LoveRead.info » Книги » Детективы » Тонкая работа - Сара Уотерс

Тонкая работа - Сара Уотерс

Книгу Тонкая работа - Сара Уотерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

837 0 10:53, 07-05-2019
Тонкая работа - Сара Уотерс
07 май 2019
Автор: Сара Уотерс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Тонкая работа - Сара Уотерс читать онлайн бесплатно без регистрации

Лондонский бедный квартал, вторая половина XIX века. Сью Триндер, сирота, выросшая среди воров и мошенников, не знает, что судьба странными узами соединила ее жизнь с юной наследницей богатого имения, живущего замкнуто и уединенно. И едва порог дома переступает неотразимый Джентльмен, начинаются приключения, захватывающие дух своей непредсказуемостью.
    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 161
    Перейти на страницу:

    — Ты опоздал. — Это был голос Неженки. — Мистер Иббз говорит... Ой! Это опять ты? Что еще? Передумал?

    Дверь открылась пошире. Чарльз стоял, облизывал губы и пялился на Неженку. Глянул на меня, она это заметила, высунула голову за дверь и тоже посмотрела. А потом пронзительно завизжала.

    — Миссис Саксби! — крикнула я и бросилась к двери.

    Неженка убежала в дом. Я схватила Чарльза за руку и втащила в мастерскую.

    — Миссис Саксби! — снова крикнула я.

    Подбежала к суконной занавеске и откинула ее. В коридоре было темно, я споткнулась, Чарльз тоже. Добежав до двери в конце коридора, я рывком распахнула ее. За ней было жарко, накурено, светло от ламп, и я заморгала. Сначала я увидела мистера Иббза. Он услышал крики и направлялся к двери. Увидев меня, остановился и всплеснул руками. За ним стоял Джон в своей собачьей шубейке, а за Джоном Врумом — я увидела ее и чуть не разревелась, как маленькая, — потому что это была миссис Саксби. А за столом, в большом кресле миссис Саксби, сидела Мод.

    Под креслом растянулся Чарли Хвост. Он залаял, когда поднялся весь сыр-бор, и теперь, увидав меня, стал лаять еще громче и бить по полу хвостом, а потом подошел ко мне и встал передо мной на задние лапы — поздоровался. Шум поднялся ужасный. Мистер Иббз схватил пса за ошейник и осадил назад. Так осадил, что Чарли чуть не задохнулся. Я отступила на шаг и подняла руки. Все взгляды были устремлены на меня. Если они раньше не заметили ножа, то теперь-то наверняка увидели. Миссис Саксби открыла рот. Она сказала:

    — Сью, я... Сью...

    Потом прибежала Неженка.

    — Где она? — кричала она, сжимая кулаки. Отпихнула Чарльза, увидела меня и топнула ногой. — Да как ты посмела прийти сюда! Ты, дрянь! Ты чуть не разбила сердце миссис Саксби!

    — Отойди от меня, — пригрозила я, поднимая нож.

    Она так и отпрянула. Лучше бы она этого не делала, потому что было в этом что-то ужасное. Потому что это была всего лишь Неженка. Нож в руке моей задрожал.

    — Миссис Саксби, — сказала я, оборачиваясь.— Они вам наврали. Я никогда... Они меня... он и она... засадили в сумасшедший дом! И все это время, все это время — с мая! — я пыталась вернуться к вам.

    Миссис Саксби схватилась за сердце. Может, решила, я на нее замахнулась? Она посмотрела на мистера Иббза, потом на Мод. И, кажется, начала приходить в себя. Сделала два-три быстрых шажка по кухне — и крепко-крепко обняла меня.

    — Дорогая моя, — сказала она.

    И прижала мою голову к своей груди. Щека моя уперлась во что-то твердое. Это была бриллиантовая брошь Мод.

    — О! — вскричала я и попыталась вырваться.— Она отняла вас у меня, подкупила драгоценностями! Подкупом и ложью отняла!

    — Дорогая, — опять сказала миссис Саксби.

    Но я смотрела на Мод. Она не вздрогнула, не вскочила при виде меня, как сделали остальные, а только — как миссис Саксби — поднесла руку к груди. Одета она была как все девчонки в Боро, но сидела в тени, глаз не видно — этакая гордая красавица. Хотя рука ее дрожала.

    — Ага! — сказала я, заметив это. — Дрожишь!

    Она дернулась, будто ей трудно говорить.

    — Напрасно ты пришла сюда, Сью, — произнесла она. — Надо было держаться отсюда подальше.

    — Да как ты смеешь! — воскликнула я.

    Голос ее был чист и нежен. Я вспомнила, когда в последний раз слышала его — во сне, в сумасшедшем доме.

    — Да как ты смеешь так говорить, обманщица, змея, гадина!

    — Сейчас подерутся, — обрадовался Джон и захлопал в ладоши.

    — Эй! Эй! — крикнул мистер Иббз.

    Он вынул платок и утер лоб. Посмотрел на миссис Саксби. Та все еще крепко держала меня, и я не видела ее лица. Только почувствовала, что хватка ее ослабла, потому что в этот момент она попыталась вынуть из моей руки нож.

    — Какой острый, правда? — произнесла она с нервным смешком.

    И осторожно положила нож на стол. Я протянула руку и снова его схватила.

    — Не оставляйте так, — сказала я, — не то она схватит! О, миссис Саксби, вы даже не представляете, какая это дьяволица!

    — Сью, послушай меня, — начала Мод.

    — Дорогая моя, — снова сказала миссис Саксби одновременно с Мод. — Как все это странно... Все это так... Ну только посмотри на себя — на кого ты похожа? Настоящий — ха-ха! — солдат. — Она вытерла губы. — Может, лучше присесть, садись-садись, успокойся... А мисс Лилли мы отправим наверх, если она тебя раздражает. А? Ну а Джона с Неженкой... — она кивнула на них, — давай попросим их, давай попросим... тоже пойти наверх.

    — Не отпускайте их! — закричала я, едва Неженка пошевелилась. — Ни ее, ни его! — Я замахала ножом. — Сиди здесь, Джон Врум, — сказала я. Потом, обращаясь к миссис Саксби и мистеру Иббзу: — Они побегут за Джентльменом! Нельзя им доверять!

    — Совсем с ума спятила. — Джон поднялся со стула.

    Я ухватила его за рукав:

    — Сиди здесь, сказала!

    Он поглядел на миссис Саксби. Та — на мистера Иббза.

    — Сядь, сынок, — тихо произнес мистер Иббз.

    Джон сел.

    Я кивнула Чарльзу:

    — Чарльз, встань за мной, у двери. Следи, чтобы не сбежали через мастерскую.

    Он снял кепку и стоял, покусывая ободок. Потом послушно направился к двери, лицо его в тени казалось мертвенно-бледным, как у призрака.

    Джон глянул на него и рассмеялся.

    — Оставь его в покое, — сказала я. — Он был мне другом, не то что ты. Миссис Саксби, я бы никогда к вам не вернулась, если бы не он. Я бы никогда не выбралась из... из сумасшедшего дома.

    Она поднесла руку к лицу.

    — Вон как? Даже оттуда?.. — сказала, глядя на Чарльза. И улыбнулась. — Ну, тогда он хороший мальчик, мы ему непременно заплатим. Правда, мистер Иббз?

    Мистер Иббз промолчал. Мод встала с кресла.

    — Уходи, Чарльз, — сказала она тихо, но отчетливо. — Уходи как можно скорее. — И посмотрела на меня, как-то очень странно посмотрела. — Вам обоим нужно уйти, пока не вернулся Джентльмен.

    Я выпятила губу.

    — «Джентльмен», — повторила я, — «Джентльмен». Быстро ты усвоила наши привычки.

    Она вспыхнула.

    — Я стала другая, — пробормотала она. — Я теперь не та, что была когда-то.

    — Не та, вижу.

    Мод потупилась. Посмотрела на руки. И вдруг, словно спохватившись, что они без перчаток, торопливо сложила их — как будто таким образом можно было скрыть их наготу! Что-то тихонько звякнуло: на запястье у нее были два или три серебряных браслета — такие я сама носила когда-то. Она придержала их, чтобы не звякали, потом подняла голову и пристально посмотрела на меня.

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 161
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки