LoveRead.info » Книги » Детективы » Догра Магра - Кюсаку Юмэно

Догра Магра - Кюсаку Юмэно

Книгу Догра Магра - Кюсаку Юмэно читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

402 0 09:01, 09-08-2023
Догра Магра - Кюсаку Юмэно
09 август 2023

Книга Догра Магра - Кюсаку Юмэно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Догра Магра» — экспериментальный роман Юмэно Кюсаку (1889–1936), в котором сплелись детективная проза, научная фантастика, критика прогресса, древние предания и буддийские проповеди. По прошествии лет главный труд Юмэно Кюсаку так и остается загадкой. Безымянный главный герой романа погружен в жуткий мир горячечного бреда, псевдонаучных изысканий и злого рока; он мучается воспоминаниями тысячелетней давности и жаждет решить проклятую головоломку, сводящую его с ума, — однако решить ее невозможно. Эдогава Рампо назвал эту книгу «безумной вселенной, описанной безумцем, а не писателем».

    1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
    Перейти на страницу:
    Уситора-но Кондзин в 1892 году вселился в основательницу этой секты Нао Дэгути (1837–1918).

    50

    «О-Фудэсаки» — буквально «кончик кисти», текст, составленный неграмотной Нао Дэгути под «воздействием» Уситоры-но Кондзина.

    51

    Инуяма Досэцу — один из героев романа «Сатоми и восемь псов», написанного Кёкутэем Бакином (1767–1848) в начале XIX века. Исикава Гоэмон — см. выше. Тэндзику Токубэй (1612–1692) — японский путешественник, посетивший Индию, Китай, Таиланд и Вьетнам и написавший книгу, популярный герой театра кабуки. Дзирайя — персонаж «Сказания о храбром Дзирайе», ниндзя, способный призывать жаб.

    52

    Эн-но Гёдзя (634–703) — полумифический основатель аскетического учения сюгэндо.

    53

    Абэ-но Сэймэй (921–1005) — основатель оммёдо, синкретического оккультного учения, смеси даосизма, синтоизма, буддизма, китайской философии и естественных наук.

    54

    Кобо Дайси, также Кукай, (774–835) — основатель эзотерической буддийской школы Сингон.

    55

    Икирё и сирё — мифологические существа, призраки живых и мертвых людей соответственно.

    56

    Отсчет лет ведется по восточноазиатской системе, когда новорожденный объявляется годовалым. Поэтому Итиро Курэ в 1926 году исполняется двадцать лет, хотя он родился в 1907 году.

    57

    Термин «ху» в китайской историографии обозначает все варварские племена.

    58

    Уруси — традиционный японский лак, служащий для покрытия посуды, мебели и других предметов быта.

    59

    Стерилизатор Шиммельбуша — придуманная немецким врачом Куртом Шиммельбушем коробка с решетчатым дном для стерилизации медицинских инструментов.

    60

    Утикакэ — женское верхнее парадное кимоно, надевалось в торжественных случаях. Цвет полной луны — иероглифическая запись словосочетания «полная луна» отсылает к известному стихотворению Бо Цзюйи «Наблюдая за луной в день Середины осени из павильона Пэньпу».

    61

    Кимоно фурисодэ — традиционное женское кимоно с длинными рукавами.

    62

    Нагадзюбан — нижняя рубаха, похожая на кимоно.

    63

    Юдзэн — техника окраски тканей, исключительной особенностью которой является нанесение рисовой пастой белых контуров рисунка.

    64

    Сигоки — пояс, используется для подтягивания подола кимоно.

    65

    Юмодзи — вид нижнего белья, представляет собой полотно, которое оборачивают вокруг бедер (см. ниже «косимаки»).

    66

    Таби — традиционные японские носки с отделением для большого пальца.

    67

    Косимаки — нижняя юбка. Так называемое столичное косимаки (мияко-косимаки) делалось из шерсти.

    68

    Мино — традиционная толстая бумага высокого качества, которая производилась на территории нынешней префектуры Гифу.

    69

    «Кандзинтё» — «Храмовая книга пожертвований», популярная пьеса театра кабуки. Впервые поставлена в 1840 году. Рассказывает о полулегендарном воине-монахе Бэнкэе (1155–1189), слуге Минамото-но Ёсицунэ.

    70

    Особенностью японского немого кино были рассказчики-бэнси, которые объясняли происходящее на экране.

    71

    Особые грамматические формы японского языка, выражающие уважение к собеседнику.

    72

    Речь идет о так называемых камерных фильмах каммершпиле, распространенных в немецком немом кино 1920-х годов, характерной особенностью которых было отсутствие титров.

    73

    Примерно 13,2 кв. м.

    74

    Хаори — накидка прямого покроя без пуговиц, надевается поверх кимоно.

    75

    Здесь и далее речь идет о японской гадательной системе прорицания по девяти звездам (кюсэй кигаку), разработанной на основе фэншуй и опирающейся на дату рождения человека.

    76

    Сугавара-но Митидзанэ (845–903) — японский государственный деятель и ученый. В результате заговора был выслан и умер в изгнании. После его смерти случилась эпидемия чумы, и, чтобы «задобрить» Сугавару, его провозгласили небожителем Тэндзин-сама.

    77

    Итикава Садандзи — актер кабуки Итикава Садандзи II (1880–1940), реформатор театра.

    78

    Лон Чейни (1883–1930) — американский актер, режиссер и гример, известен своей способностью к перевоплощению.

    79

    Обисимэ — декоративный шнурок для завязывания пояса (оби).

    80

    Камбун — письменный язык Японии, бытовавший с IX по XIX в. Основан на классическом китайском.

    81

    Фусума — скользящая дверь, представляет собой деревянную раму, обклеенную с двух сторон непрозрачной бумагой.

    82

    Оно Гадо (1862–1922) — японский каллиграф, прославился написанием азбуки кана.

    83

    Рокуро-куби — существо из японского фольклора, обладает удлиняющейся шеей.

    84

    Нукэ-куби — существо из японского фольклора, в отличие от рокуро-куби обладает парящей в воздухе головой.

    85

    Такасимада — «высокая симада», разновидность пучка. Обычно такасимаду носят на свадьбе.

    86

    Ри — мера длины, равная 3,9 км.

    87

    Эпоха Кэйан длилась с 1648 по 1652 год.

    88

    Ямасиро — провинция в центре острова Хонсю, в настоящее время южная часть префектуры Киото.

    89

    Ингэн (1592–1673) — китайский поэт, каллиграф, буддийский монах. В 1654 году перебрался в Японию, в Нагасаки, где основал школу дзэн Обаку.

    90

    Ягю — старинная школа фехтования (кэндзюцу), основана в 1568 году.

    91

    Тоса — одна из старейших школ японской живописи, существовала с XV по XIX век. Характерна красочным богатством и техническим совершенством.

    92

    Хидзэн — историческая провинция в Японии, находилась на северо-западе острова Кюсю, на территории нынешних префектур Сага и Нагасаки.

    93

    Т. е. 1647 года.

    94

    Дадзайфу — учреждение в Японии VIII–X веков, которое руководило делами провинций на острове Кюсю.

    95

    Тикудзэн — старинная провинция на востоке Кюсю, ныне префектура Фукуока.

    96

    Мироку (Майтрейя, санскр.) — одно из популярных японских божеств, считается бодхисаттвой грядущего процветания и блаженства.

    97

    Додзё — места, используемые для фехтования или тренировки боевых искусств.

    98

    Фудо (Ачала, санскр.) — божество, защитник учения в буддизме Ваджраяны, изображается как могучее человекоподобное существо.

    99

    Коку — мера веса, около 150 кг. Среднее количество риса, потребляемое одним человеком за год.

    100

    1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки