LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер

Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

513 0 00:14, 07-05-2019
Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Известный адвокат Перри Мейсон должен распутать странное и неожиданное дело о пожилом богатом простофиле, неожиданно передавшем чек на крупную сумму некой молодой девушке…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55
    Перейти на страницу:

    – Ваш кабинет! – ответила она. – Вы приехали как развовремя.

    Мейсон с полицейским ворвались в кабинет. Из мусорнойкорзины, полной бумаг, валил дым. В ковре зияла прожженная дыра, а стол Мейсонас одной стороны обуглился. Высокая и худая девушка в очках, которая работала накоммутаторе, сбивчиво рассказывала, в то время как мужчины боролись с пожаром.

    – Я не знаю, как это случилось. Вы как раз были на линии,когда я почувствовала, что где-то горит. Я вмешалась в разговор и сообщила вамоб этом. Не знаю, отчего загорелась бумага. Должно быть, одна из девушекзаходила в ваш кабинет и стряхнула пепел с сигареты в корзину. Когда я все этозаметила, огонь уже разгорелся достаточно сильно. Но, слава богу, все обошлось.Как вам удалось так быстро доехать?

    – Найдите эту девушку и пришлите ко мне. Ее ждут большиенеприятности. – Он повернулся к полицейскому, протянул ему руку и сказал: –Большое спасибо, Джим. Мы приехали как раз вовремя. Девушки, скорее всего, несправились бы с пожаром. В этом столе находятся чрезвычайно важные бумаги, атакже очень хорошие сигары. Кстати, не хотите ли взять немного для своих ребят?

    Офицер заулыбался:

    – Не откажусь. Кстати, кто это сказал: «Женщина – этовсего-навсего женщина, а как насчет того, чтоб выкурить хорошую сигару?»

    Мейсон протянул ему сигары:

    – Лично я, Джим, не разделяю подобного утверждения.Последние события убедили меня, что мы сильно недооцениваем женщин.

    – А в этом что-то есть, – глубокомысленно согласился офицер.

    Мейсон проводил его до двери.

    – Кстати, – спохватился полицейский, – а куда деваласьдевушка, которая была в машине вместе с вами?

    – Она не выносит быстрой езды, – засмеялся Мейсон. –Перепугалась до смерти.

    Едва лифт с полицейским пошел вниз, из соседнего вышла ДеллаСтрит. Увидев ее, Мейсон рассмеялся:

    – Ты меня надула!

    – Я была вынуждена, так как не была уверена, что у меня всеполучится, поэтому я вас и не предупредила. Сработало?

    – Сработало! Да еще как! Теперь Гертруде придется повыситьжалованье.

    – О, она это заслужила! – одобрила Делла. – А что вы делаетездесь, в коридоре, шеф?

    – Только что выпроводил копов.

    Они вместе двинулись по коридору. Мейсон открыл дверь вкабинет, где Гертруда, стоя на четвереньках, терла прожженный ковер.

    – Поднимайся, Гертруда, и прими благословение НарушителяПравил Дорожного Движения, – торжественно произнес Мейсон. – В правом нижнемящике письменного стола ты найдешь виски и стаканы. Пока будешь его разливать,Делла выпишет тебе чек, что увеличит твое жалованье на двадцать долларов.

    Гертруда посмотрела на Мейсона – радость переполняла ее.

    – На двадцать долларов больше! – воскликнула она.

    Мейсон кивнул.

    – Спасибо, мистер Мейсон. Я… Я…

    Адвокат сам выдвинул ящик стола и извлек из него виски истаканы. Гертруда Лэйд, длинная и тощая, с угловатой фигурой и бледным лицом,взяла протянутый Мейсоном стакан, улыбнулась и, сказав: «Ваше здоровье», выпилависки одним глотком. Потом, протянув обратно пустой стакан, произнесла:

    – Мистер Мейсон, в любой момент, когда вам потребуетсячто-нибудь здесь поджечь, можете смело рассчитывать на меня, и большое спасибоза повышение.

    Сказав это, она повернулась и размашистой походкой вышла вприемную. Мейсон допил виски, поставил стакан и сказал Делле Стрит:

    – Она разговаривает как солдат.

    – Весьма похоже, – ответила Делла. – Я боялась, что мнепридется ей долго все объяснять, однако я ошиблась. Я сказала ей буквальноследующее: «Босс застрял в транспортной пробке. Зайди к нему в кабинет, подожгикорзину с мусором и устрой небольшой пожар, чтобы ущерб от него составилдолларов десять». Я думала, она начнет возражать и задавать вопросы. Но в ответпрозвучало: «Только и всего?»

    Мейсон улыбнулся и поднял телефонную трубку:

    – Гертруда, передайте, пожалуйста, Полу Дрейку, чтобы онзашел ко мне. – Повесив трубку, он рассмеялся: – А та девушка с чашкой! Это ужеее инициатива. Из-за этого происходящее выглядело еще более правдоподобно.

    – Когда я с ней разговаривала, ее голос звучал совершенноспокойно, будто я просила ее просто отправить письмо.

    – Ну ладно, – встал Мейсон, – давай лучше уберем виски, покане пришел Дрейк, иначе он его выклянчит так же, как и сигареты. Делла, позвониЭмили Миликант и попроси ее прийти ко мне, как только она сможет.

    Делла Стрит собрала пустые стаканы:

    – Пойду вымою их.

    Через мгновение появился Дрейк.

    Глава 6

    Детектив устало плюхнулся в кресло.

    – Черт возьми, – начал он, – этот тип оказался чрезвычайноловким.

    – Ты имеешь в виду Миликанта? – поинтересовался Мейсон.

    – Его самого, – ответил Дрейк. – Как только он вышел изтвоей конторы, я послал за ним человека и следом еще одного для страховки. Миликантни разу не оглянулся. Он шел с видом человека, спешащего на деловую встречу,поэтому слежка за ним не доставила много хлопот моим ребятам. И вдруг вкакой-то момент он исчез, ушел от них так чисто, что это даже не смешно. Передтем как исчезнуть, он ни разу не оглянулся!.. Просто шел, шел… и вдруг исчез.

    – Может быть, это случайность? – предположил Мейсон.

    – Совершенно исключено! – заверил Дрейк. – Мои ребята –настоящие профессионалы, хотя этот Миликант выставил их полнейшими дилетантами.

    – Он поступает так, как повел бы себя Конвэй, – сделал выводМейсон.

    – Это факт, – согласился детектив.

    – Ладно, Пол, – произнес адвокат, – через несколько минутсюда явится Эмили Миликант. Я собираюсь сообщить ей некоторые вещи, узнавкоторые она ринется искать своего братца. Держи наготове человека, чтобыпослать за ней следом.

    – Похоже, ты собираешься играть по-крупному, – в раздумьепроизнес Дрейк.

    – Я собираюсь действовать по намеченному плану, Пол. Тыхочешь еще что-нибудь сказать?

    – Как я понимаю, ты хочешь, чтоб я следил за Эмили Миликант?– Дрейк вопросительно посмотрел на Мейсона.

    – Неужели я это сказал? – изумился Мейсон.

    – Не совсем, – поправился детектив. – Я просто прочитал твоимысли.

    – Здорово! – восхитился Мейсон. – Запомни, Пол, этоназывается телепатия. Так что тебе еще удалось выяснить?

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки