LoveRead.info » Книги » Детективы » Власть пса - Дон Уинслоу

Власть пса - Дон Уинслоу

Книгу Власть пса - Дон Уинслоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 16:04, 09-05-2019
Власть пса - Дон Уинслоу
09 май 2019
Автор: Дон Уинслоу Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Власть пса - Дон Уинслоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная. Келлер пытается исправить свой промах. Так начинается вендетта.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 180
    Перейти на страницу:

    — Бобби, — говорит О'Боп, — нам нужно оружие.

    — Нет, ну просто шик, — замечает Бэт. И хлопается на кушетку рядом с Кэлланом. — Какого черта вы сюда завалились?

    — Больше-то нам идти некуда.

    — Какая честь! — Бэт пила с ним пиво и пару разиков перепихнулась, и что, теперь он решил, что может заявляться сюда, когда влип в передрягу? — Бобби, сделай им тосты или чего там еще.

    — Спасибо, — говорит Кэллан.

    — Но тут вы не останетесь.

    — Бобби, — вступает О'Боп, — но ты можешь раздобыть нам пушки?

    — Если они пронюхают, я спекся.

    — Ты можешь пойти к Берку, сказать, оружие для тебя, — нажимает О'Боп.

    — Чего вы, парни, вообще застряли в квартале? — удивляется Бэт. — Вам давно нужно было слинять в Буффало куда-нибудь.

    — В Буффало? — улыбается О'Боп. — А что там, в Буффало?

    — Ну, водопад Ниагара, — пожимает плечами Бэт. — Не знаю.

    Они пьют кофе и жуют тосты.

    — Я сбегаю сейчас к Берку, — говорит Бобби.

    — Ага, только этого тебе и не хватало! — негодует Бэт. — Чтоб на тебя обозлился Мэтти Шихэн.

    — На хрен Шихэна! — выпаливает Бобби.

    — Правильно, ступай скажи ему это. — Бэт поворачивается к Кэллану. — Не нужны вам никакие пушки. А нужны билеты на автобус. У меня есть немного налички...

    Бэт — кассирша у Лоуэса на Сорок второй улице. Случается, она заодно продает там и театральные билеты вместе с киношными. У нее припрятана небольшая заначка.

    — Деньги у нас есть, — говорит Кэллан.

    — Вот и катитесь тогда.

    Они добрели до Верхнего Вестсайда, пошатались по парку Риверсайд, постояли у могилы Гранта. Потом снова возвратились в центр города; Бэт пропустила их в кинотеатр, и они на последнем ряду балкона смотрели «Звездные войны».

    Чертова «Звезда Смерти» должна была взорваться уже в шестой раз, когда появляется Бобби с бумажным пакетом. Он оставляет его у ног Кэллана.

    — Классная киношка, верно? — замечает он и убегает так же стремительно, как вошел.

    Кэллан прислоняется лодыжкой к пакету, ощущает твердость металла.

    В мужском туалете они открывают пакет.

    Старый пистолет двадцать пятого калибра и такой же древний специальный полицейский тридцать восьмого.

    — Он бы еще кремнёвые ружья приволок, — возмущается О'Боп.

    — Нищие не привередничают.

    Кэллан чувствует себя куда лучше с оружием у пояса. Забавно, как быстро тебе начинает его недоставать. Без него чувствуешь какую-то легкость, думает он. Точно вот-вот взлетишь. А с оружием крепко стоишь на земле.

    В кино они просидели чуть ли не до самого закрытия, потом, соблюдая всяческую осторожность, пробрались обратно к складу.

    Жизнь им спасли польские сосиски.


    Тим Хили, проторчавший тут уже полночи и проголодавшийся до чертиков, карауля этих двух парней, посылает Джимми Бойлана сбегать за польскими сосисками.

    — А с чем хочешь? — уточняет Бойлан.

    — С кислой капустой, горчицей, со всем, чем полагается.

    Бойлан выходит, потом возвращается, и Тим заглатывает сосиски, будто просидел всю войну в японском концлагере. Солидная порция сосисок успевает превратиться в его желудке в газ, как раз когда появляются Кэллан с О'Бопом. Они поднялись по лестнице, и уже стоят у закрытой металлической двери, и тут слышат, как Хили шумно испортил воздух.

    Оба застывают на месте.

    — Господи! — доносится до них голос Бойлана. — Никого не зашибло?

    Кэллан смотрит на О'Бопа.

    — Бобби сдал нас? — шепчет О'Боп.

    Кэллан пожимает плечами.

    — Я открою дверь, впущу воздуха, — говорит Бойлан. — Ну ты, Тим, даешь!

    — Извини.

    Бойлан распахивает дверь и вопит:

    — Черт!!!

    Он вскидывает обрез, но Кэллан слышит выстрелы, эхом раскатывающиеся по лестничному пролету, только когда они с О'Бопом начинают стрелять.

    Фольга соскальзывает с колен Хили, он вскакивает с деревянного складного стула и выхватывает оружие. Но видит, как Джимми Бойлан задом вваливается в комнату, пули вырывают из его тела куски, и нервы у Хили сдают. Он роняет на пол пистолет сорок пятого калибра и вскидывает руки.

    — Прикончи его! — орет О'Боп.

    — Нет, нет! — верещит в ответ Хили. — Не надо!

    Толстяка Тима Хили они знают всю свою жизнь. Он, бывало, дарил им четвертаки, чтоб мальчишки купили себе комиксы. Как-то раз они играли в хоккей на улице, и Кэллан метким ударом разбил фару на машине Тима Хили, а тот, выйдя из паба Лиффи, только расхохотался. «Ничего, все о'кей. Подарите мне билетик, когда будете играть за «Рейнджеров», лады?» — вот и все, что сказал им тогда Тим Хили.

    Теперь Кэллан пытается остановить О'Бопа:

    — Не стреляй в Хили. Забери только у него пистолет! — кричит он.

    Кричит, потому что в ушах у него звенит. Голос слышится, точно с другого конца тоннеля, а голова раскалывается от боли.

    На подбородке у Хили желтеет пятно горчицы...

    Он что-то бормочет насчет того, что уже стар для таких дерьмовых игр.

    Будто для таких игр существует подходящий возраст, думает Кэллан.

    Они забирают сорок пятый калибр Хили и обрез Бойлана и скатываются с лестницы.

    И бегут.


    Большой Мэтти приходит в бешенство, услышав про Эдди Мясника.

    Особенно когда до него доходит слух, что замочили его ребята, у которых еще и пеленки-то толком не просохли. Он кипит негодованием: куда катится мир?! И какой это будет мир, если подрастает поколение, не имеющее никакого уважения к авторитетам. А еще заботит Большого Мэтти, что слишком много народу приходит к нему просить за этих парней.

    — Они должны быть наказаны, — твердит всем Большой Мэтт, но он встревожен, что люди не согласны с его решением.

    — Конечно, наказать нужно, само собой, — отвечают ему. — Переломать им ноги там или руки, выгнать из квартала. Но не убивать же до смерти.

    К таким нахальным возражениям Большой Мэтт не привык, и ему это совсем не нравится. А еще не нравится, что дело стоит. Уже через несколько часов эти звереныши должны были оказаться в его руках, но вот уже несколько дней, как их не могут найти. Хотя разнесся слух, что они еще в квартале — а это уже открытый вызов ему, — но где именно, никому не известно.

    Даже люди, которым положено бы знать, понятия не имеют.

    Большой Мэтт даже призадумался, не изменить ли и вправду наказание. И решает, что, может, справедливее будет отрубить им пальцы, которые нажимали на курок. Чем больше он это обмозговывает, тем больше его привлекает эта идея. Пусть эта парочка мыкается по Адской Кухне с культяшками вместо пальцев как напоминание о справедливом возмездии тем, кто не выказывает должного уважения авторитетам.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 180
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки