LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна серебряного браслета - Фиона Келли

Тайна серебряного браслета - Фиона Келли

Книгу Тайна серебряного браслета - Фиона Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 15:04, 07-05-2019
Тайна серебряного браслета - Фиона Келли
07 май 2019
Автор: Фиона Келли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2000
0 0

Книга Тайна серебряного браслета - Фиона Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба — Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Ой, как остроумно! — пробормотала сквозь зубы Миранда.

    Питер толкнул ее, стараясь заставить замолчать. Все было и так достаточно сложно, а язычок Миранды только усугублял дело.

    Две группы пленников двигались по коридору. Они подошли к двери. Один из охранников постучал. На двери висела табличка. Белинда успела прочитать ее до того, как открылась дверь.

    Джордж Кастеллан

    Исполнительный директор

    Из комнаты на них смотрел пухлый мужчина средних лет. У него были зачесанные назад волосы и маленькие раскосые глаза. Но самое характерное в его лице появлялось, когда он говорил.

    — Это они все?

    При других обстоятельствах Белинде едва ли удалось бы сдержаться от улыбки. У круглолицего мужчины были такие удивительные передние зубы, каких она никогда не видела. Он был похож на перекормленного кролика. И тут она вспомнила, как один из охранников называл кого-то Банни.

    "Что ж, — подумала Белинда, — не нужно быть особо догадливым, чтобы понять, почему у него такое прозвище!"

    — Это они все, — ответил охранник. Маленькие глазки впились в Миранду и Белинду.

    — Идиоты! — возмутился Джордж Кастеллан. — Среди них нет девчонки Сент-Клер. Я же говорил вам, как она выглядит. Худенькая, с короткими черными волосами. А вы приводите ко мне блондинку и какую-то толстуху, кретины!

    — Эй, полегче насчет толстух, — подала голос Белинда. — Сам-то ты тот еще красавчик.

    Джордж Кастеллан пропустил ее слова мимо ушей.

    — А этот мужчина был на канале, так? — спросил он.

    — Вы здесь главный? — грозно спросил мистер Адамс. — Что это вы себе позволяете? Угрожаете невинным людям оружием.

    — Заткнись! — огрызнулся Джордж Кастеллан. — Я не буду выслушивать эти глупости. — Он подошел к мистеру Адамсу — Где девчонка Сент-Клер? Что она сказала вам?

    — Я не знаю, о чем вы говорите, — ответил мистер Адамс. — Я не знаю никакой девчонки по имени Сент-Клер. Девочка, которая привела нас сюда, назвала себя Джейн Смит. Я требую, чтобы вы немедленно отпустили меня. Моя дочь будет беспокоиться. Ваши люди вытащили меня с катера и даже не дали времени написать записку.

    Джордж Кастеллан уставился на мистера Адамса.

    — Сколько вас было? — спросил он.

    Я и пять подростков, — ответил мистер Адамс. — Шесть, если считать Джейн.

    — Джейн! — рявкнул с внезапной злобой Джордж Кастеллан, — Девчонку зовут Алекс Сент-Клер, — Он подошел поближе к мистеру Адамсу. — Вы лжете, — холодно сказал он. — Полагаю, девчонка Сент-Клер все вам рассказала. Вы, видимо, думаете, что можете обдурить меня.

    — Что вы такое несете, — возмутился мистер Адамс. — Я требую, чтобы вы дали мне возможность обратиться в полицию. Вы не имеете права держать нас здесь.

    Джордж Кастеллан посмотрел на него пронзительным взглядом.

    Он повернулся к охранникам.

    — Отведите его обратно вниз, — сказал он. — И пусть все знают, что нужно найти еще троих, — голос его стал грубым. — Одна из них дочь Сент-Клера. Они не должны скрыться.

    — Слушаюсь, сэр, — сказал один из охранников. Мистера Адамса вытолкнули в коридор.

    — Это ошибка! — кричал он. — Хоть ребят отпустите!

    Мистера Адамса ввели в лифт, и его возмущенные крики стихли за закрытыми дверьми.

    — Ну что ж, — произнес Джордж Кастеллан, глядя на Белинду и двух ее друзей. — Надеюсь, я в вас не разочаруюсь. — Он повернулся и вошел в кабинет. — Введите их сюда, — распорядился он.

    Двое охранников втолкнули ребят в комнату с голыми белыми стенами, длинным зашторенным окном и мебелью из стальных трубок и черного дерева. Кабинет имел суровый и холодный вид. С одной стороны была дверь. Посредине комнаты стоял черный стол с компьютерным сервером на нем.

    Джордж Кастеллан облокотился о край стола и уставился на трех друзей долгим молчаливым взглядом.

    "Он нас гипнотизирует", — подумала Белинда. Ей бы хотелось сказать что-нибудь, чтобы нарушить неприятное напряжение его маленьких впивающихся глаз.

    — А вы знаете, что ваши служащие называют вас Банни? — холодно спросила Миранда. Белинда едва не рассмеялась.

    Краска гнева залила лицо мужчины.

    — Вы не имеете права держать нас здесь, — возмущался Питер. — На этот счет есть законы.

    — Да, — подхватила Белинда. — Ваши дни сочтены, мистер. За похищение человека сажают в тюрьму.

    Белинда ожидала увидеть вспышку гнева, но, если не считать покрасневшего лица, Джордж

    Кастеллан оставался совершенно спокойным. Он подошел к Питеру.

    — Файеруид, — сказал он, глядя Питеру в глаза.

    Питер посмотрел на него в замешательстве. Джордж Кастеллан взглянул на Миранду и Белинду.

    — Файеруид, — повторил он.

    — Что это значит? — спросила Миранда. Кивнув, Джордж Кастеллан бросил взгляд

    на охранников.

    — Они ничего не знают, — констатировал он. Его терпение лопнуло. — Дьявольщина! — закричал он. — Где эта девчонка Сент-Клер?

    На столе зазвонил телефон. Джордж Кастеллан схватил трубку, несколько секунд молча слушал.

    — Я сейчас спущусь, — сказал он, швырнул трубку на рычаг и посмотрел на охранников. — Пошли со мной, — приказал он, быстро направляясь к двери.

    — А с ними как быть? — спросил один из охранников.

    — Заприте их здесь, — распорядился Джордж Кастеллан. — Они ничего не сделают за несколько минут.

    Дверь кабинета захлопнулась за тремя мужчинами, лязгнул ключ, поворачиваемый в замке, Питер переглянулся с двумя девочками.

    — Что все это за чертовщина? — спросила Миранда. — Во что мы влипли?

    — Ох, сдается мне, ему сообщили, что нашли Холли и Трейси, — вздохнула Белинда. — От всего этого у меня голова идет кругом.

    — Еще одна дверь! — воскликнула Миранда. Она подбежала к двери сбоку и восторженно закричала, когда открыла ее. Но радость утихла, едва она заглянула в комнату.

    — Ерунда, — сказала она. — Здесь полно компьютерного хлама. А выхода нет! — Девочка снова закрыла дверь. — Что здесь творится? — спросила она безнадежно.

    — А что означает "файеруид"? — спросил Питер.

    Не спрашивай меня, — отмахнулась Миранда. — По мне, это может быть и новая поп-группа.

    — Это должно что-то означать, — задумчиво проговорила Белинда. — По-моему, он проверял, как мы отреагируем на это слово. Файеруид? — Она покачала головой. — Не знаю. — Вдруг она щелкнула пальцами. — Но можно узнать! — Она указала на компьютер на столе Джорджа Кастеллана.

    Питер кивнул.

    — Если мы сможем получить доступ к файлам, то поймем, о чем идет речь.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки