LoveRead.info » Книги » Детективы » Кто придет на «Мариине» - Игорь Бондаренко

Кто придет на «Мариине» - Игорь Бондаренко

Книгу Кто придет на «Мариине» - Игорь Бондаренко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

425 0 22:26, 21-05-2019
Кто придет на «Мариине» - Игорь Бондаренко
21 май 2019
Автор: Игорь Бондаренко Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Кто придет на «Мариине» - Игорь Бондаренко читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие остросюжетных произведений известного русского писателя Игоря Бондаренко происходит в годы Второй мировой войны.Роман «Кто придет на “Мариине”» рассказывает о поисках секретов новейшего реактивного самолета Х-209.Героиня повести, Астрид Ларсон, советская разведчица шведского происхождения, бесстрашно действующая в стане врага.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
    Перейти на страницу:

    — В вашем доме живет иностранка?

    — Это не иностранка, а моя соотечественница. Разве вы не знаете, что я наполовину венгр и родился в Венгрии? Разве Штайнгау не говорил вам об этом? А вы — стопроцентный немец, Отто?

    — Как всегда сразу столько вопросов. Начнем по порядку. Я не интересовался вашей родословной. Дядя Франц тоже мне об этом ничего не говорил. Что касается последнего вопроса, то так ли уж важен ответ на него?

    — Очень важен.

    — Насколько мне известно, во мне нет примеси какой-либо чужой крови.

    — Вы гордитесь этим?

    — Я горжусь своей нацией, но считаю, что каждый человек должен гордиться нацией, к которой принадлежит.

    Служанка вкатила в гостиную маленький столик, уставленный бутылками с фруктовой водой, вином и тарелочками с бутербродами.

    — Мой вопрос о вашем происхождении задан не только из любопытства. Насколько я понимаю, вы хотите оседлать моего «дьявола». Если бы у вас была хоть капля неарийской крови, служба безопасности, конечно, не допустила бы вас к полетам.

    — А как же обстоит дело с вами?

    — Очень просто: без моей головы им не обойтись. Знаете, какую самую высокую плату я получаю за свой труд в Германии? Возможность говорить то, что я думаю. Это самое важное для человека, Отто.

    Еккерман наполнил бокалы ароматным мозельвейном.

    — Давайте выпьем за откровенность.

    Они выпили. Еккерман протянул Енихе сигареты.

    — Жаль, что я не был знаком с вашими родителями, — продолжал он. — Штайнгау мне часто рассказывал о них. Мне кажется, он сожалеет о разрыве с ними. Они действительно были такими либералами, даже чуть «красными», как изображает их Штайнгау?

    — Они были христианами, но красными, даже чуть, они никогда не были. Иначе вряд ли группенфюрер Штайнгау сожалел бы о разрыве с ними.

    — Франца я знаю уже более пяти лет. Он очень изменился за последние годы. В сороковом это был человек непоколебимых убеждений. Но широта взглядов была присуща ему и тогда. А знаете, что он сказал мне на прощание? «Чем ближе к богу, тем больше убеждаешься, что его нет».

    Внезапно завыли сирены. Их тоскливый, прерывистый вой сначала донесся со стороны Варнемюнде, потом — Постлау, последним отозвался Доберан.

    — Ого! Сразу алярм, — сказал Еккерман.

    — Послушайте, Еккерман, я давно хотел спросить вас, можно ли надеяться, что появление в небе вашего «дьявола», как вы его называете, может положить конец господству союзников в воздухе?

    — Реактивные машины, — это, конечно, революция в авиации. Но нужно время. А вы можете сказать, сколько его осталось у нас?

    — Но, по крайней мере, ваши работы близки к завершению?

    — Как вам сказать? Вы знакомы о явлением флаттера?

    — Да, я кое-что слышал. Это, другими словами, неприятности звукового барьера?

    — Так вот, врагом моего «дьявола» являются не только вражеские истребители, но и сжимаемость воздуха, о которой мы очень мало знаем.

    — Что вы имеете в виду? Ту неуемную тряску, которой подвержены самолеты со скоростью шестьсот пятьдесят и больше километров в час при пикировании?

    — Вам приходилось самому испытывать ее?

    — Однажды.

    — И как это было?

    — Скажу честно, это было, мягко говоря, неприятно. Машина вдруг перестала слушаться меня, и тут же ее затрясло, как в лихорадке. До земли оставалось каких-то триста — четыреста метров, когда тряска внезапно прекратилась, и мне удалось вывести самолет из пикирования.

    — Считайте, что вам повезло, а ведь вы только приблизились к звуковому барьеру. Обычно это кончается печальнее: машина или рассыпается в воздухе, или не выходит из крутого пикирования до самой земли.

    — Значит, это непреодолимо?

    — Я этого не думаю. Вот вы сами говорите: внезапно тряска прекратилась. Почему? Разве скорость уменьшилась? Нет. Тогда в чем дело? Явление сжимаемости известно давно. Но природа держит этот секрет под прочным замком. Трудность в том, что на земле преодолеть звуковой барьер невозможно: существующие аэродинамические трубы «запираются», как только скорость воздушного потока приближается к скорости звука. Значит, это можно сделать только в воздухе. Мы стоим на пороге неведомого, и, чтобы увидеть, что там за ним, нужно переступить его, и, возможно, вы нам в этом поможете.

    * * *

    — Хелло!

    — Это ты, Криста? Я очень рад. Я сейчас приеду за тобой.

    Отто быстро оделся, выкатил из гаража «цундап»[9] и помчался по влажной после дождя брусчатке, которой была выложена Лангештрассе.

    Кристу он заметил еще издали, у причала. Она прохаживалась, о чем-то, видно, задумавшись, и не успела обернуться, как Отто стремительно подскочил к ней. Он лихо осадил мотоцикл, заднее колесо пошло юзом, и «цундап» слегка развернуло.

    — Не хотите, фрейлейн, прокатиться?

    В выражении ее лица он уловил какую-то тревогу, беспокойство и сразу оставил дурашливый тон.

    — Куда мы поедем? — спросил он.

    — Ты не хочешь показать мне свой дом?

    — С удовольствием.

    Криста примостилась на заднем сиденье, обняла Отто, и они поехали.

    — Что-нибудь случилось, Криста?

    — Потом об этом.

    Они миновали Мариенкирхе, Бисмаркплац, пронеслись по Лангештрассе и свернули за стадионом в аллею, ведущую к особняку Штайнгау. Ворота были открыты, и они въехали во двор, не останавливаясь. Отто поставил мотоцикл в гараж и нашел Кристу в саду.

    — Посмотри, какая прелесть!

    На ветке, уже почти безлистой, висело огромное, промытое дождем, матово-зеленое яблоко с белыми крапинками.

    Отто нагнул ветку, сорвал яблоко, протянул Кристе.

    — Спасибо, милый.

    Они пошли к дому. В дверях их встретила Ирена.

    — Добрый день.

    — Здравствуйте.

    Ирена обратилась к Енихе:

    — Звонил группенфюрер, интересовался вами, вашим здоровьем. Передавал привет.

    — Спасибо.

    Отто и Криста поднялись наверх, в комнату Енихе. Криста попросила:

    — Ушли ее куда-нибудь.

    Отто спустился вниз.

    — Ирена, купите хлеба и форшмак.

    Он протянул ей марки, запер за ней дверь и, проводив взглядом до калитки, быстро взбежал по лестнице наверх.

    Криста сидела на диване, немного изогнувшись в талии и подобрав под себя ноги.

    — Дай мне сигарету, — попросила она.

    Отто сел рядом с ней, дал прикурить.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки