LoveRead.info » Книги » Детективы » Невыносимая жара - Ричард Касл

Невыносимая жара - Ричард Касл

Книгу Невыносимая жара - Ричард Касл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

506 0 12:50, 09-05-2019
Невыносимая жара - Ричард Касл
09 май 2019
Автор: Ричард Касл Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
-1 1

Книга Невыносимая жара - Ричард Касл читать онлайн бесплатно без регистрации

Долгожданная премьера книги по известному телесериалу "Касл".Один из самых известных зарубежных сериалов в России!Более 3 миллионов фанатов на "Facebook"!Свыше 80 тысяч фанатов "В контакте"!Главный герой фильма Ричард Касл пишет остросюжетные романы, принимает участие в полицейских расследованиях и… является автором книги, которую вы держите в руках. На ее страницах действуют знакомые по сериалу персонажи, а в центре повествования оказывается сексуальная и решительная Никки Хит, которая ведет запутанное дело о смерти строительного магната. Бандиты и преуспевающие бизнесмены, у каждого из которых имелся не один мотив для убийства, отстаивают свое алиби, и следствие быстро заходит в тупик, а тут еще несносный Джеймсон Рук, журналист, получивший разрешение наблюдать за работой полиции. Журналист весьма привлекателен, но доставляет множество проблем. И беда не только в том, что он не к месту шутит и бесцеремонно вмешивается во все дела. В разгар невыносимой жары присутствие этого мужчины заставляет Никки испытывать жар совсем иного рода…"Касл как всегда на высоте! "Невыносимая жара" - безусловный бестселлер мастера остросюжетного детектива. Готовьтесь, будет жарко!"
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
    Перейти на страницу:

    — Мирик, — начала она, — польское имя, верно?

    — Я американец польского происхождения, — заговорил задержанный с едва заметным акцентом. — Я приехал в эту страну в тысяча девятьсот восьмидесятом году после событий, которые мы называем Гданьской забастовкой на верфи.

    — «Мы» — это вы и Лех Валенса?

    — Верно. «Solidarnosc»,[61]знаете?

    — Вам, Мирик, тогда было девять лет.

    — Неважно, это у нас в крови, понимаете?

    Прошло меньше минуты, а Никки уже раскусила этого парня. Трепло. Из тех, кто болтает и болтает, но в итоге не говорит ничего. Если позволить ему продолжать в том же духе, она просидит здесь несколько часов и выйдет с головной болью и безо всякой информации.

    Поэтому Хит решила несколько подстегнуть его.

    — Вам известно, за что вас задержали?

    — Это вроде как на дороге — когда тебя останавливают за превышение скорости, и полицейский спрашивает, как быстро ты едешь? Сами знаете.

    — Вас уже арестовывали прежде.

    — Да, и не один раз. У вас там, наверное, список есть, да? — Он повернул свой длинный нос в сторону папки, лежавшей на металлическом столе перед Хит, затем поднял взгляд на женщину. Глазки у него были посажены так глубоко и так близко, что буквально собирались в кучку. Назвать этого урода хорьком означало сделать ему комплимент.

    — Зачем вы приходили позавчера в «Гилфорд»?

    — «Гилфорд», который на Западной Семьдесят седьмой? Милый домик. Дворец, да?

    — Зачем вы туда приходили?

    — А разве я туда приходил?

    Никки резко стукнула ладонью по столу, и мужчина подпрыгнул на месте. «Отлично, — подумала она, — ускорим темп».

    — Хватит мне лапшу на уши вешать, Мирик! У меня есть свидетели и видеозапись. Вы и ваш вышибала приходили к Мэтью Старру в день, когда он погиб.

    — И вы считаете, что я имею к этому какое-то отношение?

    Мирик был скользким типом, настоящим подонком. По опыту Хит знала, что с такими людишками лучше всего действовать по методу «разделяй и властвуй».

    — Я считаю, что вы можете нам помочь в этом деле, Мирик. Возможно, в том, что произошло с мистером Старром, нет вашей вины. Возможно, ваш приятель… Поченко… немного вышел из себя, когда вы явились за долгом. Такое бывает. Так он действительно вышел из себя?

    — Я не знаю, о чем вы говорите. Разумеется, у меня была встреча с мистером Мэтью Старром.

    Почему бы иначе меня пропустили в такой замечательный дом? Но я подошел к его двери, и он не открыл.

    — Итак, вы утверждаете, что в тот день не видели Мэтью Старра.

    — Мне кажется, это не нужно повторять — я уже высказался достаточно ясно.

    «Парень слишком часто попадал в переделки, — подумала она. — Он прекрасно понимает, что к чему. И, несмотря на многочисленные аресты, его ни разу не обвиняли в нанесении телесных повреждений. Только мошенничество и букмекерство». Она вернулась к Железному Человеку.

    — Этот человек, Поченко, он приходил с вами?

    — В тот день, когда я не видел Мэтью Старра? Да, приходил. Могу поклясться, вам это уже известно.

    — Зачем вы взяли Поченко на встречу с Мэтью Старром? Чтобы показать ему замечательное здание?

    Мирик рассмеялся, обнажив крошечные желтые зубы.

    — Хорошая шутка, я запомню.

    — Тогда зачем? Зачем брать с собой такого верзилу?

    — О, вы знаете, какая сейчас ситуация, людей постоянно обворовывают на улицах. Иногда я ношу с собой большие суммы денег, и лишняя осторожность не помешает, понимаете?

    — Вы меня не убедили. Я считаю, что вы лжете. Мирик пожал плечами:

    — Думайте, что хотите, мы в свободной стране. Но я вам вот что скажу. Вы подозреваете, что я убил Мэтью Старра, а я вам говорю: зачем мне это? Это плохо для бизнеса. Хотите знать, как я называл Мэтью Старра? Банкомат. Зачем мне отключать свой банкомат?

    Он дал Никки пищу для размышлений. И тем не менее, поднимаясь, она произнесла:

    — И еще одно. Покажите руки.

    Он повиновался. Руки были белыми и чистыми, как будто он целыми днями чистил картошку в раковине. Пока из камеры вели Поченко, Никки Хит обменялась впечатлениями с детективами.

    — Этот Мирик — кусок дерьма, — сказал Каньеро. — Во время облавы на торговцев метамфетамином находишь таких жалких тварей под опилками в ящиках.

    — Итак, насчет «хорька» мы сошлись во мнениях, — подытожила Хит. — Что полезного мы от него получили?

    — По-моему, это он.

    — Рук, ты говоришь так про всех, кого мы допрашивали. Могу я тебе напомнить о Кимберли Старр?

    — Но тогда я еще не видел этого парня. А может, это его вышибала. Вы, ребята, их так называете — вышибалами?

    — Иногда, — ответил Таррелл. — А еще киллерами.

    — Или головорезами, — продолжил Каньеро.

    — Головорез — неплохо звучит, — согласился Таррел.

    — Качок, — откликнулся Каньеро, и двое детективов принялись по очереди сыпать жаргонными словечками.

    — Гангстер.

    — Быдло.

    — Бандюган.

    — Мразь.

    — Громила.

    — Отморозок.

    — Шпана.

    — Но вышибала — тоже подходит, — закончил Каньеро.

    — Да, передает смысл, — согласился Таррелл.

    Рук вытащил «Молескин» и ручку.

    — Надо хоть что-нибудь записать, пока не забыл.

    — Записывай, — разрешила Хит. — А я пойду к… злоумышленнику.

    — Виктор Поченко, с того момента, когда вы прибыли в эту страну, вы не теряли времени даром. — Никки полистала досье, делая вид, что читает, хотя уже была с ним знакома, затем закрыла папку. Множество задержаний за угрозы и насилие, но ни одного предъявленного обвинения. Люди либо отказывались давать показания против Железного Человека, либо уезжали из города. — Но всегда выходили сухим из воды. Много раз. Варианта два: то ли люди вас очень любят, то ли очень боятся.

    Поченко сидел, глядя прямо перед собой, в зеркало. Но он не рассматривал себя, как нервный Барри Гейбл. Нет, он сосредоточенно уставился в одну точку. Не на Никки — как будто ее вообще здесь не было. Казалось, он думал о чем-то своем. Детектив Хит поняла, что нужно вернуть его с небес на землю.

    — Ваш друг Мирик, должно быть, вас совершенно не боится. — Русский даже бровью не повел.

    — Судя по тому, что он мне только что рассказал. — По-прежнему молчание. — Он поведал мне кое-что интересное о том, что вы сделали позавчера с Мэтью Старром у него дома, в «Гилфорде».

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки