LoveRead.info » Книги » Детективы » Испытательный полигон - Майкл Коннелли

Испытательный полигон - Майкл Коннелли

Книгу Испытательный полигон - Майкл Коннелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

306 0 23:02, 14-12-2025
Испытательный полигон - Майкл Коннелли
14 декабрь 2025

Книга Испытательный полигон - Майкл Коннелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Микки Холлер подаёт гражданский иск против компании, занимающейся искусственным интеллектом, чей чат-бот сказал шестнадцатилетнему мальчику, что он может убить свою бывшую девушку за её нелояльность. Представляя интересы семьи жертвы, Микки исследует нерегулируемый и стремительно развивающийся бизнес в области искусственного интеллекта и отсутствие барьеров для обучения. По пути он знакомится с журналистом по имени Джек Макэвой, который хочет быть незаметным во время судебного процесса, чтобы написать об этом книгу. Но Микки заставляет его работать, просматривая гору печатных материалов по делу. В ходе расследования Макэвой находит ключевого свидетеля, разоблачителя, который слишком боялся заговорить. Дело чревато опасностями, поскольку на карту поставлены миллиарды. 

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 87
    Перейти на страницу:
    вынесет окончательное заключение по результатам токсикологической экспертизы, и он уже в пути. Все наши рапорты будут направлены в детективное бюро для проверки. Но сейчас нам не нужно отвлекать детективов на это.

    — Что ж, сержант, я вынужден настаивать. Этот человек должен был быть ключевым свидетелем в предстоящем гражданском процессе, где на кону — миллиарды долларов. Есть корпорация, которая готова на всё, чтобы подорвать правосудие.

    Финли улыбнулся, огляделся и понял, что у него теперь есть слушатели — двое подчинённых. Он снова перевёл взгляд на меня.

    — Хорошая речь, — сказал он. — Но она не меняет моего решения. Следователь коронера рассмотрит дело, и я уверен, что он со мной согласится. Итак, у нас есть ваши показания и информация, и мы с вами свяжемся, если понадобится. Вы и ваш следователь можете быть свободны, сэр. Хорошего дня.

    Он отвернулся, чтобы посовещаться с двумя другими полицейскими. Я посмотрел на Циско и покачал головой.

    — Сегодня в федеральном суде слушание, — сказал я громко, но спокойно. — Речь пойдёт об этом свидетеле. Там будут представители средств массовой информации. Много средств массовой информации — дело уже привлекло внимание всей страны, а мы ещё даже не дошли до суда. Когда я сообщу, что полиция Лос-Анджелеса не проводила расследования смерти этого человека, это станет новостью, и ваше решение будет поставлено под сомнение вашим начальником, его начальником, и так далее, вплоть до начальника полиции. Просто помните, что я вас предупреждал.

    Финли обернулся и, уперев руки в бока, уставился на меня, явно раздражённый тем, что ему не дали реализовать его командное решение. Циско взял меня за руку и потянул.

    — Пошли, Мик, — сказал он. — Нам пора.

    Я стряхнул его руку, и Финли шагнул ко мне.

    — Сэр, у вас было разрешение войти в этот дом? — спросил он.

    Я покачал головой.

    — О, так вы всё-таки хотите, чтобы мы ушли? — спросил я. — Вы собираетесь привлечь меня за незаконное проникновение? Вы действительно хотите так глубоко зарыться, сержант Финли?

    — Я хочу, сэр, чтобы вы покинули эту частную собственность, — сказал Финли. — Пока вы ещё можете.

    — Не волнуйтесь, сержант, мы уже уходим, — сказал Циско.

    Он снова потянул меня за руку, но я не сдвинулся и указал на входную дверь дома.

    — Нет, — сказал я. — Я не уйду, пока не удостоверюсь, что смерть этого человека будет должным образом расследована. Детективами, а не патрульными.

    Финли улыбнулся.

    — Хорошо. Хотите расследование — получите, — сказал он. — Мы займёмся расследованием. Офицер Дэнс, посадите «Адвоката на Линкольне» на заднее сиденье вашей машины.

    Дэнс была той самой женщиной-полицейским. Она подошла ко мне.

    — Надеть на него наручники, сержант? — спросила она.

    — Не думаю, что это необходимо, — сказал Финли. — Он будет сотрудничать. Просто посадите его в машину, а мы доберёмся до него, когда доберёмся.

    — Сюда, сэр, — сказала Дэнс.

    Она указала одной рукой на тротуар, а другой взяла меня за руку.

    — Это нелепо, — сказал я. — Если вы посадите меня в машину, вы меня задержите, и вам придётся за это отвечать перед федеральным судьёй.

    — Пошли, сэр, — настаивала Дэнс.

    — Мик, кому вы хотите, чтобы я позвонил? — спросил Циско.

    — Позвоните секретарю судьи Рулин, — бросил я через плечо. — Скажите им, что меня незаконно задерживает полиция, и мне нужно, чтобы Пегги — то есть судья — вынесла постановление о представлении доказательств против сержанта полиции Лос-Анджелеса Финли из Тихоокеанского отделения. Передайте ей, что иначе я не приду на сегодняшнее слушание.

    Я прекратил сопротивляться и позволил Дэнс вести меня под руку через ворота. Мы уже вышли на дорожку, когда Финли позвал её по имени:

    — Дэнс, верните его.

    Мы с Дэнс синхронно развернулись.

    — Наконец-то он поумнел, — прошептал я ей.

    Она не ответила. Мы снова прошли через ворота и подошли к Финли.

    — Хорошо, Дэнс, — сказал он. — Почему бы вам не поехать в Пасифик и не остановить фургон коронера?

    — Да, сэр, — ответила Дэнс.

    Она повернулась, чтобы выполнить приказ. Финли подошёл ко мне ближе, так, чтобы напарник Дэнс, стоявший у ворот с Циско, не слышал.

    — И что мне с вами делать, «Линкольн»? — спросил он.

    По интонации я понял, что он собирается отступить. Наконец до него дошло, что если он и дальше будет гнуть свою линию, то каждый следующий шаг будет ловушкой, даже если сейчас ему хочется разово показать мне моё место. Может быть, поэтому он и дошёл до сержанта. Моя часть негласной сделки состояла в том, чтобы вести себя так, будто он и не моргнул. Я точно знал, что ему дать, чтобы он сохранил лицо и в то же время дал мне то, что было нужно.

    — Вы видели имя врача на баночке из-под таблеток? — спросил я.

    — Не смотрел, — ответил Финли.

    — Там то же имя, что и у мужчины в кровати. Я, конечно, не детектив, но мне это показалось подозрительным.

    Финли кивнул и повернулся к оставшемуся патрульному.

    — Ладно, у нас новая информация, — сказал он. — Джонсон, давайте изолируем и обезопасим место происшествия. Я позвоню в Западное бюро и попрошу кого-нибудь из убойного осмотреть всё.

    Джонсон повернулся и направился к воротам — видимо, к патрульной машине за жёлтой лентой. Я остался с Финли.

    — Вы довольны, советник? — спросил он.

    — Да, я рад, что этим займутся профессионалы, — сказал я. — Но я недоволен тем, что потерял свидетеля.

    — Что ж, вам придётся остаться и поговорить с профессионалами об этом вашем крупном деле.

    — Не вопрос.

    Финли отвернулся и заговорил по рации, вызывая детективов. Я подошёл к Циско и стал ждать.

    — Что за чёрт, Мик, — прошептал он. — Чуть не загремел в кутузку, за что? Этот парень сам себя завалил. Ты же был в доме, всё было очевидно.

    Я посмотрел на Финли, чтобы убедиться, что он нас не слышит. Он стоял на крыльце у входной двери и говорил в рацию. Я не слышал его, он не слышал меня.

    — Нам нужно расследование, — сказал я.

    — Зачем? — спросил Циско. — Это всё равно самоубийство. Парень выжрал флакон оксикодона.

    — Неважно, как это выглядит.

    — Почему?

    — Потому

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки