LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер

Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

586 0 23:07, 06-05-2019
Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Адвокат Перри Мейсон неоднократно доказывал, что он гораздо смелее, умнее и догадливее полицейских. В этот раз ему предстоит в противостоянии с загипнотизированной гориллой раскрыть тайну гибели секретарши эксцентричного миллионера.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
    Перейти на страницу:

    – Это какой-то оптимист, полагающий, что мы всегда готовыоказать ему услуги, – сказал Мейсон. – Телефон звонит с небольшими перерывамивот уже целых пять минут. Делла, все-таки сходи послушай, кто там.

    – Не знаю, кто бы мог решить, что в столь поздний час мы всееще в офисе.

    – Вспомни, как мы сами позвонили Джеймсу Этне. Мы простопопытали счастья, и оно нам улыбнулось. Сходи узнай, кто это.

    Делла вышла в приемную, переключила коммутатор, вернулась вкабинет и взяла трубку.

    – Алло, – сказала она и нахмурилась. – Да… Кто?.. О,конечно, миссис Кэмптон.

    Она сделала жест Мейсону, указывая на телефон. Мейсон снялтрубку со своего телефона, чтобы услышать разговор.

    – Ситуация ужасная, а я никак не могу дозвониться до мистераЭтны! – с истерическими нотками в голосе говорила миссис Кэмптон. – Я не знаю,что делать! Мне необходимо с кем-нибудь посоветоваться. Мне нужен… Мне простоотчаянно нужно поговорить с мистером Мейсоном! Я не понимаю, что здесьпроисходит. Я нахожусь в ужасно затруднительном положении.

    – Где вы находитесь? – спросила Делла Стрит.

    – Я в «Стоунхендже». В особняке Бенджамина Эддикса.

    Мейсон вмешался в разговор:

    – Говорит Перри Мейсон, миссис Кэмптон. Вы можете мнеобъяснить, какие у вас неприятности?

    – Только не по телефону, мистер Мейсон. Это ужасно! Мне нужнаваша помощь!

    – Я полагаю, что вам нужно вызвать полицию, миссис Кэмптон.

    – Нет, нет, нет, только не полицию! По крайней мере пока яне поговорю со своим адвокатом. Мне просто необходимо посоветоваться садвокатом. Я пыталась дозвониться до мистера Этны, чтобы он разыскал вас. Выединственный, кто может мне помочь, мистер Мейсон. Благодаря вам у менядостаточно денег, чтобы оплатить ваши услуги. Я обязательно должна видеть вас.

    – Вы можете уехать оттуда?

    – Я не хочу… Здесь есть нечто, что… Мне очень нужно с вамипоговорить. Мне нужен ваш совет.

    – Как вы там оказались?

    – Мистер Мейсон, пожалуйста! Я не могу объяснить вам все потелефону. О, если бы вы только смогли сюда приехать! Умоляю вас, приезжайте,мистер Мейсон. Уверяю вас, что ничего важнее этой просьбы в моей жизни не было.Я просто схожу с ума!

    – Хорошо, – согласился Мейсон. – Я приеду. Да, а где жемистер Эддикс?

    – Мистер Мейсон, – продолжала миссис Кэмптон, не обративвнимания на его вопрос. – Пожалуйста, сделайте все, как я скажу. Главный входво владения Эддикса находится на Оливковой улице. Там железные ворота иохранник, но есть еще один вход – через зверинец, с улицы Роз. Им пользуютсядрессировщики и те, кто обслуживает обезьян. Этот вход не охраняется. Там естьнеприметная дверь. Я постараюсь встретить вас у этой двери. Думаю, что зачетверть часа вы успеете сюда добраться, мистер Мейсон. Пожалуйста,поторопитесь и приезжайте как можно скорее. Вы можете выехать немедленно?

    – Я уже выезжаю, – сказал Мейсон. – Встречайте меня узаднего входа. Он находится на улице Роз, насколько я понял.

    – Да, на улице Роз, как раз напротив того места на Оливковойулице, где расположены большие железные ворота. Это неказистое строение,напоминает гараж. На двери выбит номер пятьсот сорок шесть. Других примет нет.Только эта дверь с номером пятьсот сорок шесть, выходящая на улицу Роз.Подойдите к ней и поверните ручку. Я буду вас там ждать… Если смогу и если выпоспешите.

    – Может случиться так, что вы не сможете меня встретить? –спросил Мейсон.

    – Да, – ответила она, и в трубке раздались короткие гудки.

    Мейсон постучал пальцем по телефонной трубке, затем взглянулна Деллу Стрит. Она положила трубку параллельного телефона, подошла к Мейсону ивстала рядом.

    – Думаешь, нас прервали, Делла?

    – По-моему, она бросила трубку.

    – Ладно, – вздохнул Мейсон. – Придется ехать, похоже,ситуация действительно требует моего присутствия.

    – Но, шеф, что она вообще там могла делать? Она ведь всеуладила с Эддиксом.

    – Возможно, она попыталась шантажировать его в связи субийством Элен Кадмус, – предположил Мейсон. – Знаешь, она довольно странныйчеловек. Она очень внимательно слушала все, что мы говорили по поводу ЭленКадмус и ее дневников.

    – В любом случае нельзя терять время, – сказала Делла Стрит.– Мы можем обсудить все это по дороге…

    – Почему «мы»? – перебил ее Мейсон. – Неизвестно, чтопроисходит в этом доме, битком набитом гориллами, Делла.

    – Не думайте, что вам удастся от меня отделаться, –возразила она. – Я храбрая девушка. Пойдемте, нам нужно спешить.

    Она обошла офис, выключая свет, надела свою шляпку, вручилаМейсону его шляпу и распахнула дверь.

    – Я вызову лифт, – сказала она и, обогнав Мейсона, побежалапо коридору. Когда Мейсон подошел к лифту, Делла Стрит уже ждала его у открытойкабины.

    – Молодец, – похвалил ее Мейсон.

    Ночной сторож, дежуривший у лифта, заметил:

    – Похоже, вы сильно спешите!

    – Не то слово, – вздохнул Мейсон.

    Когда кабина спустилась на первый этаж, Мейсон быстрорасписался в регистрационной книге, отметив время ухода из офиса.

    Они подбежали к стоянке и уселись в машину Мейсона. Адвокатвключил мотор, махнув рукой служащему автостоянки, и вывел машину в переулок.Доехав до конца переулка, Мейсон слегка притормозил – ровно настолько, чтобысправиться с управлением, и, резко свернув на улицу, вдавил акселератор доупора. Первый перекресток он проскочил на желтый свет, через мгновение послетого, как погас красный.

    – Если нам придется останавливаться и вступать в объясненияс дорожной полицией, – сказала Делла Стрит, – это надолго нас задержит.

    – Знаю, – кивнул Мейсон. – Но у меня такое предчувствие, чтов этот раз действительно нужно поторопиться.

    – Да, – ответила Делла. – Но если мы не успеем вовремя,тогда не стоило выезжать вовсе.

    – Тоже верно, – сухо сказал Мейсон.

    – Шеф, вы что, решили взяться за это дело вслепую?

    – Что ты хочешь сказать?

    – Вы возьмете Джозефину Кэмптон в клиентки даже в томслучае, если она… Вы понимаете, что я имею в виду.

    – Ты имеешь в виду, если мы обнаружим там труп? – уточнилМейсон.

    – Да.

    – Не знаю, – признался Мейсон. – В Джозефине Кэмптон естьнечто странное, не могу сказать, что именно. Когда с ней разговариваешь,создается впечатление, что она очень хочет выяснить, о чем думаешь ты, и в тоже время не дает узнать свои мысли. Она очень похожа на профессиональногоигрока в покер. У тебя такое чувство, что она прекрасно знает все твои карты, авот о ее картах совершенно ничего не известно, и есть смутное подозрение, что унее на руках тузы.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки