LoveRead.info » Книги » Детективы » Изумрудные ночи - Вирджиния Браун

Изумрудные ночи - Вирджиния Браун

Книгу Изумрудные ночи - Вирджиния Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 21:28, 11-05-2019
Изумрудные ночи - Вирджиния Браун
11 май 2019
Автор: Вирджиния Браун Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
+1 1

Книга Изумрудные ночи - Вирджиния Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Довериться явному авантюристу, привыкшему рисковать и собственной, и чужой жизнью?! Бетани Брейсфилд никогда не согласилась бы на это... но увы, теперь судьба девушки и ее отца-археолога, путешествующих в джунглях Южной Америки, находится в руках отчаянного Трейса Тейлора! Контракт заключен... Отношения между Трейсом и Бетани не выходят за рамки деловых... пока. Пока циничный искатель приключений и очаровательная гордячка не упадут в объятия друг друга, влекомые властной силой пламенной страсти!..
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 74
    Перейти на страницу:

    — Я бы лучше полюбовалась уютной гостиницей, — пробормотала Бетани, равнодушно окидывая взглядом зеленые террасы, на которых индейцы и теперь продолжали заниматься земледелием, как сотни лет назад. — Хотя, похоже, я единственная, кто умирает от усталости.

    К ее удивлению, Трейс покачал головой.

    — Мы все чувствуем себя так же. Хорошо, что пока у нас все довольно удачно. Нет никаких потерь, наши мулы в полном порядке.

    — Никаких потерь? — воскликнул профессор Брейсфилд. — А как же аппаратура для фотографирования, которая свалилась в пропасть? Это ужасная потеря!

    — Все это можно купить в Куско, — успокоил его Трейс. — Я имел в виду человеческие потери, профессор. Кроме того, если бы груз был хорошо закреплен…

    — Знаю, знаю, — замахал руками профессор. — Это была моя вина. Просто я никогда не умел правильно вязать узлы и…

    — Что это за шум? — перебила его Бетани. — Мне кажется, я слышу звук, похожий… похожий на идущий поезд!

    — Это не поезд, а то, что индейцы называют Большим Говоруном, — ответил Трейс.

    — Что такое Большой Говорун?

    — Река Апуримак.

    Трейс спешился и подошел к самому краю дороги. Под почти отвесным склоном протекала река. Бетани подошла к Трейсу, и ее тут же обдало водяной пылью. Течение было невероятно быстрым, поток воды разбивался о многочисленные валуны и закручивался в водовороты.

    — Восхитительно! — воскликнул профессор Брейсфилд. — Потрясающе!

    — Кровь стынет в жилах, — со вздохом проговорил Бентуорт.

    — А как мы переберемся на другой берег? — поинтересовалась Бетани.

    — Кешва чака, — непонятно ответил Трейс и пояснил: — Веревочный мост.

    С замирающим сердцем Бетани медленно повернулась туда, куда указывала его рука, и ахнула от ужаса. Над рекой раскачивалась похожая на тонкое кружево конструкция из тростниковых веревок и досок.

    — Неужели вы думаете, что мы сможем пересечь реку по этому мосту? — прошептала она и, взглянув на бурлящую внизу желтую воду, покачала головой. — Я не пойду.

    — Вы уже переходили по веревочным мостам, — напомнил ей Трейс. — Чем вам не нравится этот?

    — Он выглядит слишком ненадежным.

    — Он служит уже сотни лет. Ничто не помешает ему послужить еще хотя бы один день, — раздраженно бросил Трейс.

    — Да он выглядит так, словно вот-вот рассыплётся! — почти закричала Бетани.

    — Дорогая, — вступил в разговор Бентуорт, — я знаю, что он выглядит довольно устрашающе, но, поверьте, на самом деле такие мосты очень крепкие. У индейцев имеются особые люди, хранители мостов, которые чинят их примерно раз в два года. Кроме того, тростниковые веревки весьма прочны.

    — Послушайте, — не скрывая своего раздражения, заявил Трейс, — я считаю, нам нужно двигаться вперед, а не тратить время на объяснения. Мисс Брейсфилд, если вы хотите идти с нами, то переведите вашего мула через реку. Если нет, оставайтесь здесь или возвращайтесь в Абанкай, это недалеко. Заведете там друзей, начнете новую жизнь. Уверяю, здесь о вас никто не будет печалиться.

    Бетани сжала зубы от злости и страха. Она посмотрела на отца, но тот ничего не слышал, так как в этот момент внимательно разглядывал камень, к которому была привязана одна из веревок, удерживающих мост.

    — Я пойду, — сказала Бетани, обращаясь к Трейсу, — но вы идите первым.

    — Если мост непрочен, — равнодушно заметил он, — то выдержит одного или двоих, после чего может обрушиться. Вы подумали об этом?

    — Нет, — едва выдохнула она. — Но… если я пойду первой… — ее голос становился все слабее, — то могу упасть.

    — Все, хватит препираться, — оборвал ее Трейс и сделал знак носильщикам, которые послушно начали пересекать реку, бесстрашно ступая по мосту.

    Бетани была близка к тому, чтобы потерять сознание. Веревки трещали, доски скрипели, а сам мост раскачивался все сильнее и сильнее.

    — Теперь мулы, — приказал Трейс, когда все носильщики оказались на другом берегу. — Хотите пойти первой? — спросил он Бетани.

    Она почувствовала, что ее ладони стали влажными, а сердце оглушительно застучало.

    — Н-нет, — едва смогла произнести она дрожащим голосом. — Постойте, объясните мне, я сама должна вести своего мула?

    — Вы же можете позаботиться о себе, — с насмешкой напомнил ей Трейс, но, увидев, как побледнело ее лицо, добавил более мягким тоном: — Если вы считаете, что мул будет вам сильно мешать, я мог бы…

    — Нет! Я все сделаю сама.

    — Хорошо, мисс Брейсфилд, как хотите. — Трейс сделал знак остальным, и вскоре Бентуорт, Броуди и Рейган уже были на другой стороне. Осталось перебраться только профессору, Бетани и Трейсу. — Кто следующий?

    — Я пойду, — вызвался Брейсфилд и предложил Бетани: — Потом я могу вернуться и перевести твоего мула.

    — Папа, я сама переведу его! Жаль, конечно, что этот мост так сильно раскачивается… Но мистер Тейлор любезно напомнил мне, что я сама могу о себе позаботиться. Я справлюсь. Иди, я пойду за тобой.

    — Очень хорошо, — сказал Трейс. — Профессор, сначала вы, потом ваша дочь, а я буду замыкающим. Если с ее мулом что-то случится, один из нас сможет прийти на помощь.

    — Почему именно мой мул создает проблемы? — вспылила Бетани. — Вы нарочно подсунули мне самого упрямого, — заявила она, обращаясь к Трейсу.

    — Нет, я этого не делал, — усмехнулся тот, — но это хорошая идея. Итак, пора двигаться.

    Бетани глубоко вздохнула и последовала за отцом по узкой тропе, ведущей к мосту. Холодная водяная пыль, словно ледяное дыхание смерти, обдала ее с головы до ног. Ее мул нервно зафыркал, почуяв воду.

    — Ваша очередь, мисс Брейсфилд, — раздался позади голос Трейса.

    Бетани медленно шагнула вперед. Мост раскачивался из стороны в сторону, и она едва сдержалась, чтобы не закричать. Вцепившись в поводья мертвой хваткой, Бетани пошла по мосту.

    — Не смотри, — сквозь зубы твердила она себе. — Только не смотри вниз!

    Мул дрожал и упирался; Бетани упорно продвигалась вперед, стараясь не обращать внимания, куда ступают ее ноги, но рокочущая внизу река притягивала взгляд. Ужас делал движения Бетани все более и более медленными. Она чувствовала, как внутри ее сковывает холод. Все поплыло у нее перед глазами, и она остановилась, не в силах пошевелиться.

    — Продолжайте идти, — раздался позади окрик Трейса.

    — Я… я не могу!

    — Иди! — заорал Трейс и ступил на мост. Услышав зловещий треск веревок, Бетани попыталась двинуться с места, но безуспешно.

    — Не подходи ко мне! Мы упадем! — в ужасе закричала она.

    Отец уже покинул мост и теперь ободряюще махал ей рукой с противоположного берега. Бетани хотела крикнуть ему, что у нее все в порядке, но язык ее словно примерз к гортани.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки