LoveRead.info » Книги » Детективы » Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин

Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин

Книгу Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

320 0 13:14, 09-05-2019
Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин
09 май 2019
Автор: Иэн Рэнкин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин читать онлайн бесплатно без регистрации

В июле 2005 года в Эдинбург съезжаются на саммит лидеры стран "Большой восьмерки". Ежедневные марши протеста, демонстрации и уличные беспорядки, учиняемые антиглобалистами, держат полицию в постоянном напряжении. Однако инспектор Джон Ребус в охранной операции не задействован и погряз бы в текучке, если бы не смерть депутата парламента, обставленная как самоубийство, и не явные признаки того, что в городе орудует серийный убийца. Власти стремятся скрыть и то и другое, боясь бросить тень на событие мирового значения.
    1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
    Перейти на страницу:

    — Да, у мистера Пеннена есть гостевая палатка. — Он посмотрел на часы. — Возможно, он сейчас там.

    — Не возражаете, если мы туда заглянем?

    Секретарь скривился и попросил их подождать, после чего исчез за дверью в клуб. Ребус вопросительно посмотрел на Шивон, словно спрашивая ее мнение о происходящем.

    — Надутый болван, — с презрительной гримасой бросила она.

    — А ты надеялась, что нас сразу попросят подать заявления о приеме?

    — Ты заметил хоть одну женщину после того, как мы въехали в ворота?

    Прежде чем согласиться, Ребус для верности посмотрел по сторонам. Внезапно послышался гул электромотора. Из-за здания клуба вывернул гольф-кар, за рулем которого сидел секретарь.

    — Залезайте, — пригласил он.

    — Может, нам лучше пройтись? — попробовал отказаться Ребус.

    Секретарь, покачав головой, повторил приглашение; позади него было два обращенных назад мягких сиденья.

    — Хорошо быть худенькой, — сказал Ребус, помогая Шивон устроиться.

    Секретарь велел им держаться покрепче, и машина, издав скрежещущий звук, двинулась вперед со скоростью, чуть превышающей скорость пешехода.

    — Здорово, — сказала Шивон, глянув на Ребуса с притворным восторгом.

    — Как думаешь, начальник полиции тоже интересуется гольфом? — спросил он.

    — Возможно.

    — На этой чертовой неделе нам с тобой так не везет, что, пожалуй, мы на него сейчас наткнемся.

    Но не наткнулись. Поле почти опустело, солнце уже садилось.

    — До чего красиво, — произнесла Шивон, заворожено глядя на вершины гор за озером Лох-Ломонд.

    — Поневоле вспоминается молодость, — сказал Ребус.

    — Тебе доводилось здесь отдыхать?

    Он отрицательно мотнул головой:

    — Соседи отдыхали и всегда присылали открытки.

    Повернувшись, насколько было возможно, Ребус увидел, что они приближаются к палаточному лагерю с собственной границей и охраной. Белые тенты, звуки волынок и громкие голоса. Секретарь остановил гольф-кар и кивком указал на одну из самых больших палаток с сияющими пластиковыми окнами и ливрейной прислугой. Шампанское текло в бокалы, на серебряных подносах подавались устрицы.

    — Спасибо, что подвезли, — поблагодарил Ребус.

    — Вас подождать?

    Ребус мотнул головой:

    — Мы сами найдем дорогу, сэр. Еще раз большое спасибо.

    Ребус показал охране удостоверение.

    — Начальник вашей полиции в палатке, где сейчас угощают шампанским, — угодливо сообщил один из охранников.

    Ребус многозначительно посмотрел на Шивон. Такая вот неудачная неделя… Взяв с подноса пенящийся бокал, он стал пробираться сквозь плотную толпу. Взгляд то и дело натыкался на знакомые лица — это были члены делегаций, прибывших на саммит «Большой восьмерки»; люди, с которыми Ричард Пеннен встречался в Престонфилде. Кенийский дипломат Джозеф Камвезе, встретившись взглядом с Ребусом, поспешно отвернулся и мгновенно куда-то ретировался.

    — Ну прямо как на Генеральной Ассамблее ООН, — изумилась Шивон.

    На нее оценивающе смотрело множество глаз: в компании выделялось не так много женщин. Но те, что тут были… действительно «выделялись» шикарными длинными волосами, короткими обтягивающими платьями, приклеенными к лицам улыбками. Такие обычно называют себя «моделями», а не «спутницами», хотя их нанимают на вечер, чтобы от мероприятия веяло гламурностью и легким загаром.

    — Нет бы хоть чуть-чуть прихорошиться, — упрекнул Ребус Шивон. — Немножко косметики никогда не повредит.

    — Послушай Карла Лагерфельда,[28]— отмахнулась она.

    Ребус легонько похлопал ее по плечу.

    — Наш хозяин, — сказал он, кивком указывая на Ричарда Пеннена.

    Безукоризненная стрижка, сверкающие запонки, большие золотые часы на массивном золотом браслете. Но что-то в нем переменилось. Лицо казалось менее бронзовым, а осанка менее величественной. Когда Пеннен смеялся над тем, что говорил его собеседник, он слишком уж закидывал голову и слишком широко раскрывал рот. Это выглядело фальшиво. Его собеседник, казалось, тоже заметил это, а поэтому внимательно смотрел на Пеннена, гадая, что сие значит. Телохранители Пеннена — по одному с каждой стороны, те же самые, что и в Престонфилде, — тоже, казалось, нервничали оттого, что босс некачественно ведет игру. Ребуса так и подмывало подойти к нему и спросить в лоб, как идут дела, ради удовольствия увидеть реакцию. Но Шивон отвлекла его внимание на другое.

    Из палатки, где угощали шампанским, вышел Дэвид Стилфорт, поглощенный беседой с начальником полиции Джеймсом Корбином.

    — Мошенник, — процедил сквозь зубы Ребус; затем, глубоко вдохнув, добавил: — Ну, взялся за гуж…

    Он почувствовал, что Шивон заколебалась, и повернулся к ней:

    — Может, тебе отойти на минутку?

    Но она уже приняла решение и направилась прямо к беседующим мужчинам.

    — Извините, что прерываю, — сказала она, и в этот момент ее догнал Ребус.

    — Какого черта вам тут надо? — оторопело глядя на них, спросил Корбин.

    — Никогда не откажусь глотнуть даровой шипучки, — ответил Ребус, поднимая бокал. — Надеюсь, в этом мы с вами едины, сэр.

    Лицо Корбина побагровело:

    — Меня пригласили.

    — Нас тоже, сэр, — сказала Шивон, — фигурально выражаясь.

    — Как это понимать? — спросил Стилфорт с выражением крайнего недоумения.

    — Расследование убийства, сэр, — пояснил Ребус, — это пропуск в самые высокие сферы.

    — Уж не хотите ли вы сказать, что Бен Уэбстер был убит? — спросил Стилфорт, пристально глядя на Ребуса.

    — Не совсем так, — ответил Ребус. — Однако у нас есть некоторые соображения относительно того, почему он умер. И как нам кажется, его смерть связана с Лоскутным родником. — Он перевел взгляд на Корбина. — Вам мы расскажем все немного позже, сэр, а сейчас нам необходимо поговорить с мистером Стилфортом.

    — Наверняка дело не срочное, — рыкнул Корбин.

    Ребус снова повернулся к Стилфорту, на лице которого появилась улыбка, адресованная на этот раз Корбину.

    — Думаю, мне стоит выслушать то, что намерены сообщить инспектор и его коллега.

    — Отлично, — согласился начальник полиции. — Начинайте.

    Ребус с Шивон молча переглянулись. Это не ускользнуло от Стилфорта. Он картинным жестом передал Корбину бокал, который так и не успел поднести к губам.

    — Я скоро вернусь. Уверен, что ваши подчиненные вам все потом объяснят…

    1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки