LoveRead.info » Книги » Детективы » Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон

Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон

Книгу Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

281 0 18:00, 25-10-2023

Книга Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон читать онлайн бесплатно без регистрации

Двенадцатилетний Кори Маккенсон — большой фантазер. Он наделен удивительным даром воображения, видит то, чего не замечают другие, и все ему кажется необыкновенным. Хотя что необыкновенного в захолустном городке американского Юга 1960-х? Жизнь Кори проста и незатейлива: встать пораньше, помочь отцу-молочнику, потом пойти в школу, вечером погулять с друзьями… Но однажды Кори и его отец становятся свидетелями автомобильной аварии, и выясняется, что падение машины с моста в озеро было подстроено, чтобы скрыть преступление. Пытаясь разгадать, кто же этот таинственный убийца, Кори проходит нелегкий путь. Его поиски истины — это путешествие в мир, где сталкиваются невинность и зло, страх и благоговение, магия и безумие, фантазия и реальность. Роман Роберта Маккаммона, увидевший свет в 1991 году, был заслуженно удостоен сразу двух наград — премии Брэма Стокера и Всемирной премии фэнтези в номинации «Лучший роман». Уже тридцать лет эта книга, написанная в лучших традициях романа «Оно» Стивена Кинга и рассказов Рэя Брэдбери, продолжает оставаться бестселлером во многих странах мира!

    1 ... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 ... 200
    Перейти на страницу:
    мигом оценивающем обстановку, заставило отца задать следующий вопрос:

    — Вы полицейский?

    — По профессии — нет. Но по сути — очень близко к тому.

    — Кто же вы по профессии?

    — Можно сказать, что я занимаюсь историческими исследованиями, — ответил мистер Штайнер.

    Кэрри Френч подошла к ним своей грациозной походкой, подчеркивающей красоту ее длинных ног, держа наготове блокнотик для заказов:

    — Чем вас угостить?

    — У вас есть лепешки? — спросил мистер Ханнафорд, вытаскивая из нагрудного кармана пачку «Лаки страйк».

    — Прошу прощения?

    — Лепешки! Есть они у вас или нет?

    — Мне кажется, — терпеливо проговорил мистер Штайнер, воспользовавшись паузой, во время которой молодой человек прикуривал сигарету, — что в этой части страны их называют оладьями.

    — Время завтрака уже закончилось, и мы не подаем такие блюда. — Кэрри неуверенно улыбнулась. — Прошу прощения.

    — Господи Исусе! Тогда принесите мне хотя бы гамбургер.

    Ли Ханнафорд выпустил сигаретный дым сквозь узкие ноздри.

    — Куриный суп с лапшой свежий? — поинтересовался мистер Штайнер, рассматривая меню.

    — Сделан из консервов, но только что приготовлен.

    — Увы, дорогая, я не ем консервированные супы. — Мистер Штайнер строго взглянул на официантку поверх круглых очков. — Принесите мне гамбургер, как и моему другу. Только хорошенько прожарьте мясо, прошу вас.

    «Проушу» — вот как он произнес это.

    Отец заказал тушеную говядину и кофе.

    Кэрри задержалась у столика.

    — Скажите, вы ведь приезжие? — спросила она.

    — Я из Индианы, — ответил мистер Ханнафорд, — а он…

    — Я родился в Варшаве, это в Польше. Спасибо, Ли, я сам могу ответить за себя.

    — Однако вы оба издалека, — заметил отец, когда Кэрри наконец отошла, чтобы отнести заказ на кухню.

    — В настоящее время я живу в Чикаго, — пояснил мистер Штайнер.

    — Все равно это далековато от Зефира. — Взгляд отца то и дело возвращался к татуировке на руке молодого человека. По-видимому, мистер Ханнафорд когда-то пытался свести ее, но безуспешно. — Ваша татуировка что-то означает?

    Ли Ханнафорд выпустил дымок из уголка рта.

    — Она означает, — ответил он, — что я не люблю, когда люди суют нос не в свое дело.

    Отец кивнул. Краска гнева медленно начала проступать на его щеках.

    — Вы это серьезно?

    — Совершенно серьезно.

    — Прошу вас, джентльмены, — попытался успокоить их мистер Штайнер.

    — Интересно, что ты ответишь, крутой парень, если я скажу тебе одну вещь? — Отец положил на стол локти и наклонился вперед, ближе к лицу мистера Ханнафорда. — Десять месяцев назад я видел точно такую же татуировку на плече одного мертвого человека.

    Мистер Ханнафорд ничего не ответил. Лицо его не выражало никаких эмоций, глаза смотрели холодно. Затянувшись, он выпустил дым в потолок.

    — Человек, о котором вы говорите, был блондин? — наконец спросил мистер Ханнафорд. — Цвет волос почти такой же, как у меня?

    — Да.

    — Примерно такое же телосложение?

    — Думаю, да.

    — Так-так.

    Мистер Ханнафорд тоже подался вперед, приблизив к отцу свое словно высеченное из мрамора лицо:

    — Тогда я вот что скажу: вы видели моего брата.

    — …Вот эти клетки должны быть тщательно вычищены, — говорил доктор Лезандер. Сейчас они были пусты. — Пол тоже нужно подмести. Будешь приходить сюда три раза в неделю, Кори, и каждый раз пол должен быть вымыт дочиста. Кроме того, надо накормить всех животных и налить им в поилки воду. С ними также необходимо играть, чтобы они двигались.

    Я шел вслед за ветеринаром, который показывал мне одну за другой комнаты своего подвала. Время от времени я поднимал голову и видел под самым потолком вентиляционные отверстия.

    — Сено я заказываю в тюках. Тебе придется помогать разгружать машины, распаковывать тюки — для этого нужно разреза́ть проволоку — и распределять сено по лошадиным стойлам. Должен сказать, что управляться с тюками, разреза́ть упаковочную проволоку — нелегкая работа. Проволока прочная, как рояльная струна. Кроме того, тебе придется выполнять различные мои поручения, это тоже будет входить в твои обязанности.

    Ветеринар повернулся ко мне:

    — Итак, двадцать долларов за дневную работу три раза в неделю, скажем, с четырех до шести — по-моему, это хорошая цена?

    — Господи!

    Я не мог поверить своим ушам. Доктор Лезандер предлагал мне целое состояние.

    — Если ты захочешь приходить еще и по субботам… скажем, с двух до четырех, я стану приплачивать дополнительно еще пять долларов.

    Доктор Лезандер снова сдержанно улыбнулся. Отхлебнув кофе из чашки с колли, он поставил ее на пустую клетку из проволочной сетки.

    — Кори, — тихо сказал он, — прежде чем я дам тебе эту работу, у меня есть к тебе просьба, даже две.

    Я молчал, ожидая продолжения.

    — Первое: я хочу, чтобы твои родители не знали, сколько я тебе плачу. Пусть лучше думают, что ты получаешь всего десять долларов в неделю. Дело в том, что мне известно: твой отец теперь работает на заправочной станции. Я видел его, когда приезжал туда. Кроме того, твоя мать дни напролет проводит на кухне за выпечкой, пытаясь сохранить свой бизнес. В этих условиях мне представляется более разумным не говорить им о том, сколько денег ты получаешь. Как ты думаешь?

    — Вы хотите сказать, что я должен обмануть своих родителей? — искренне удивился я.

    — Конечно, решать тебе самому. Но если твои родители узнают, что ты зарабатываешь приличные деньги, они предложат тебе… поделиться с ними. А ведь на свете существует так много приятных вещей, которые мальчик твоего возраста сможет позволить себе на двадцать пять долларов в неделю. Другое дело, что ты должен быть осмотрительным в своих расходах. Не стоит тратить все деньги в одном месте. Я даже могу предложить подвезти тебя в Юнионтаун или в Бирмингем, чтобы ты смог там что-нибудь себе купить. Может быть, ты мечтаешь иметь нечто такое, что твои родители не могут себе позволить?

    Я задумался. Потом ответил:

    — Нет, сэр. Мне как-то ничего не приходит в голову.

    Доктор Лезандер рассмеялся, словно его позабавил мой ответ.

    — Обязательно что-нибудь надумаешь. С полным карманом денег у тебя быстро появятся свежие идеи.

    Я ничего не ответил. Мне совсем не понравилось, что док Лезандер решил, будто я способен скрыть от родителей такие вещи.

    — И второе.

    Док Лезандер сложил руки на груди, и я увидел, что его язык двигается во рту, касаясь щеки.

    — Это связано с Соней Гласс.

    — Сэр? — непонимающе произнес я.

    Мое несколько успокоившееся сердце снова заколотилось как бешеное.

    — Мисс Соня Гласс, — повторил док Лезандер. — Некоторое время назад у нее заболел попугай, и она принесла его ко мне. Так вот, ее попугай умер от воспаления мозга. Прямо здесь.

    Док Лезандер прикоснулся рукой к клетке:

    — Несчастное создание. Хочу тебе сказать, что моя Вероника и Соня ходят в один и тот же класс воскресной

    1 ... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 ... 200
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки