LoveRead.info » Книги » Детективы » Темная ночь - Пейдж Шелтон

Темная ночь - Пейдж Шелтон

Книгу Темная ночь - Пейдж Шелтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

227 0 09:12, 05-04-2026
Темная ночь - Пейдж Шелтон
05 апрель 2026

Книга Темная ночь - Пейдж Шелтон читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.В далекий городок Бенедикт на Аляске, где скрывается от внешнего мира писательница Бет Риверс, приходит зима. Но покоя не найти и под снегом: что делать, если перепись населения угрожает раскрыть секреты всех, кто надеется спрятаться в Бенедикте от своего прошлого? А когда Бет встречает свою мать, становится ясно, что ее убежище не так уж и надежно. Тем временем в городской бар приходит раненая женщина, а на следующий день ее мужа находят мертвым. Что происходит в Бенедикте? И может ли Бет доверять своим новым друзьям?

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 65
    Перейти на страницу:
    что открылась дверь, и гул разговоров разом стих. Вход был у нас за спиной, так что нам с Мил пришлось повернуться, чтобы понять, в чем дело. Зашел Даг Витнер, переписчик. Я узнала о нем только вчера – видимо, одной из последних. Не одна Бенни старалась помалкивать в его присутствии. Разговоры затихли.

    – Привет, – крикнул Лютер с кухни. – Найди место, если сможешь.

    Витнер кивнул. Когда он начал смотреть по сторонам, мужчина рядом со мной бросил на стойку пару банкнот, развернул стул и встал. Он с подозрением глянул на Витнера, прежде чем предложить ему свое место.

    К моему удивлению, Витнер приветственно кивнул с едва заметной улыбкой сначала мне, а затем человеку, сидевшему по другую сторону от него. Изучив меню, он сказал Нэнси, что выпьет кофе.

    – Здрасьте, – сказала я ему, когда он сделал заказ.

    Хотя я и не хотела, чтобы переписчик что-то обо мне узнал, в глубине души мне казалось, что не поздороваться было бы грубо. Мил намного лучше меня умела игнорировать необходимость быть приветливой.

    – Как ваши дела? – спросил он с глубоким вздохом.

    – Все в порядке. А ваши?

    – Ох. – Он снова вздохнул. – Хочу поскорее убраться из этого города. Я думал, сегодня повезет, но, говорят, паром не поплывет обратно в Джуно. В обозримом будущем мне придется торчать здесь. Меня это совсем не радует.

    – Погода снова изменится. Если не сегодня, то через неделю или две, – предположила я.

    – Я хочу вернуться домой. – Витнер уставился на меня, будто пытаясь вспомнить, как мы познакомились. Через несколько секунд он, видимо, решил, что оно того не стоит, и вернулся к своему кофе.

    – Где ваш дом? – Мил наклонилась вперед и заговорила через меня.

    Он глотнул из кружки.

    – В Сиэтле.

    – Красивый город, – сказала Мил. – Семья есть?

    – Нет. – Он грустно улыбнулся. – Никого, кто бы хотел иметь ко мне какое-то отношение.

    – Жалко, – сказала Мил.

    Он покачал головой.

    – Я странно выразился. Извините. Кажется, я начинаю сходить с ума от того, что не могу уехать. Не обращайте внимания.

    Он показался мне довольно приятным. Я изо всех сил старалась найти повод невзлюбить его, понять причину плохого отношения Бенни, но он правда казался нормальным. Да, не хотелось бы услышать от него наводящих вопросов о моей жизни, но в целом его было немного жаль. Перепись населения – хорошая вещь, даже если я не хочу в ней участвовать. Прижми он меня к стенке, я бы солгала: сказала бы, что работаю только в «Петиции». Я могла бы назвать ему свое настоящее имя, и, наверно, это не помогло бы Тревису Уокеру меня найти, но я бы предпочла этого не делать. В конце концов, я пыталась быть незаметной.

    – Значит, работу вы закончили? – спросила я.

    – Ну, я получил, что нужно было, а теперь, – он слегка сгорбился, – произошло убийство. Не город, а сумасшедший дом. Хочу убраться отсюда.

    – По крайней мере, у нас есть кафе и бар, где можно пообщаться, – сказала я.

    – От бара я тоже устал. Я правда не понимаю, как вы так живете.

    – Потихоньку, день за днем.

    – Потихоньку…

    Разговор сходил на нет, но я завела его снова.

    – Я тут кое-что слышала.

    Мил прочистила горло, услышав мой тон, не предвещавший ничего доброго.

    Он посмотрел на меня, нахмурившись.

    – Что?

    – Я слышала, что убитый разозлился, когда вы пришли к нему и стали задавать вопросы.

    Витнер задумался, а потом рассмеялся.

    – А, так вот кого убили? Нед, как там его. Ну конечно, теперь я узнал женщину, которая заходила вчера в бар с порезом и фингалом.

    – Нед Уизерс.

    – Точно. Тот еще придурок. Да, ему не понравилось, что я начал задавать вопросы. До него не дошло, что такое перепись населения. Я-то тут причем? – Витнер указал на что-то в меню, Нэнси внимательно посмотрела, кивнула и повернулась, чтобы передать заказ.

    – Переписчики разве не объясняют? – спросила Мил. – В смысле, когда представляются?

    – Объясняют, – сказал Витнер. – Я не виноват, что некоторые и не понимают.

    Мил согласно кивнула.

    – Мир полон дураков. – Она слегка отстранилась, давая мне знак продолжать.

    – А вы просто пытаетесь делать свою работу.

    – Вот именно.

    – И он стал наезжать?

    – Да. Его жена пыталась разрядить обстановку. Мне стало ее жаль. Я сразу заподозрил, что они кого-то прячут. Я надеюсь на честные ответы, но не обыскивать же мне территорию. Он был какой-то мутный… Честно говоря, я просто хотел сделать свою работу и убраться, однако он решил, будто я что-то разнюхиваю, а потом повел себя так подозрительно, что я подумал, не удерживают ли кого-нибудь против воли. Я подошел к сараю на заднем дворе, и внутри была женщина. Она заверила меня, что там по собственному желанию. Когда я уходил, Нед распсиховался. – Он покачал головой. – Может, стоило убедиться, что он никого не покалечит, но мне показалось, что у них такое каждый день. Может, если бы я сказал шефу полиции или еще кому, может…

    – Может, что? – спросила я.

    – С трудом верится, что мое присутствие в их доме как-то спровоцировало убийство, но настроение у Неда, безусловно, испортилось. Если он побил жену из-за… этого, то, может, он и заслужил смерти.

    – Выпьем же за это! – Мил подняла бокал с водой.

    Нэнси поставила перед Витнером тарелку с тостами, но он особого интереса к еде не проявил.

    – Чтоб его. Это все звучит так, будто я причастен, – сказал он. – Но я не имею к убийству никакого отношения. Вы ведь понимаете?

    Я аж подпрыгнула от его слов и от того, что он как-то очень внезапно влез в мое личное пространство.

    Люди забавно ведут себя, когда случается убийство. В смысле не смешно, а странно. Я изучала это явление для своих книг. Они говорят и делают самые странные вещи, когда думают, что их могут каким-то образом обвинить в причастности, пусть даже минимальной.

    Хорошие полицейские знают об этом и знают, как с этим работать. Мой дед называл это умением отделять зерна от плевел. И владел этим умением феноменально – был одним из лучших. Я видела, как им пользуется и Грил, но не сомневалась, что он захочет поговорить с Дагом Витнером, если еще не сделал этого. Если тому есть что скрывать, он увидит всю правду.

    Я вдруг засомневалась, что Витнеру позволили бы уехать, отправься паром сегодня обратно в Джуно. Или кому угодно из нас. И даже Люси и Клаудии.

    Или Грил не подозревал их в убийстве Неда? А стоило. Это предположение снова заставило меня задуматься о том, что же он делал ночью. Витнер вырвал меня из мыслей.

    Он многозначительно посмотрел на меня, придвинувшись еще ближе.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки