LoveRead.info » Книги » Детективы » Самое надежное - Чингиз Абдуллаев

Самое надежное - Чингиз Абдуллаев

Книгу Самое надежное - Чингиз Абдуллаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

713 0 01:18, 07-05-2019
Самое надежное - Чингиз Абдуллаев
07 май 2019
Автор: Чингиз Абдуллаев Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
+1 1

Книга Самое надежное - Чингиз Абдуллаев читать онлайн бесплатно без регистрации

...Кто из респектабельных, богатых гостей, съехавшихся со всех концов Европы на изысканное празднество, попытался отравить английского лорда - старого друга агента Дронго? Раньше, чем возникает хотя бы какая-нибудь версия, на уединенной вилле происходит убийство - а за ним и еще одно... Агент Дронго начинает расследование и быстро понимает, что в принципе мотивы совершить покушение были у всех присутствовавших, а мотивов для убийств - явно ни у кого. Однако что-то подсказывает ему: все три преступления дело рук одного человека...
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
    Перейти на страницу:

    Вдруг Дронго услышал за спиной чьи-то быстрые шаги. Онобернулся и отошел от края бассейна. К нему приближалась высокая фигура,отчетливо видная на фоне звездного неба. Ошибиться было невозможно. ПерепутатьМориса Леру с кем-либо из гостей он не мог. Они были одного роста с французскимдипломатом. Только Леру был худощавый, а Дронго широкоплечий и плотный. Леру, куда-тоспешивший, внезапно остановился. Очевидно, он тоже увидел Дронго, так какповернулся и сделал несколько шагов по направлению к нему.

    — Что вы здесь делаете? — спросил, задыхаясь,француз, когда наконец остановился перед Дронго.

    — С таким же успехом я могу задать вам этотвопрос, — заметил Дронго. — Вы, кажется, должны были оставатьсявместе с Томасом Хаузером в гостиной и охранять сон гостей.

    — Перестаньте, — поморщился Морис Леру, — яведь знаю, зачем вы здесь оказались. Я думал, вы благоразумный человек. УДжерри бывают срывы, но не нужно ими пользоваться.

    — В каком смысле?

    — Она назначила вам свидание у бассейна?

    — С чего вы взяли?

    — Она иногда устраивает такие номера, — пояснилЛеру, — не нужно было соглашаться на встречу с ней.

    — Я не соглашался, — устало заметил Дронго. —Но почему вы считаете, что я пришел сюда на встречу с кем-то?

    — А зачем вы вышли через кухню? — поинтересовалсяЛеру. — Вы могли пройти через гостиную. Но ушли через кухню.

    — Я не хотел вас беспокоить.

    — Зато господин Порубович сейчас появился в гостиной исообщил нам, что видел вас около бассейна.

    — Кто-то отключил воду, — показал на бассейнДронго. — Посмотрите, как сильно понизился уровень воды.

    — Это не страшно. Вода дойдет до определенного уровня ипотом бассейн снова наполнится. Это делают для циркуляции воды. Вы не ответилина мой вопрос, — ревниво сказал француз. — Зачем вы сюда пришли?

    — Мне прислали записку, — пояснил Дронго, —кто-то попросил меня прийти сюда ровно в два часа ночи. Вы напрасно менязадерживаете. Кажется, я слышал какие-то голоса на вершине этой искусственнойскалы.

    — Какие голоса? — мрачно спросил МорисЛеру. — О чем вы?

    — Не знаю. Но там, кажется, что-то произошло.

    Дронго скорым шагом направился к камням. Леру поспешил заним. Впереди виднелось какое-то пятно. Чем ближе они подходили, тем большезамедляли шаг, отказываясь поверить своим глазам. На земле лежала женщина. Ненужно было особенно гадать, чтобы понять, что именно с ней произошло. Очевидно,женщина упала с вершины скалы и разбилась. Неестественно изогнутая фигура неоставляла сомнений — женщина была мертва. Дронго узнал шелковый халат, вкотором к нему заходила Джерри. Он остановился в трех метрах от трупа ивзглянул на Мориса Леру.

    — Это Джерри, — с трудом произнес он.

    — Нет! — крикнул француз, и в его голосепрозвучала невероятная боль. — Нет! Этого не может быть!

    Глава 9

    Женщина лежала на земле, повернув голову к скалам. Дронгопосмотрел наверх. С этой стороны насыпь не такая крутая. К тому же здесь мягкаятрава. Как она могла разбиться, упав с такой высоты? Он сделал к ней один шаг,другой. Красивые ноги. Ноги? Ноги! Но это были совсем другие ноги. Он не могспутать эти ноги с ногами Джерри. У последней они были гораздо более загорелые.А у этой женщины они были белые. И волосы. Совсем другие волосы. Почему лицо вкрови? Он обошел женщину, наклонился к ней. Повернул ее голову. Лицо былоразбито. Кто-то нанес последний удар в висок. Очевидно, женщину сначалатолкнули сверху, а затем ударили чем-то тяжелым по голове. Но это была не Джерри.Это была… Джессика, одетая в ее халат.

    — Мистер Леру, — позвал Дронго своегонапарника, — подойдите сюда.

    Дипломат подошел ближе. «Странно, он так спокойно смотрит наумершую, — подумал Дронго. — Ведь только что переживал. Или переживалтолько из-за Джерри?»

    — Это Джессика, — приглушенно сказал Дронго.

    — Я вижу, — прошептал Леру. — Какоенесчастье! Она, наверно, упала сверху.

    — И пока она падала, кто-то пробил ей висок? —спросил Дронго.

    — Что вы хотите сказать?

    — Она умерла не от падения. Здесь трудно разбитьсянасмерть, посмотрите, какая трава. Скорее, она сначала упала, а потом кто-топодошел к ней и несколько раз ударил по лицу. Вот посмотрите.

    Леру наклонился. «Для дипломата он отличается поразительнымхладнокровием», — снова отметил Дронго.

    — Да, — согласился Леру, — ее действительноубили. Очевидно, убийца оказался рядом с ней и несколько раз ударил ее в висок.Кто здесь был, кроме вас?

    — Вы, — спокойно сообщил Дронго.

    — Я был в гостиной, — выпрямился Морис Леру. —Вам не кажется, что вы несколько увлеклись моей кандидатурой? Или вы опятьнашли здесь какой-нибудь мой окурок? За одну ночь вы меня подозреваете ужевторой раз. По-моему, это много.

    — Я не подозреваю. Я отвечаю на ваш вопрос. Вы спросилименя, кто здесь был, кроме меня. И я ответил, что вы. Митар Порубович пошелобратно на виллу, когда я услышал шум падающего тела. А потом появились вы. Воти все, что я видел и слышал.

    — Вы прекрасно знаете, почему я здесь появился, —зло пробормотал француз. — У нас в гостиной появился Митар, которыйрассказал нам про вас. И сообщил, что закрыл дверь в дом через кухню. Поэтому яи пошел вас искать, понимая, что Джерри могла оказаться здесь.

    — Она раньше назначала кому-то свидание убассейна? — уточнил Дронго.

    — Возможно, и назначала, — раздраженно заметилМорис Леру, — я об этом не знаю.

    — Но пять минут назад вы сказали, что у нее бываютсрывы, — напомнил Дронго.

    — Может быть, — помрачнел Леру, — не нужноловить меня на слове. Несчастная Джессика, какой удар для братьев Хаузеров, —он так и сказал «для братьев», отметил Дронго, словно оба брата жили сДжессикой.

    — На ней халат Джерри. Или у них было два такиххалата? — спросил Дронго.

    — Два, — уверенно ответил француз, — точнодва. Я знаю эти халаты. Это очень дорогой натуральный шелк. Каждый стоимостьюза тысячу долларов. Томас и Берндт привезли их в прошлом году из Пекина вподарок своим женам. Оказалось, что оба, не сговариваясь, купили одинаковыеподарки для своих жен. Впрочем, у близнецов бывают такие странности.

    — Бывают, — кивнул Дронго, глядя на убитую.

    — Нужно позвать людей, — предложил Морис, — ирассказать обо всем Берндту. Я попробую включить свет.

    Он повернулся и исчез в темноте. Оставшись один, Дронгоосмотрел место вокруг убитой. Трава была примята — здесь явно побывалпосторонний. Судя по лежавшему телу, Джессика действительно упала сверху. Нопосле падения она была еще жива и попыталась подняться. На земле остался четкийслед ее локтя. В этот момент сверху, со скалы, кто-то спустился. У незнакомцабыла довольно большая нога. Рядом с трупом отпечатался достаточно четкий след.Дронго поставил свою ногу рядом. Почти такой же след, как и у него. У негосорок шестой размер. Значит, убийца носит обувь сорок пятого или сорокчетвертого размера. С другой стороны, все мужчины на острове наверняка носятобувь подобного размера. У Мориса Леру может быть и сорок шестой. У лордаСтоллера наверняка сорок пятый. У Митара Порубовича нога не меньше. У братьевХаузеров она может быть сорок четвертого размера. Или сорок пятого.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки