LoveRead.info » Книги » Детективы » Патрик Кензи - Деннис Лихэйн

Патрик Кензи - Деннис Лихэйн

Книгу Патрик Кензи - Деннис Лихэйн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

254 0 18:00, 06-12-2023
Патрик Кензи - Деннис Лихэйн
06 декабрь 2023

Книга Патрик Кензи - Деннис Лихэйн читать онлайн бесплатно без регистрации

Деннис Лихэйн — признанный мастер «нуара», лауреат американских и зарубежных премий. Его дебютный «Глоток перед битвой» удостоен Shamus Award — награды, присуждаемой за лучший детектив года.

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 526
    Перейти на страницу:
    Кэрол Ейгер из Чеви Чейз, штат Мэриленд, и она рассмеялась мне в лицо. Но это не значит…

    — Трудно поверить, — заметил Девин.

    — …что я буду ждать два десятка лет, чтобы прикончить каждого, кого она знала.

    — Болтон, — сказал я, — мне нравится наблюдать, как вы здесь роете землю от ярости, но у нас нет времени. Вы принесли личные дела Хардимена, Рагглстоуна и Моррисона, как я просил вас?

    Болтон потрепал свой дипломат.

    — Они здесь.

    — Доставайте.

    — Мистер Кензи…

    — Пожалуйста.

    Он открыл дипломат, вынул личные дела и сложил их на кухонном столе.

    — Ну?

    — Проверьте доклад медэкспертизы по Рагглстоуну. Особое внимание обратите на раздел о токсинах неясного происхождения.

    Болтон нашел место, поправил очки.

    — Так.

    — Что было найдено в разрезах на лице Рагглстоуна?

    Он зачитал:

    — «Экстракт лимона; перекись водорода; тальк, минеральное масло, стеариновая кислота, пегматит-32, триэтаноламин, ланолин… Все это — ингредиенты грима белый „Пенкейк“». — Он взглянул вверх. — Ну и что?

    — Прочтите у Хардимена. Тот же раздел.

    Болтон пролистал несколько страниц и прочитал.

    — Ну и что? Они оба пользовались гримом.

    — Белым «Пенкейком», — уточнил я. — Тем, что употребляют мимы, — сказал я. — И клоуны.

    — Вижу, куда вы…

    — У Кола Моррисона под ногтями найден тот же состав.

    — И все же, — сказал он.

    — Найдите фотографию фургона, брошенного рядом с местом преступления — он зарегистрирован на имя Рагглстоуна.

    Болтон полистал страницы дела.

    — Вот он.

    — В нем отсутствует лобовое стекло, — сказал я.

    — Да.

    — Но фургон был начисто вымыт, возможно, именно в тот день. И в период между уборкой и приездом полиции кто-то через разбитое стекло стащил оттуда бетонные блоки, возможно, во время убийства Рагглстоуна.

    — И что из этого?

    — А то, что это я «пометил» фургон. Удар моего мяча привел к образованию стеклянной паутины. Это было единственной причиной предположить, что Хардимен и Рагглстоун были теми клоунами. Убираем стекло, пропадает и мотив.

    — Каков же ваш вывод?

    В действительности я сам не верил в это, пока не сказал вслух.

    — Думаю, Ассоциация убила Чарльза Рагглстоуна.

    * * *

    — Он прав, — сказал, наконец, Девин.

    Вскоре, после восьми, град превратился в дождь, который замерзал на ходу. Струйки воды стекали по окнам Энджи, становясь на наших глазах хрустящими ледяными венами.

    Болтон отправил одного из агентов в свою лабораторию на колесах, чтобы сделать копии личных дел Рагглстоуна, Хардимена и Моррисона, и мы провели последний час за чтением их в гостиной Энджи.

    — И все-таки я не уверен, — сказал Болтон.

    — Да ладно, — сказала Энджи. — Все это в деле, если, конечно, присмотреться внимательно. Все почему-то уверены, что Алек Хардимен, накачанный наркотиком, убил Рагглстоуна, постаравшись за десятерых. Если бы меня убедили в том, что Хардимен убил еще несколько человек, возможно, я бы тоже поверила. Но у него был поражен нерв левой руки, в его организме был секонол, а сам он был найден без сознания. А теперь, если представить, что повреждения на теле Рагглстоуна — дело рук десяти, ну, скажем, семи человек, все отлично складывается.

    — Отец Патрика, — сказал Девин, — знал о поврежденном лобовом стекле. Они со своими друзьями по ОАЭЭ выследили фургон, нашли Хардимена и Рагглстоуна…

    — И ОАЭЭ убила Рагглстоуна, — с нотками шока в голосе проговорил Оскар.

    Болтон взглянул на личное дело, затем на меня, затем снова на папку. Читая раздел о ранах Рагглстоуна, он шевелил губами. Когда он взглянул на меня, мышцы на его лице обмякли, рот оставался открытым.

    — Вы правы, — тихо сказал он. — Вы абсолютно правы.

    — Старайтесь не слишком загружаться, — сказал Девин. — А то мозги лопнут.

    * * *

    — Старая сказка, — тихим шепотом проговорил Болтон.

    — Что?

    Мы с ним сидели в гостиной. Остальные сидели на кухне в ожидании знаменитых бифштексов Оскара, который там священнодействовал.

    В темноте Болтон поднял вверх руки.

    — Это напоминает сказки братьев Гримм. Два клоуна, старый фургон, угроза невинным деткам.

    Я пожал плечами.

    — В то время все это выглядело жутко.

    — Ваш отец, — сказал он.

    Я смотрел на разводы ледяных струек, застывших на стекле окна.

    — Вы понимаете, что я имею в виду, — сказал он.

    Я кивнул.

    — Он мог быть одним из тех, кто сжигал Рагглстоуна.

    — По частям, — сказал Болтон. — Пока человек кричал.

    Льдинки треснули и распались на фрагменты, а потоки дождя устремились в образовавшиеся проходы. Но и они тут же превратились в прозрачные вены.

    — Да, — сказал я, вспоминая поцелуй отца в тот вечер. — Мой отец сжег Рагглстоуна живьем. По частям.

    — Он был способен на это?

    — Я же говорил вам, агент Болтон, он был способен на все.

    — Но на такое? — спросил Болтон.

    Мне вспомнилось прикосновение отцовских губ к моей щеке, прилив крови к его груди, когда он прижимал меня к себе, любовь в его голосе, когда он говорил, что гордится мной.

    Затем я вспомнил, как он жег меня утюгом, запах горелой плоти, исходивший от моего живота и вызывавший у меня удушье, и как он наблюдал за мной с гневом, граничившим с экстазом.

    — Он не только был способен на это, — сказал я, — похоже, он получал от этого наслаждение.

    * * *

    Когда вошел Эрдхем, мы сидели в столовой и поглощали бифштексы Оскара.

    — Да? — спросил Болтон.

    Эрдхем подал ему фотографию.

    — Думаю, вы должны это видеть.

    Болтон вытер рот и пальцы салфеткой и поднес фотографию к свету.

    — Одна из найденных в квартире Аруйо? Верно?

    — Да, сэр.

    — Установили людей на фотографии?

    Эрдхем покачал головой.

    — Нет, сэр.

    — В таком случае, зачем мне смотреть на нее, агент Эрдхем?

    Эрдхем взглянул на меня и нахмурил брови.

    — Дело не столько в людях, сэр. Посмотрите, где она сделана.

    Болтон искоса посмотрел на фото.

    — Да?

    — Сэр, если вы…

    — Минуточку. — Болтон положил салфетку на тарелку.

    — Да, сэр, — сказал Эрдхем, и его тело вздрогнуло.

    Болтон посмотрел на меня.

    — Это ваш дом.

    Я опустил вилку.

    — О чем вы говорите?

    — Этот снимок сделан у парадного входа вашего дома.

    — Чей, меня или Патрика? — спросила Энджи.

    Болтон покачал головой.

    — Женщины и маленькой девочки.

    — Грейс, — сказал я.

    Глава 32

    Я первый покинул дом Энджи. Выйдя на крыльцо, где завывали сирены нескольких правительственных машин, направлявшихся в Хауз, приложил телефонную трубку к уху.

    — Грейс?

    — Да?

    — У тебя все нормально? — Я поскользнулся на ледяной корке, но удержался, ухватившись за перила. Энджи и

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 526
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки