LoveRead.info » Книги » Детективы » Инспектор и бабочка - Виктория Платова

Инспектор и бабочка - Виктория Платова

Книгу Инспектор и бабочка - Виктория Платова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

673 0 23:08, 09-05-2019
Инспектор и бабочка - Виктория Платова
09 май 2019
Автор: Виктория Платова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Инспектор и бабочка - Виктория Платова читать онлайн бесплатно без регистрации

В одной из гостиниц Сан-Себастьяна убит постоялец. Инспектор Субисаррета, прибывший на место происшествия, узнает в нем своего друга, художника Альваро, пропавшего несколько лет назад. Но теперь Альваро носит другое имя и все то время, что Субисаррета считал его пропавшим, жил совсем другой жизнью. Возможно, именно это и привело его к гибели. Расследуя это преступление, инспектор знакомится с молодой женщиной по имени Дарлинг и ее спутниками - саксофонистом Исмаэлем и восьмилетней девочкой Лали, оказавшимися (случайно или нет) в той же гостинице. Экзотическая троица занимает воображение инспектора, но знакомство кажется ему мимолетным. И он даже не может предположить, что встретит их снова - в сумрачном мире африканских религиозных культов, торговли антиквариатом и оружием. Вот только на чьей они стороне - Добра или Зла?..
    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
    Перейти на страницу:

    – Найди в Котону виллу, которая называется «Сурисьер». Ты слышишь меня?

    – Говорите громче… Вот черт! Ничего не понятно…

    – Вилла «Сурисьер», улица Ренуво… ты слышишь меня?

    Ответом Субисаррете была гробовая тишина, и все дальнейшие попытки прорваться к Микелю успехом не увенчались. В одночасье пропавшая сеть так и не восстановилась, и Икер плюнул на телефон и больше не возобновлял попыток связаться с Микелем. Остается надеяться, что норная собака услышала его последние слова, но если даже и нет…

    Мячи все еще перекатывались по полу. Поймать их было нетрудно: Икер потянулся к ближайшему, не встретив никакого сопротивления, и подбросил его в руке. Шар оказался приятным на ощупь, от него сильно пахло кожей и еще чем-то неуловимым. Кажется, мускусом. Именно кожа и мускус были главными компонентами в вездесущих духах «Cuir Mauresque», но… Икер слишком устал, чтобы анализировать еще и этот факт. Один из множества фактов. Одно из множества совпадений, случайных или намеренных, под которыми он оказался погребенным.

    Устав играть с мячом для крикета, Субисаррета прицелился и отправил его в коробку, где хранились статуэтки. Коробка была достаточно большой, но маленький мяч в нее не попал: не быть инспектору бэтсменом. Или боулером?.. Второй и третий мячи постигла та же участь, пролетев мимо коробки, они укатились под стол.

    Нужно выбираться отсюда.

    Найти Лали. Только в ее дружеском участии он может быть уверен, только в ее.

    Быть может, беседа с призраком была бы более продолжительной и внятной, если бы Лали правильно рассчитала дозировку темно-кофейной дряни. Но Лали и не могла этого сделать, она всего лишь маленькая девочка. Не исключено, что она стянула дрянь у кого-то из взрослых, как стянула «печеньку» из номера Кристиана Платта.

    У кого-то из взрослых.

    Икер знает только двоих: Исмаэля и Дарлинг.

    Есть еще черные истуканы, они сторожат вход и вряд ли помышляют о выходе: там, за стенами «Мышеловки», их вряд ли ждет более престижная и непыльная работа, чем эта, – в чистом и ухоженном доме, под сенью таких же ухоженных пальм. А патрулирование территории и перманентная игра в крикет с белой девчонкой не исключают собственных пристрастий Тембы, Рунако и всех остальных, даже если этим пристрастием окажется поглощение корней ибоги.

    Наркозависимость неизвестных Субисаррете бенинцев не вызывает у него никаких эмоций, – ни положительных, ни отрицательных.

    Совсем другое дело – Дарлинг и Исмаэль.

    Думать о них как о наркодилерах, чрезвычайно неприятно, еще неприятнее думать, что они каким-то образом причастны к убийству. Потому что несчастный Виктор, что бы ни вообразил себе Микель, – не убийца. Теперь Икер убедился в этом окончательно: ведь земляной призрак Альваро намекнул инспектору, что убийца где-то здесь, «очень близко». А Виктор совсем не близко, на другом континенте, он никогда не смог бы добраться сюда, потому что мертв.

    Мертв по прибытии, а Икеру нужно глотнуть свежего воздуха. Немедленно.

    Несколько секунд ушло на изучение конструкции оконной рамы (отодвигающейся не вбок, как в доме Субисарреты и в большинстве сан-себастьянских домов, а вверх), после чего инспектор так сильно дернул ее, что едва не сломал защелку. Можно было и не прикладывать столько усилий, рама поддалась легко, и в комнату хлынул влажный, пьянящий воздух. Картинка за окном была едва не пасторальной – пальмовая роща и часть построек, которые Субисаррета видел из холла: оранжерея под стеклянным куполом и что-то отдаленно напоминающее гостевые домики или домики для прислуги. Поле для игры в крикет не просматривалось вовсе, но время от времени раздавались звуки удара битой по мячу.

    Кто-то играет в крикет.

    Играет, несмотря на опустившуюся ночь. В том, что сейчас довольно поздно, не было никаких сомнений, но как поздно? Субисаррета взглянул на дисплей телефона: половина двенадцатого ночи, странно. Ведь он разговаривал с призраком не больше нескольких минут, но, оказывается, прошло целых пять часов! Даже если вычесть из этого времени час или полтора, которые ушли на общение с Лали, – все равно получается слишком много. Что происходило в доме, пока он бродил в недрах своего подсознания, уже давно оккупированного Альваро? Вернулись ли Дарлинг с Исмаэлем? И куда подевалась Лали? Ее кровать нетронута, на ней нет ни единой складки, но вряд ли Мо позволила бы ребенку полуночничать: детей укладывают спать довольно рано. Обычных, но Лали – необычный ребенок.

    Ему нужно выбраться из «Мышеловки». Даже если он не найдет Лали, ему нужно выбраться. Выбраться.

    Попытаться добраться до гостиницы и связаться с Жано: молодой детектив, наверняка, теряется в догадках, – куда подевался белый человек из города Сан-Себастьяна? Жано – вот кто поможет ему, но сначала нужно выбраться.

    Выбраться.

    Икер попятился от окна и случайно задел ногой коробку, в которую еще несколько минут назад безуспешно пытался забросить шары. Коробка перевернулась, и из нее вылетели бенинские кустарные поделки, ненамного отличающиеся от тех, что вынул сам Икер несколько часов назад. Охотники, животные, головы без туловищ и туловища без голов. Нахмуренные боги и веселые божки; женские лица, не особенно отличающиеся от мужских, – надо бы собрать весь этот хлам. Собрать и снова запихнуть его в коробку, иначе Лали может влететь за неаккуратность от строгой Мо.

    Меньше всего Икер хочет, чтобы девочка пострадала.

    Опустившись на корточки, Субисаррета принялся было складывать фигурки в ящик и неожиданно замер. То, что лежало на самом дне поначалу вызвало лишь рассеянное любопытство. Потом любопытство стало более осмысленным и Икеру захотелось рассмотреть несколько предметов, до сих пор скрытых от глаз.

    Это тоже были фигурки, но не каменные, бронзовые или деревянные. Тряпичные. Совершенно непрезентабельные убогие куклы размером с ладонь, и где только Лали разжилась этой гадостью, и зачем хранит ее? Субисаррета легко мог представить себе маленьких девочек из затерянной в Сахеле деревни; он легко мог представить дома в ней – приземистые, глинобитные, покрытые слежавшимися пальмовыми листьями. И девочек в этих домах: он сидят на земляном полу и дни напролет мастерят кукол из обрывков бечевки, кусочков ткани, соломы, бусинок и птичьих перьев. Иногда в ход идут кости животных и зола: надо же обозначить лицо, а на лице – глаза, нос и слегка кривоватую линию рта. Маленькие черные девочки заняты самым девочковым делом на свете: они сочиняют кукол и истории про кукол, имеющие мало сходства с реальностью. Впрочем, не только черные девочки грешат этим, но и белые: любые девочки в любой бедной стране, но представить за этим занятием Лали – невозможно.

    Кукол было около десятка: они отличались друг от друга лишь выражением лица: кто-то улыбался (задранная вверх скобка), кто-то, наоборот, печалился (опущенная вниз скобка). Кто-то хмурил не слишком аккуратно нарисованные брови, кто-то закрывал не слишком удачно нарисованные глаза. Повертев одно из никчемных существ в руках, Икер обнаружил криво написанную и слегка расплывшуюся букву «А» – прямо посередине прикрытой кусочком органзы грудной клетки. Интересно, что означает эта «А»? Первую букву имени? Девочки всегда сентиментальны и, поскольку куклы – их лучшие друзья, они не могут позволить куклам остаться безымянными.

    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки