LoveRead.info » Книги » Детективы » Оркнейский свиток - Лин Гамильтон

Оркнейский свиток - Лин Гамильтон

Книгу Оркнейский свиток - Лин Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

290 0 11:37, 09-05-2019
Оркнейский свиток - Лин Гамильтон
09 май 2019
Автор: Лин Гамильтон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Оркнейский свиток - Лин Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда одного из клиентов антиквара Лары Макклинток обвиняют в убийстве, расследование приводит Лару на север Шотландии, на Оркнейские острова. В окружении поразительной красоты природы и древних руин, она погружается в старинную сагу викингов и отправляется на поиски сокровищ, которые способны переписать историю.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
    Перейти на страницу:

    Все желающие действительно могли осмотреть дом. Я была на седьмом небе от счастья: я люблю такие дома и частенько бываю в домах, выставленных на продажу, просто, чтобы увидеть, как живут другие люди. Я настояла на том, чтобы заглянуть в каждый уголок, каждую ванную комнату, во все незапертые комнаты, вообще-то, я не нашла ни одного запертого помещения. Конечно, в доме были люди, которые следили за тем, чтобы гости не сбежали, прихватив с собой пару предметов из мейсенского фарфора, но все это было устроено с таким вкусом. Трудно было предположить, что эффектные молодые люди в черном — в действительности, охрана.

    Наверху было много спален, впечатляла самая большая спальня, обставленная исключительно в стиле ар деко с огромным балконом во всю длину комнаты. А еще — уютная комнатка с парой кресел работы Чарльза Рени Макинтоша, на которых были укреплены аккуратные маленькие таблички с просьбой не садиться, и книжный шкаф, также работы Макинтоша. «Есть!» — подумала я.

    — Вижу, вы разбираетесь в творчестве Макинтоша, — сказал Лестер, когда я направилась к креслам.

    — За последние несколько недель я превратилась в почти эксперта, — сказала я. — Вы продали им эту мебель?

    — К сожалению — нет. Если честно, то я вообще вижу ее впервые. — Он пригляделся повнимательней. — Без сомнения, это подлинники.

    — Уверена, что подлинники, но кресла выглядят какими-то неудобными. Спорим, что даже владельцы не сидели в них?

    — Их специально сделали такими. Мисс Кранстон, для чьих чайных Макинтош придумал эти кресла, считала, что ее служащие слишком любят посидеть, и попросила Макинтоша придумать неудобную мебель для служебной комнаты.

    Я рассмеялась.

    — Вы явно знаток всего этого.

    — Я — уроженец Глазго, — ответил он. — Мне нравится дизайн дверей этого шкафа. Каждая деталь — идеальна. Все — ручная работа. Подобного в наши дни не увидишь. Взгляните на эти петли и замок.

    — О, поверьте мне, я видела, — сказала я. — Хотелось бы мне иметь фотографию секретера, — тихонько добавила я.

    — Какого секретера?

    — Гм, ну, похожего на тот секретер, который хочет приобрести мой клиент. Может, у Александеров есть такой на цокольном этаже или еще где?

    — Почему бы вам не взять книгу с изображениями работ Макинтоша и не переснять фотографию чего-то похожего? — сказал Лестер. — Я бы с радостью показал бы это фото Александеру, и если он продаст вещь вам, то я возьму лишь небольшие комиссионные.

    — Я так и сделаю. Мы все осмотрели?

    — Почти, — ответил он. — Теперь пойдемте познакомимся кое с кем.

    Лестер знал всех. Он представил меня разным людям, чьи имена я бы ни за что не запомнила, и под конец званого вечера он представил меня чете самих Александеров. Мы с восхищением осматривали помещение, которое Лестер назвал «садовой комнатой», обставленное превосходной старинной мебелью из ротанга и украшенное множеством орхидей, когда в комнату вошли Александеры.

    — Лестер! — произнес Роберт. — Молодец, что пришел.

    — Ну что ты, я и сам рад присутствовать здесь. Я хочу представить вам Лару Макклинток, — сказал Лестер. — Госпожа Макклинток — антиквар из Торонто.

    — Добро пожаловать, — произнес хозяин.

    — Госпожа Макклинток интересуется работами Чарльза Ренни Макинтоша. Он ищет секретер для своего клиента.

    — Мы уже знакомы с одним антикваром из Торонто, — сказала Майя. — Разве нет?

    — Не знаю о ком ты, — сказал Роберт. — Наверху есть кое-какие работы Макинтоша. Надеюсь, вы их видели: парочка чудовищно неудобных кресел и книжный шкаф в моем кабинете, который одновременно служит и моим убежищем.

    — Ты должен помнить, — не унималась Майя, — тот интересный мужчина, который приходил к нам.

    — Наверное, меня в тот момент не было дома, — сказал Роберт, приобняв жену за плечи. — Должен признать, что вокруг моей жены постоянно вьются интересные мужчины.

    — Это не совсем так, — сказала она, обращаясь ко мне.

    — Вы уже были наверху? — спросил Александр. — А в кухне? Кухня — это территория Майи. Вообще-то, туда входить не разрешается, но раз уж вы проделали такой путь, мы сделаем для вас исключение, неправда ли, дорогая?

    — Кажется, его звали Тревор или еще как-то, — сказала Майя. — Ему понравилась наша обстановка. Макинтош ему тоже понравился. — Она произнесла это невнятно и вполголоса, прислонившись к мужу. Я подметила, что и этот прием, как и вечер, устроенный Блэром, дополнился напившейся супругой хозяина. Как и Леанна Пьяница, Майя, должно быть, размялась шампанским еще до нашего появления.

    — Лестер, тебе это имя о чем-то говорит? — спросил Роберт.

    — Мне — нет, — ответил Лестер.

    — Лестер будет ревновать, дорогая. Он решит, что мы — непостоянны и прибегаем к услугам других антикваров.

    — Боже упаси, — сказала Лестер.

    — Должен признать, твоя знакомая выглядит гораздо симпатичнее тебя, Лестер, — сказал Роберт. — Вы из Торонто? У вас есть визитка, госпожа…

    — Макклинток, — сказала я. — Да, у меня есть визитка.

    — Предатель, — произнес Лестер, но было ясно, что он шутит.

    — Уайли, — добавила Майя. — Тревор Уайли. Вы знаете его?

    — Вообще-то, знаю. По крайней мере, знала.

    — Знали? — заплетающимся языком спросила Майя.

    — К сожалению, он умер.

    — О, нет! — воскликнула она. — Но он же был так молод! Ему было не больше сорока, ведь так?

    — Полагаю, это был несчастный случай, — сказал Лестер.

    — И… — произнесла я.

    — Я вообще не помню этого имени, — сказал Роберт. — Еще шампанского?

    — Он мне показался таким интересным, — улыбнулась Майя. — Что произошло?

    — Дорогая, тебе не кажется, что ты излишне навязчива? — спросил Роберт.

    — Его убили, — ответила я.

    — Нет! — выдохнула Майя. — Это невозможно. Как? Его застрелили?

    — Прошу тебя! — воскликнул ее муж.

    — Это было, э-э, что-то вроде удара ножом, — сказала я.

    — Не думал, что в Торонто так опасно, — проговорил Лестер.

    — Тот, кто это совершил, пойман? — спросила Майя.

    — Да, подозреваемый у полиции есть. Как вы познакомились с Тревором?

    — Не могу вспомнить точно, но уверена, что он приходил сюда.

    — Возможно, он — твой старый приятель, — предположил Роберт. — Наш с Майей медовый месяц до сих пор продолжается. Боюсь, что до меня у нее были другие мужчины, госпожа Макклинток.

    — Уверена, что мы встречались с ним вместе, — сказала она. — Разве не так? Кажется, мне нехорошо.

    — Моей жене нелегко даются эти вечера. Ей больше нравится гулять по саду. Идем, дорогая, надо попрощаться. Сейчас должны отправиться автобусы, которые отвезут вас в город. Приятно было познакомиться с вами, госпожа Макклинток. Когда будем в Торонто, мы заглянем к вам и звоните нам, когда снова приедете в Глазго.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки