисс Бутс, — негромко произнес второй кельнер, постарше — стройный молодой человек. В подъемную комнату прошествовала разряженная в пух и прах дама в белом. Следом за ней вошли еще несколько постояльцев. Искатели приключений поняли, что глазеют самым непристойным образом, стянули, спохватившись, шляпы, и приняли задумчивый вид. В зеркало было видно, как второй кельнер заботливо наливает даме чашку чая. Лифт дернулся и неторопливо поехал вверх.


    Ковер делал шаги бесшумными. Кельнер остановился возле дубовой двери с блестящей медной цифрой «двадцать». Щелкнул замок. Дверь открылась. Через открытое окно в дымке на горизонте просматривались скалы. Ветер шалил в верхушках пальм. Пахли апельсиновые деревья. Белели небоскребы Сан-Франциско — самого беззаботного города на свете.

    1 2 3 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки