LoveRead.info » Книги » Детективы » Дебютантка - Кэтлин Тессаро

Дебютантка - Кэтлин Тессаро

Книгу Дебютантка - Кэтлин Тессаро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

339 0 22:21, 13-05-2019
Дебютантка - Кэтлин Тессаро
13 май 2019
Автор: Кэтлин Тессаро Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
0 0

Книга Дебютантка - Кэтлин Тессаро читать онлайн бесплатно без регистрации

Могут ли секреты из прошлого одной женщины изменить будущее другой? Молодая талантливая художница Кейт Альбион приезжает в Англию из Нью-Йорка, надеясь на родине забыть свою несчастную любовь. Рейчел Деверо, тетя Кейт, отправляет племянницу в загородный дом покойной леди Эйвондейл, чтобы описать имущество и подготовить его к аукциону. Совершенно случайно Кейт находит старую обувную коробку, в которой хранятся изящные бальные туфельки 1930-х годов, фотография красавца-моряка, бриллиантовая брошь и очень дорогой браслет от «Тиффани». Заинтригованная, Кейт начинает собственное расследование, но она и представить себе не может, какие страшные тайны хранит этот респектабельный старомодный особняк и как теперь изменится ее собственная жизнь. Впервые на русском языке!
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83
    Перейти на страницу:

    – Нет. Просто устал.

    – У вас такое расстроенное лицо.

    И тут без всякой видимой связи он поинтересовался:

    – А как вы попали в ту комнату?

    – Вскрыла замок отмычкой.

    – Ого! – Он даже рот от удивления раскрыл.

    Кейт вдруг рассмеялась.

    И он вслед за ней.

    – Да, Джек, я умею вскрывать замки. А еще, если понадобится, запросто смогу без ключа завести машину.

    – И где же вы всему этому выучились?

    – Отец научил. Он был запойный пьяница.

    – А вы совсем не такая, какой кажетесь с первого взгляда.

    – А какая?

    – Знаете пословицу про тихий омут? Вам, я смотрю, палец в рот не клади.

    – Внешность бывает обманчивой.

    – Вечно у женщин какие-то фокусы.

    Зачем он это сказал? Только-только, кажется, стена между ними исчезла, и вот на тебе. Неужели трудно было промолчать? Черт за язык дернул, не иначе!

    – Ну, мне, пожалуй, пора, – помолчав, проговорила Кейт. Она сложила салфетку и встала. – Сегодня был трудный день.

    – Послушайте, мне очень жаль… Простите.

    Джек тоже попытался встать, но зацепился за крышку стола, и вино из бокала выплеснулось прямо ему на тарелку и пролилось по столу.

    – Черт побери!

    Вино закапало ему на брюки. Он схватил салфетку и стал вытирать мокрую ткань.

    – Вот, возьмите. – Кейт протянула ему кухонное полотенце и принялась составлять грязную посуду в раковину.

    Ее спокойствие злило его еще больше, чем собственная неуклюжесть. Джек отбросил салфетку, делая вид, что ему наплевать на пролитое вино.

    – Кейт… – Он взял ее за руку.

    Она настороженно подняла голову. На какое-то мгновение он застал ее врасплох.

    Джек взял и другую ее руку.

    – Я знаю, что вы от меня не в восторге, – пробормотала она хриплым голосом, словно предостерегая его от дальнейших действий.

    – Это не так, – отозвался Джек и еще крепче сжал ей руки.

    – Но мы могли бы, по крайней мере, держать себя в рамках. – В ее интонации слышалось что-то просительное.

    – Это все неправда, – сказал он тихо и наклонился к ней еще ближе.

    Слабый запах отдающих лимоном духов смешивался с теплом ее волос и кожи. Тело Кейт легко подалось вперед и прижалось к нему.

    – Это все неправда, – повторил он.

    И тут где-то в недрах дома резко и настойчиво затрезвонил телефон. Джек расслабил пальцы, Кейт отступила и, низко склонив голову, исчезла в темноте коридора.

    На столе в гостиной стоял параллельный аппарат. Она взяла трубку.

    – Алло! Алло! – послышался сквозь треск отдаленный голос.

    – Да! Алло! – отозвалась Кейт. – Рейчел? Это ты?

    – Кэти! Слава богу! Я послала тебе кучу эсэмэсок. Там у вас что, нет связи?

    Кейт приложила трубку к другому уху, не в силах отделаться от ощущения, что пальцы Джека все еще касаются ее кожи. До чего же странно он на нее смотрел.

    – Ну… да, иногда связь пропадает, – соврала Кейт, пытаясь сосредоточиться. – А в чем дело? У вас там все в порядке?

    – Да… в общем-то… – Рейчел помолчала, словно не знала, что сказать. – Вроде того.

    Сердце Кейт болезненно сжалось.

    – Что значит – вроде того?

    Молчание.

    – У меня тут гость, – наконец отозвалась Рейчел. – Мужчина, из Нью-Йорка. Он хочет тебя видеть.

    * * *

    На обратном пути в Лондон они обращались друг к другу подчеркнуто вежливо, почти официально. Чрезвычайно учтиво.

    Инвентаризация поместья Эндслей была завершена. Теперь осталось только составить каталог и провести аукцион.

    Джек включил радио. Восхитительная неловкость, которую он испытывал по дороге туда, исчезла, неясные смутные надежды поблекли и сменились чувством неудовлетворенности и разочарования.

    Кейт сидела рядом с ним, сердце ее ныло, мысли путались. Гость из Нью-Йорка. Мужчина. Заходил в офис, задавал всякие вопросы, оставил конверт.

    – Как он выглядел? – спросила она тетю.

    – Как тебе сказать… – И снова Рейчел замолчала. – Не красавец, но симпатичный и одет вполне прилично. Высокий. В очках.

    – В очках?

    – Да.

    – А-а… Понятно.

    Значит, он приехал не сам, а прислал своего человека.

    – Хочешь, вскрою конверт? – спросила Рейчел. – Он у меня под рукой.

    – Нет! – смертельно испугавшись, воскликнула Кейт.

    – Может, выбросить?

    Молчание.

    – Кэти, хочешь, я его выброшу?

    – Не знаю.

    Кейт поерзала на сиденье. Она ведь специально уехала в другую страну, чтобы порвать с ним насовсем и начать все сначала. Почему же тогда вопрос Рейчел привел ее в такое замешательство?

    Джек искоса посмотрел на Кейт. Да-а, парень, упустил ты свой шанс. Только вот не очень понятно почему: то ли потому, что не поцеловал ее, то ли, наоборот, потому, что хотел поцеловать. Но теперь поздно ломать голову: Кейт ускользнула, она сейчас где-то далеко, решает свои проблемы.

    Так они и ехали: вверх-вниз по холмистой местности, проезжали через живописные прибрежные поселки, в каждом из которых имелись свои прекрасные памятники архитектуры – просто национальное достояние на этой утопающей в зелени, радующей глаз земле. Они ехали молча, не говоря друг другу ни слова, погрузившись в собственные мысли и не обращая внимания на доносившиеся из радиоприемника звуки – то куда-то уплывающие, то снова возвращающиеся.

    Они уже проехали половину пути, когда небо вдруг потемнело. Джек поднял и закрепил верх. И почти сразу же по крыше застучали крупные капли дождя; все небо от края и до края распорола яркая молния. Пришлось сильно снизить скорость; «дворники» отчаянно скрипели, скребя ветровое стекло, но дождь хлестал сплошной серой стеной, и впереди почти ничего не было видно.

    Кейт закрыла глаза. Жизнь вдруг предстала перед ней таким же бешеным потоком, бескрайним и непостижимым, как и эта беснующаяся вокруг гроза; жизнь, как эти холодные струи, хлестала ее по щекам и утекала между пальцами. И тут она вспомнила о спрятанной на дне дорожной сумки коробке из-под обуви. Коробка словно притягивала ее мысли, отвлекала от тяжелых бессвязных дум, заполняла пустоту ее одиночества. А она ведь воровка, она украла из этого старого дома осколки чужого прошлого, не постеснялась сунуть свой любопытный нос в частную жизнь умершей женщины. Более того, она нарушила закон, и это грозит ей бедой. Она присвоила дорогой браслет и другие личные вещи, принадлежащие клиентке Рейчел. А вдруг все обнаружится? Кейт охватил страх. Но отказаться от задуманного для нее было невозможно.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки