LoveRead.info » Книги » Детективы » Труп в библиотеке - Агата Кристи

Труп в библиотеке - Агата Кристи

Книгу Труп в библиотеке - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 027 0 23:14, 06-05-2019
Труп в библиотеке - Агата Кристи
06 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Труп в библиотеке - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Мисс Марпл - кто она? Тихая старушка - "божий одуванчик" - или гений сыска? Скорее последнее, ведь лишь она способна разобраться, откуда в библиотеке полковника появился труп ("Труп в библиотеке"). Лишь ее невероятная логика может помочь раскрыть хитроумнейшую уловку преступников ("Фокус с зеркалами"). Лишь ей, даже во время отдыха на небольшом Карибском острове, дано разгадать цепь смертей, на первый взгляд кажущихся случайными, и изобличить преступника ("Карибская тайна").
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
    Перейти на страницу:

    – Минутку, мистер Старр. А что сказала Джози, когда выостались без посторонних?

    – Она твердила в бешенстве: «Какая непроходимая дуреха!Ну может ли так продолжаться? Она просто пропадет. С кем она, вы не знаете?» Яответил отрицательно. Видел лишь, как Руби танцевала с Бартлеттом. Джозипокачала головой: «Конечно, она не с ним. Но с кем же тогда? Может быть, с этимкиношником, как думаете?»

    – Каким киношником? – переспросил Харпер сживостью.

    – Имени не знаю. Он не останавливался в отеле.Экстравагантный тип с длинными волосами, похож на актера. Чем-то занимается на киностудии,по словам Руби. Раза два приезжал ужинать и танцевал с ней. Не думаю, что этоблизкое знакомство. Я даже удивился, когда Джози упомянула о нем. Тем более чтовчера вечером я его не видел в отеле. Джози в отчаянии повторяла: «Она с кем-тоушла. Ну как мне объяснить ее отсутствие Джефферсонам?» Я опять удивился: «АДжефферсонам-то какое дело?» Но она продолжала свое: никогда не простит Руби,если та по глупости испортит все дело! Когда мы вошли в комнату Руби, она былапуста, но Руби туда заходила: скинутое вечернее платье лежало на кресле. Джозикинулась к гардеробу: Руби надела старое белое платье, тогда как наш испанскийтанец исполнялся ею в черном бархатном. Я начинал не на шутку злиться: Рубиманкирует работой и ставит меня в глупое положение! Джози сказала, что надопрежде всего не выводить из себя Прескотта, и побежала переодеваться. Мыспустились в зал вместе и медленно станцевали испанское танго, без особых,замысловатых па, чтобы не перетруждать ее больную ногу. Джози держаласьмолодцом, хотя здорово страдала. Потом упросила меня подойти к Джефферсону,сделать вид, что все в порядке. Я чувствовал ее тревогу и охотно подыгрывал.

    Харпер благожелательно кивнул:

    – От души благодарен вам, мистер Старр!

    А про себя подумал: «Поневоле впадешь в панику, если делоидет о пятидесяти тысячах фунтов стерлингов!» Он проводил взглядом Реймонда,который упругой походкой сбегал с лестницы, прихватив по пути теннисные мячи иракетку. К корту он шел уже вместе с миссис Джефферсон, которая тоже помахиваларакеткой.

    – Прошу прощения, сэр! – сказал запыхавшийсясержант Хиггинс. – Вам только что звонили из полицейского участка, сэр!Какой-то фермер пришел заявить, что рано утром видел возле карьера большоепламя. Полчаса назад там обнаружен остов сгоревшей машины. Примерно в трехкилометрах отсюда. Среди обломков обугленный труп.

    Харпер вспыхнул до корней волос.

    – Да что же это творится в графстве Гленшир?! –вскричал он. – Эпидемия преступлений, что ли? Номер машины удалосьразобрать?

    – Никак нет, сэр. Но выясним по фабричному клеймумотора. А марка автомобиля скорее всего «Миньон-14».

    Глава 22

    Сэр Клиттеринг проходил по вестибюлю «Маджестика» ссамоуглубленным и отстраненным видом, мало обращая внимания на встречных, ноего тренированное подсознание брало на заметку все детали, которые принеобходимости моментально всплывут в памяти. Поднимаясь по парадной лестнице кномерам Конвея Джефферсона, он ломал голову о причине столь срочногоприглашения. Без серьезной надобности Джефферсон не стал бы его беспокоить. Следовательно,случилось нечто экстраординарное.

    Едва поздоровавшись, Конвей сказал своему другу:

    – Как я рад, что вы здесь… Эдуард, принесите намчего-нибудь покрепче… Садитесь, старина. Вы уже в курсе происшедшего? Неужто вутренних газетах все еще ничего нет?

    Сэр Генри покачал головой и спросил с любопытством:

    – А в чем дело?

    – Речь идет о преступлении. В нем оказались замешаны ия, и наши друзья Бантри.

    – Артур и Долли Бантри?! – У сэра Генри буквальнозахватило дух.

    – Да. У них в доме найден труп. – И КонвейДжефферсон без ненужных подробностей, коротко и точно изложил ситуацию.

    Генри Клиттеринг весь обратился в слух, ни разу не прервавдруга. Оба умели схватывать суть дела. За годы службы в Скотленд-Ярде сэр Генризаслужил репутацию человека проницательного и мыслящего.

    – Странное происшествие, – заметил он, выслушав доконца. – И какова здесь, по-вашему, роль Бантри?

    – Видите ли, это-то меня и удручает! По-видимому,единственная причина их теперешних неприятностей – знакомство со мной. Ониутверждают, что никто из них в глаза не видел несчастную девушку. Очевидно,Руби заманили в ловушку; чтобы замести следы, тело подбросили к Бантри. Как вына это смотрите?

    – Объяснение малоудовлетворительное.

    – Но ведь оно правдоподобно?

    – Только в какой-то мере. А что вы хотите от меня,Конвей?

    Тот проговорил со скрытой горечью:

    – Я калека. От этого никак не уйти. Передвижения моиограничены. Я не могу, как хотелось бы, расспросить тех или иных людей, вобщем, провести свое расследование. Мой удел довольствоваться крохами, которыесоблаговолит сообщить полиция. Кстати, вы знакомы с Мэлчеттом, главнымконстеблем графства Рэдфорд?

    – Да, нам приходилось прежде сталкиваться довольночасто.

    И тут включилась память сэра Генри. Проходя по вестибюлю, онмимоходом зафиксировал образ старой дамы, которая сидела в сторонке скромно иочень прямо. Именно Мэлчетт познакомил их при последней встрече.

    – Дорогой Конвей, вы хотите, чтобы я взялся за рольдетектива-любителя? Это решительно не по мне.

    – Но вы ведь не любитель! – возразил Джефферсон.

    – Однако и не официальное лицо. С тех пор как ушел вотставку.

    – По-моему, это только упрощает дело, – сказалДжефферсон.

    – Но чего именно вы хотите, Конвей? Разыскать убийцу?

    – Разумеется!

    – Есть какие-нибудь подозрения?

    – Ни малейших.

    Сэр Генри сказал, несколько помедлив:

    – Вы найдете это очень забавным, но там внизу, ввестибюле, сидит некая особа, которая гораздо лучше меня способна находитьотгадки к подобным головоломным историям. Кроме того, все интимные секретыокрестных обитателей у нее как на ладони!

    – Вы, конечно, шутите?

    – Повторяю: в вестибюле, возле третьей колонны слева,скромненько сидит старая дама самой мирной, непрезентабельной внешности. Но ееживой ум умеет проникать до самых глубин человеческих побуждений. Притом онаостается спокойной и доброжелательной. Ее зовут мисс Марпл, она безвыездноживет в деревеньке Сент-Мэри-Мид, всего в трех верстах от Госсингтона.Приятельница Бантри. А в детективных делах может дать сто очков вперед любомузнаменитому сыщику!

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки