LoveRead.info » Книги » Детективы » Банкир - Дик Фрэнсис

Банкир - Дик Фрэнсис

Книгу Банкир - Дик Фрэнсис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

249 0 23:43, 09-05-2019
Банкир - Дик Фрэнсис
09 май 2019
Автор: Дик Фрэнсис Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Банкир - Дик Фрэнсис читать онлайн бесплатно без регистрации

Вложив фантастические деньги в покупку племенного жеребца, молодой банкир Тимоти Эткрин надеется со временем вернуть их с огромной прибылью, но, к несчастью, все потомство породистого скакуна нежизнеспособно из-за жутких врожденных увечий. Пытаясь выяснить причину неудачи, Тимоти начинает собственное расследование. Теперь на кон поставлены уже не только его капитал и репутация, но и жизнь.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
    Перейти на страницу:

    — После первых трех лет номинации могут измениться в цене и фактически часто идут с аукциона, но, конечно, в течение первых трех лет цены фиксированы.

    — Почему «конечно»?

    Она устало вздохнула.

    — Потому что первые три года неизвестно, каким будет потомство этого жеребца. Кобылы вынашивают жеребят одиннадцать месяцев, и первый помет не может выступать на скачках, пока не достигнет двух лет. Если вы произведете подсчет, вы поймете, что жеребец будет стоять в стойле три сезона и, следовательно, покроет сто двадцать кобыл, прежде чем наступит решающий момент.

    — Верно.

    — Так что при фиксированном взносе за жеребца в первые три года вы делите стоимость жеребца на сто двадцать, вот и все. Это и есть взнос, назначаемый за жеребца, за то, что он покроет кобылу. Из этого и состоит сумма, которую вы получаете, если продадите свою номинацию.

    Я прищурился.

    — Это значит, — сказал я, — что если вы продадите ваши номинации за три года, то возместите полную сумму вашего первоначального вклада?

    — Именно так.

    — А после этого... каждый раз, каждый год, когда вы продаете ваши номинации, это чистый доход?

    — Да. Облагаемый налогом, разумеется.

    — И как долго это может продолжаться?

    Она пожала плечами.

    — Десять-пятнадцать лет. Зависит от потенции жеребца.

    — Но это...

    — Да, — кивнула она. — Одно из самых выгодных вложений капитала на свете.

    Бар за нашими спинами наполнялся людьми, они громко разговаривали и дышали себе на пальцы, спасаясь от промозглого уличного холода. Урсула Янг одобрила согревающее в виде виски с имбирной настойкой, а себе я заказал кофе.

    — Вы не пьете? — с легким неодобрением поинтересовалась она.

    — В дневное время не особенно.

    Она неопределенно кивнула, ее взгляд бегло обследовал окружающее общество, ее мысли уже вернулись к повседневным делам.

    — Еще вопросы есть? — сказала она.

    — Я обязательно подумаю, как только мы расстанемся.

    Она кивнула.

    — Я буду здесь до конца скачек. Если я вам понадоблюсь, вы найдете меня около весовой.

    Мы уже собирались расходиться, когда в бар вошел человек, чью внешность, раз увидев, невозможно забыть.

    — Кальдер Джексон! — воскликнул я.

    Урсула покосилась через плечо.

    — Да, это он.

    — Вы его знаете? — спросил я.

    — Его все знают. — Она говорила подчеркнуто ровным тоном, как бы не желая выдавать своих мыслей. Та же самая реакция, отметил я, которую он вызывал у Генри, у Гордона и у меня.

    — Вам он не нравится? — предположил я.

    — Ни то, ни другое. — Она пожала плечами. — Он для меня часть общей картины. Судя по тому, что о нем говорят, он иногда добивается потрясающих результатов. — Она бросила на меня быстрый взгляд. — Наверное, вы видели его по телевизору, когда он превозносил значение трав?

    — Я встречался с ним в июне, — сказал я, — в Аскоте.

    — Бывает. — Она поднялась со стула, и я встал вместе с ней, искренне благодаря ее за помощь.

    — Не за что, — сказала она. — Всегда к вашим услугам. — Она помолчала. — Думаю, нет смысла спрашивать, из-за какого жеребца затевалась эта болтовня?

    — Извините, нет. Это касается клиента.

    Она слегка улыбнулась.

    — Вы знаете, где меня искать, если вам понадобится агент.

    Чтобы добраться до двери, мы должны были пройти рядом с Кальдером.

    Мимоходом я подумал, узнает ли он меня, вспомнит ли через столько месяцев.

    В конце концов, я не был запоминающейся личностью, просто стандартные шесть футов без малого, глаза, нос и рот, расположенные примерно в нужных местах, а сверху темные волосы.

    — Привет, Урсула, — сказал он, и его голос легко пробился сквозь общий гул. — Ужасно холодный день.

    — Кальдер. — Она кивнула ему, как знакомому. Его взгляд скользнул по моему лицу, миновал его и вновь обратился к моей спутнице. Затем последовала классическая сцена узнавания. Он застыл, посмотрел опять на меня, глаза его удивленно расширились.

    — Тим, — недоверчиво сказал он. — Тим... — И защелкал пальцами, воспроизводя в памяти трудную фамилию. — Тим Эктрин!

    Я кивнул. Он обратился к Урсуле:

    — Вы знаете, что Тим спас мне жизнь?

    Она изумленно выслушала его объяснение, потом изумленно спросила, почему я ей не рассказал.

    — Разумеется, я об этом читала, — сказала она. — И была очень рада, что вы уцелели, Кальдер.

    — Вы больше ничего об этом не слышали? — спросил я его. — От полиции, от кого-нибудь еще?

    Он покачал кудрявой головой.

    — Ничего не слышал.

    — Мальчик не сделал второй попытки?

    — Нет.

    — Вы хоть сколько-нибудь представляете, откуда он взялся? — спросил я. — Я знаю, вы сказали полиции, что не знаете, но... ну, может, вам просто нужно было так сказать.

    Однако он весьма решительно покрутил головой и сказал:

    — Если бы я мог помочь в поимке маленького ублюдка, я бы тотчас это сделал. Но я не знаю, кто это был. Я, строго говоря, его и не разглядел толком, но твердо знаю, что я, дьявол побери, его никогда не видел.

    — Как идут исцеления? — поинтересовался я. — Трепетные прикосновения?

    Его глаза коротко вспыхнули; с его точки зрения вопрос, видимо, был верхом дерзости и невоспитанности, но вспомнив, должно быть, что обязан мне жизнью, он ответил любезно:

    — Вознаграждаются. Приятно знать, что приносишь пользу.

    Стандартные ответы, подумал я. Как всегда.

    — Ваши конюшни полны, Кальдер? — спросила Урсула.

    — Если потребуется, всегда есть вакансия, — обнадежил он. — Вы хотите послать ко мне лошадь?

    — У одной моей клиентки есть жеребчик-двухлетка, который едва на ногах стоит, и тренер уже отчаялся понять, в чем дело. Она — в смысле клиентка — вспомнила о вас.

    — Я хорошо справляюсь с общей слабостью такого вида.

    Урсула нерешительно наморщила лоб.

    — Она переживает, что Ян Паргеттер сочтет ее вероломной, если она отошлет вам своего жеребенка. Паргеттер уже несколько недель его лечит, да, видно, безуспешно.

    Кальдер увещевающе улыбнулся.

    — Мы с Яном Паргеттером в хороших отношениях, уверяю вас. Он иногда даже уговаривает владельцев посылать ко мне лошадей. Очень мило с его стороны. Понимаете, мы совместно обсуждаем каждый случай и приходим к соглашению. В конце концов, мы оба считаем, что первоочередная наша цель — выздоровление пациента. — Снова мелькнуло впечатление, что он повторяет заученные слова.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки