LoveRead.info » Книги » Детективы » Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй

Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй

Книгу Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

942 0 11:13, 14-05-2019
Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй
14 май 2019
Автор: Брайан Макгиллоуэй Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
+2 2

Книга Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

На опушке зимнего леса найдена маленькая девочка, бредущая в ночной рубашке и босиком, с руками, покрытыми кровью — и это не ее кровь...С этого момента она не сказала ни слова — девочка вообще ни на кого и ни на что не реагировала. Кроме разве что сержанта полиции Люси Блэк, которая нашла ее. Люси была занята розыском другого ребенка — дочери самого богатого человека в округе, — когда натолкнулась на эту потеряшку. Постепенно сержант Блэк пришла к выводу, что обе девочки каким-то образом связаны, и если найденная наконец-то заговорит, то отыскать другую будет несложно. Но когда она заговорит?.. И вот однажды девчушка открыла детскую книжку со сказками, которую принесла ей Люси, и страшно испугалась, увидев на странице рисунок волка...
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Я принесла тебе кое-что попить, – сказала Люси, открывая пакет.

    Никакой реакции.

    – Мне показалось, что тебе может быть скучно одной, – объяснила сержант, присаживаясь на кровать.

    Опять никакой реакции.

    – Мне тоже иногда бывает скучно одной, – добавила девушка.

    Дверь в палату открылась, и спиной вперед вошла пожилая сестра. Бедром она придержала дверь, чтобы та не захлопнулась. Когда она повернулась, оказалось, что в руках у нее контейнер, в котором лежали несколько старых игрушек и какие-то книжки. Казалось, что она недовольна тем, что в палате находятся посторонние.

    – Я уже собиралась уходить, – сказала мисс Блэк, привстав. По значку на груди женщины сержант определила, что она и была той самой старшей сестрой Холл.

    – Сидите где сидели, детка, – ответила медичка, осмотрев палату. – Это кое-какие игрушки, которые нашлись в отделении, – объяснила она, ставя контейнер у ног Люси, и громко позвала: – Элис, я принесла тебе игрушки, детка!

    Она подождала, не последует ли за этим какая-то реакция, но тщетно.

    – Очень мило с вашей стороны, сестра, – поблагодарила ее сержант.

    – Маргарет, – представилась сестра и осмотрела Элис, прежде чем выйти из палаты.

    Люси подождала, пока закроется дверь, а потом вновь обратилась к девочке:

    – Милая женщина, правда?

    Та не пошевелилась и никак не показала, что слышала ее слова.

    – Ты не возражаешь, если я посижу с тобой? – спросила мисс Блэк и продолжила, не дожидаясь ответа: – Понимаешь, я тоже одна. Поэтому и решила, что могу немножко с тобою побыть. А ты составишь мне компанию.

    Где-то дальше по коридору закричал ребенок, и этот неожиданный резкий звук заставил Люси подпрыгнуть в кресле. Элис тоже вздрогнула и крепче сжала в руках край одеяла.

    – Хочешь попить? – предложила девушка, после чего встала и налила немного лимонада в стакан, стоявший у кровати. – Ну, давай же, Элис! Сядь и попей.

    Одеяло медленно зашевелилось, и девочка повернулась к ней лицом. Затем робко села в кровати и облокотилась на разъезжающиеся локти.

    Мисс Блэк поднесла ей стакан. Ребенок сделал совсем крохотный глоток, да и то часть напитка вылилась на подбородок. Люси салфеткой вытерла его и опять поднесла стакан ко рту девочки. Теперь та стала пить охотнее, а напившись, облизала губы и опять улеглась в кровать, повернувшись к посетительнице спиной.

    – Вам все-таки удалось влить в нее хоть что-то, – услышала сержант голос молоденькой дежурной; Люси даже не заметила, как та вошла. – Это очень здорово. Сестра Холл прислала сказать, что, если хотите, у нас есть свежезаваренный чай.

    Следующие полчаса мисс Блэк провела в сестринской, вместе с Маргарет и еще двумя медсестрами, которые дежурили в эту ночь. После нескольких чашек чая девушка расслабилась и решила, что за все время, проведенное ею в Дерри, эти полчаса были самыми приятными для нее в смысле общения.

    Наконец одна из сестер спросила Люси, как ей нравится в полиции.

    – Здорово, – ответила та, инстинктивно почувствовав, что именно такого ответа от нее и ждут. – То есть, – добавила она затем, – совсем не плохо. И потом, ведь это моя работа.

    – А почему вы ее выбрали? – спросила Маргарет.

    – Не знаю, – честно ответила Люси. – Какое-то время я работала инструктором по фитнесу, но это мне надоело.

    Три женщины молча смотрели на нее, подбадривающе улыбаясь.

    – И мой папа служил в полиции в Смутное Время. Он рано ушел в отставку, – рассказала сержант.

    Три женщины наблюдали за нею, кивая в знак понимания.

    – Его как-то заставили уйти. Однажды ночью нас просто выжили из дома. И мы переехали в казармы в Антриме. Папа продержался еще несколько недель после этого, а потом ушел, – принялась дальше откровенничать мисс Блэк.

    – А что же случилось? – спросила одна из ее собеседниц.

    Люси задумалась над тем, как ей правильно ответить. Сказать ли правду, что они были чужаками в католической общине, потому что ее отец был копом[20], а протестантская община не принимала их, потому что они были католиками? В конце концов они поселились в доме на берегу реки, но в один прекрасный день окна в их доме разбили булыжниками, а в почтовый ящик налили бензин, который потом подожгли.

    – Да ничего нового, – коротко ответила девушка.

    – А ваша мать?

    – Они с папой… Вскоре после всего этого они разошлись. Она тоже служит в полиции.

    – Они должны очень гордиться, что вы пошли по их стопам, – заметила Маргарет.

    – Да, конечно. – Сержант заставила себя улыбнуться и встала. – Спасибо за чай. Я пойду, проведаю Элис.

    – Скажите ей, чтобы кричала потише, – раздался голос одной из сестер, той, что была помоложе.

    Вернувшись в палату, Люси решила, что маленькая пациентка так и не пошевелилась; на первый взгляд она полностью закопалась в многочисленные одеяла. Но одна из книжек, которые принесла Маргарет, лежала на кровати открытая.

    – Ты что, читала это? – спросила мисс Блэк, глядя на обложку книги.

    Это был сборник волшебных сказок. На обложке была изображена весело улыбающаяся девочка в красном переднике. Она шла по тропинке, и на руке у нее висела корзинка. Справа от нее, выглядывая из-за дерева, прятался лохматый волк. А сзади на тропинке весело плясали, взявшись за руки, три поросенка.

    – Хочешь, я почитаю тебе? – Люси открыла оглавление и стала просматривать названия сказок.

    Выбрав одну из них, которая, как ей показалось, могла понравиться девочке, она начала:

    – Однажды жила-была маленькая девочка, которую звали Златовласка…

    Глава 13

    Люси проснулась с затекшей шеей, щекой, мокрой от слюны, вытекавшей из уголка рта, и с узором спинки стула, отпечатавшимся на ее лице. Отделение просыпалось. Звуки колес тележек, на которых развозили завтрак, смешивались со звуками начавшейся ежедневной работы. Шуршание раскрываемых штор, стук инструментов… Где-то в конце коридора раздавалась мелодия из мультфильма «Губка Боб Квадратные Штаны».

    Свернувшись калачиком, Элис лежала под одеялом, уткнувшись лицом в стену. Несколько раз за ночь она поднимала мисс Блэк своими криками. В половине пятого девочка описалась, и сержанту пришлось держать ее на руках, пока сестры меняли постельное белье. Ребенок равнодушно сидел на ее коленях, и хотя рука девочки и лежала на плече Люси, никакого давления этой руки она не чувствовала.

    Маргарет, старшая сестра, предложила мисс Блэк поспать в комнате для родителей, однако той эта идея не понравилась. Во-первых, она не была матерью Элис, а во-вторых, когда девочка проснется от одного из своих кошмаров, ей захочется, чтобы рядом с ней кто-то был.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки