LoveRead.info » Книги » Детективы » Полное затмение - Лиз Ригби

Полное затмение - Лиз Ригби

Книгу Полное затмение - Лиз Ригби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

426 0 22:15, 09-05-2019
Полное затмение - Лиз Ригби
09 май 2019
Автор: Лиз Ригби Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Полное затмение - Лиз Ригби читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто защитит женщину, несправедливо обвиненную в двойном убийстве?! Конечно, на виновность Джулии Фокс указывают только косвенные улики, - но суду хватит и их... Талантливый ученый Ломакс, влюбленный в Джулию, намерен доказать ее невиновность - и начинает собственное расследование. Однако постепенно он понимает - у Джулии мотивы для убийства... Времени до суда - все меньше. Сомнений у Ломакса - все больше. А власть Джулии над ним - все сильнее...
    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 163
    Перейти на страницу:

    — Да.

    — Почему вы участвуете в расследовании? Я понимаю, у вас выдалось свободное лето. Но почему вы решили провести его именно таким образом?

    — Я влюблен в обвиняемую.

    — Обвиняемую. Значит, обвиняют женщину?

    — Да.

    — Что ж, влюбленность — достаточно сильное переживание. Когда вы влюбились?

    — В конце весны — начале лета.

    — Ага. Она ездила с вами в Аризону?

    — Нет. Поездка в Аризону не была просто отпуском. Вы сказали мне тогда, что инцест между отцом и дочерью может быть спровоцирован дочерью, и я решил отправиться в Аризону, чтобы получше разузнать о жертве убийства. В детстве она жила в Аризоне.

    — Вы обнаружили что-то неприятное?

    Ломакс задумался.

    — Да, весьма печальные обстоятельства.

    — Понятно. А эта женщина, в которую вы влюблены, она осталась в Калифорнии?

    — Да.

    — Понятно.

    Вошла секретарша с подносом. На нем стояли две кофейные чашки, миска с чаем и тарелка с пирожными.

    — Простите, что так долго, — сказала секретарша. — Я должна была остудить для него чай.

    Она опустила миску рядом с Депьюти. Пес посмотрел на секретаршу, однако так и не убрал морду с колен профессора.

    — Ага, кажется, он заинтересовался. Скоро он заметит и чай, и пирожные, — сказал профессор, проводя пальцем по морде собаки.

    Для тарелки с пирожными не нашлось места. Кабинет Хопкрофта не казался таким уж неопрятным, но везде валялись книги и бумаги. Полки, письменный стол, пол — все было завалено книгами. Кое-где виднелись оторванные листья, поломанные ветки и смятые цветы.

    Секретарша осторожно сняла с кресла ветки и поставила тарелку на какие-то папки. Передала ветки профессору, а он с нежностью засунул их за стол.

    — Если захотите молока, позовите меня, — сказала секретарша на прощание, пристально посмотрев на Депьюти.

    — Так, становится все интереснее, — продолжил Хопкрофт. — А что именно беспокоит вас сегодня, доктор Ломакс?

    — Я думаю об отношениях отца и дочери.

    — Что ж, действительно непростая тема.

    Ломакс закашлялся.

    — Как вы считаете… Это всего лишь предположение, не более того.

    — Конечно-конечно.

    Хопкрофт захрустел пирожным. Депьюти бродил где-то по кабинету.

    — Предположим, что отец и дочь являются любовниками… а отец женат, но не на матери. Что, если мачеха узнает об этом? На что она может пойти? — размышлял Ломакс.

    — Она застрелит обоих, — сказал Хопкрофт.

    Ломакс подпрыгнул на месте, словно Хопкрофт под столом пнул его ногой.

    — О Боже, доктор Ломакс, кажется, я пошутил не слишком удачно.

    Ломакс с сомнением посмотрел на профессора.

    — Нет, я виноват, — продолжал тот. — Если Хопкрофт решил, что своими бездарными шутками сможет помочь вам, то ему лучше оставить это. Простите его. Однако, как и все прочие, он тоже читает газеты и уже догадался, о каком деле вы толкуете.

    Ломакс встревожился.

    — Само собой, — заверил его Хопкрофт, — вы можете положиться на мою скромность. Видимо, именно эта часть нашего тогдашнего разговора особенно взволновала вас.

    Ломакс напрягся. Депьюти снова улегся под креслом Ломакса. Хопкрофт потянулся и подпихнул задние ноги собаки.

    — В детстве вы, естественно, не могли не попасть под влияние европейской культурной традиции, которая всегда описывает мачеху как существо злобное. И если вы узнаете, что женщина обвиняется в убийстве падчерицы, сие известие невольно вызывает в памяти давно забытые ассоциации. Вы даже не подозреваете, что находитесь под влиянием стереотипа злой мачехи. Помните такую? Конечно же, помните. Во многих сказках описывается ревность мачехи к молодой привлекательной девушке, которая имеет некую власть над ее мужем. И тогда мачеха избавляется от нее. Пожалуйста, выпейте кофе и съешьте хотя бы одно пирожное, доктор Ломакс.

    Ломакс не хотел есть, но боялся обидеть профессора. Он сделал несколько глотков.

    — В нашем обществе в повторных браках всегда присутствует ревность. Возможно, она скрыта очень глубоко, но она есть. И как же бороться мачехе с тем, что ее муж испытывает сексуальное влечение к собственной дочери — ее падчерице?

    Хопкрофт поглубже уселся в кресло.

    — Тяжело рассуждать, не зная этих людей. Но иногда мне кажется, в старых сказках что-то есть. Ревность может вызвать желание избавиться от падчерицы. Простите, доктор Ломакс, неужели мне изменяет память? Разве ее муж не был убит? Ешьте ваше пирожное, нечего разглядывать его.

    — Да, мужа тоже убили.

    Ломакс откусил кусок пирожного.

    — А вот это выглядит в высшей степени странно. Мачеха могла захотеть избавиться от падчерицы, чтобы захватить власть в семье.

    При слове «власть» Ломакс слегка вздрогнул. Он даже сразу не понял почему.

    — Поэтому ей незачем убивать мужа. Нет, невероятно. Кого угодно, только не его. Опыт показывает, что матери или даже мачехи весьма редко узнают об инцесте. Я не говорю о тех, кто потворствует ему. Хотя и такое случается. Я хочу сказать, что порой они просто предпочитают не замечать очевидного. Инцест — это внутреннее семейное дело, и семья готова скорее приспособиться к нему.

    Хопкрофт поставил чашку на стол и попытался жестами проиллюстрировать свою мысль. Правая рука изображала семью. Левая — угрозу. Угрозу извне.

    — Если в отношениях отца и дочери не было насилия и семью хотят сохранить, то чаще всего с инцестом смиряются. Как вы знаете, не всем инцест кажется таким уж страшным преступлением. — Хопкрофт ухмыльнулся: — Ага, это беспокоит вас, доктор Ломакс, не так ли? Доктор Ломакс вздыхает, но только про себя.

    Ломакс угрюмо кивнул.

    — Итак, что же делает мать или, допустим, мачеха, когда обнаруживает инцест? Она может прибегнуть к насилию, грубости, хотя это и не обязательно. Обычно она стремится разрушить семью. Или — хотя к нашему случаю это и не относится — мать уже разведена и больше не принадлежит к семье и потому хочет увидеть, как рушится новая семья. Хотя сама она не извлечет из этого никакой выгоды. Я хочу сказать, что самыми агрессивными и яростными бывают бывшие жены.

    Ломакс размышлял.

    — Не думаю, что это относится к нашему случаю, — сказал он, — но весьма интересно.

    — Я немного успокоил вас?

    — Да.

    — Вот и славно. Ешьте пирожное.

    Ломакс повиновался.

    — А что до самого инцеста, — начал он, — представим себе, что дочь — незаметная толстушка и отец никогда не испытывал к ней сексуального интереса…

    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 163
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки