LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь

Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь

Книгу Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 09:03, 14-02-2025
Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь
14 февраль 2025
Автор: Ши Чэнь Жанр: Детективы / Триллеры
+1 1

Книга Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь читать онлайн бесплатно без регистрации

Убийство на Острове-тюрьмеКУЛЬТОВЫЙ ЦИКЛ О КИТАЙСКОМ ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ – ЭКСЦЕНТРИЧНОМ МАТЕМАТИКЕ ЧЭНЬ ЦЗЮЭОДИН ИЗ ЛУЧШИХ КИТАЙСКИХ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ.Этот одинокий клочок суши в Южно-Китайском море окутан страшными легендами. Когда-то здесь высадились безумцы с «корабля дураков», захватили его и превратили в настоящий ад. А сегодня он носит имя Остров-тюрьма, потому что на нем расположилось особое учреждение – строжайше охраняемая психиатрическая лечебница для опасных душевнобольных преступников. Безумием здесь наполнен каждый день. Но на этот раз случилось нечто из ряда вон: директор лечебницы сам сошел с ума, напал на нескольких человек, а потом был убит, причем абсолютно невозможным способом…Ему чем-то пронзили сердце. Это произошло в ярко освещенном, находящемся под ежесекундным наблюдением изоляторе с мягкими стенами, куда его поместили после тщательнейшего досмотра. Одежда сильно окровавлена, однако не порвана в области раны. Камеры зафиксировали убийство, но убийцы на них нет. Специалист по таким невозможным преступлениям в Китае лишь один – выдающийся сыщик-математик Чэнь Цзюэ…Роман переведен с китайского.«Структура, ткань повествования и логические умозаключения этого романа стали прорывом для Ши Чэня. Ему явно удалось превзойти самого себя». – Лу Ехуа, известный в Китае автор остросюжетной литературы, переводчик Агаты Кристи, член Шанхайской ассоциации писателей

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 69
    Перейти на страницу:
    палату. Перед тем как отправить больного в изолятор, мы тщательно проверяем помещение, чтобы убедиться, что туда не попало ничего опасного.

    – Вы уверены, что перед тем, как Сюй Пэнъюнь попал в комнату, ни у него, ни в ней не было никаких потенциально опасных предметов?

    – Уверен на сто процентов, могу всем на свете поклясться!

    В тот день Сюй Пэнъюня проверяли несколько человек, поэтому я не думал, что охранник нам лжет.

    – Не могли бы вы описать момент совершения преступления? Чем подробнее, тем лучше. – Тан Вэй взяла блокнот и посмотрела на него.

    Чжоу Чэн энергично кивнул:

    – Из-за того, что Сюй Пэнъюнь ни с того ни с сего напал на директора Го, где-то в десять часов мы поместили его в изолятор. С того времени я сидел в наблюдательном пункте, не отрывая глаз от мониторов. Незадолго до полуночи Сюй Пэнъюнь вдруг сел на кровать, опершись спиной на стену, и обеими руками обхватил себя в районе груди, задергавшись при этом. Я тут же сообщил директору, а еще отправил напарника за ключом. Сам же продолжил вести наблюдение. Когда пришел директор, лицо у Сюй Пэнъюня было уже все перекошенное. Обнимая себя обеими руками, господин Сюй, то и дело спотыкаясь, еле доковылял до середины комнаты, где и упал ничком.

    – И вот тогда он и умер? – вмешался Чэнь Цзюэ.

    – Тогда и умер.

    – Как вы можете быть в этом уверены? Тогда ведь вы еще не вошли в комнату?

    – Сюй Пэнъюнь страдал сердечно-сосудистым заболеванием, поэтому носил на себе маленький кардиомонитор, с помощью которого мы в любой момент могли оценить его состояние. Если вдруг посреди ночи его сердце перестало бы биться, мы тут же получили бы сигнал и поспешили ему на выручку. Наш директор смог достать для него этот гаджет.

    Го Цзунъи с улыбкой сказал:

    – Все мы – коллеги. Некогда директор Сюй оказывал мне благосклонность. Это был мой ответный жест.

    – Продолжайте, – сказал Чэнь Цзюэ.

    – Когда Сюй Пэнъюнь упал, мы очень заволновались. И увидев, что с его кардиомонитора поступил сигнал об остановке сердца, мы тут же ринулись ко входу в изолятор. Но обнаружилось нечто странное: ключ от изолятора пропал. Директор Го из-за этого взял меня на подозрение. Только через полчаса нам удалось взломать дверь и попасть в комнату. Но было уже слишком поздно: Сюй Пэнъюнь лежал в луже крови. Мы не успели ему помочь.

    Когда охранник Чжоу закончил свой рассказ, на его лице отразились муки совести.

    – Что говорится в отчете судебно-медицинской экспертизы? – спросил я Тан Вэй. – Совпадает ли с ним время, которое указал господин Чжоу?

    – Смерть наступила в двенадцать часов десять минут. Тут все однозначно.

    – Итак, когда вы вошли в комнату, было около двенадцати сорока? – уточнил я у охранника.

    – Да.

    – Сюй Пэнъюнь зашел в изолятор в десять часов, в одиннадцать сорок начало происходить нечто ненормальное. В двенадцать десять у него случился припадок, а после, схватившись за грудь, он умер. В двенадцать сорок вы справились с дверью, а это значит, что до двенадцати сорока комната была полностью недоступна. Я все правильно понял? – попробовал я пересказать версию Чжоу Чэна еще раз.

    – Все верно.

    – Тогда продолжайте, пожалуйста.

    – Сначала я подумал, что у господина Сюя произошел сердечный приступ, но когда я увидел в палате следы крови, то почувствовал неладное. В тот момент Сюй Пэнъюнь лежал лицом вниз; мы перевернули тело и обнаружили, что одежда у него на груди насквозь пропиталась кровью. Когда сняли ее, стало понятно, что в груди дыра, словно кто-то взрезал его ножом. Я аж глаза зажмурил, не мог смотреть на такое.

    – Были ли на одежде порванные участки?

    – Это удивительно, но нет. Даже маленькой дырочки на больничной рубашке не нашли! Так как же лезвие угодило в грудную полость? Мы понятия не имеем. Самое странное, что на месте преступления не нашли никакого холодного оружия, или, как вы говорите, колюще-режущего.

    – Если не сам Сюй Пэнъюнь пронес его, то кто-то приберег оружие для него. – Чэнь Цзюэ умолк на минуту, а после посмотрел на Тан Вэй и спросил: – Уверены, что это колотая рана?

    – В медицинском свидетельстве о смерти так и говорится.

    – А может ли быть так, что лезвие было сделано изо льда? – Я решил выдвинуть собственную версию. – Поскольку на улице очень холодно, Сюй Пэнъюнь, находясь в изоляторе, мог воспользоваться таким оружием, заранее изготовленным под воздействием низких температур за окном! Ему нужно было всего лишь залить воду в форму, и готово! Форму сделать весьма просто: надо взять пластиковую бутылку и сплющить ее так, чтобы она приняла заостренную форму. Затем залить в нее воду, а после того как та замерзнет, извлечь лезвие, вернуть бутылке прежний вид и порешить себя самодельным ножом. Увидев это, вы ринетесь к двери, но по злой иронии не сможете найти ключ – он пропал! Поэтому получасовая задержка приведет к тому, что нож изо льда растает, исчезнув раз и навсегда.

    В минуту, когда я почувствовал себя на пике своих умственных способностей, Чэнь Цзюэ прыснул со смеха:

    – Хань Цзинь, иногда я просто восхищаюсь твоим воображением! Истинно писательское! Как тебе пришла в голову настолько нелепая идея? Спец по ледяным ножам! – саркастично спросил он.

    – Я всего лишь предложил идею для обсуждения! Раз уж ты, о великий математик, считаешь, что моя точка зрения – это сплошная нелепица, то объясни, в конце концов, что же произошло? Почему человека убивают в запертой комнате, а орудие убийства не могут отыскать? Как убийца смог это осуществить? – огрызнулся я в ответ.

    – Ладно, хватит спорить, – прервала нас Тан Вэй. – Господин Чжоу, вы были первым, кто подошел к Сюй Пэнъюню и осмотрел его рану?

    Охранник покачал головой:

    – Нет, это был доктор Чжуан.

    – Доктор Чжуан?

    – Чжуан Янь, врач нашей больницы, – пояснил Го Цзунъи.

    – Ну, я когда столько крови увидел, так испугался, что у меня ноги подкосились. Доктор Чжуан вышел вперед и сорвал с Сюй Пэнъюня больничную одежду, он ведь хотел спасти ему жизнь. Но… тот уже был мертв. Я надеялся, что кардиомонитор просто сломался… – вздохнул Чжоу Чэн.

    Тут над нашими головами прокатился раскат грома, а через мгновение послышался шум дождя.

    – Чжоу Чэн, закрой-ка окно.

    В тоне Го Цзунъи слышались властные нотки. Хоть он был довольно дружелюбен, он все-таки являлся первым лицом больницы и впечатление производил соответствующее, отличное от простых людей.

    В комнате на короткое время стало тихо. Чэнь Цзюэ залпом допил кофе и сказал:

    – Директор Го, можно ли пройти осмотреть изолятор?

    – Можно,

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки