LoveRead.info » Книги » Детективы » Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт

Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт

Книгу Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

774 0 15:34, 20-05-2019
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт
20 май 2019
Автор: Энтони Гилберт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
0 0

Книга Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт читать онлайн бесплатно без регистрации

?Зачем Ричард Арнольд, один из двенадцати присяжных, спас от виселицы Виолу Росс, красавицу, небезосновательно обвиняемую в убийстве своего пожилого мужа? Зачем принялся одержимо доказывать, что его убил сын от первого брака, которого тот грозил лишить наследства? И наконец, какое отношение сам Арнольд имеет к еще двум таинственным смертям? Артур Крук, адвокат Арнольда, решает любой ценой распутать эту цепочку преступлений… Умолк колокол старинной церкви, веками призывавший прихожан к утренней службе… А несколько часов спустя в ризнице был обнаружен труп загадочного незнакомца. Косвенные улики указывают на то, что убийство совершил церковный звонарь. Однако у Артура Крука имеются большие сомнения в том, что этот тихий семьянин, питающий слабость к домашним растениям, — настоящий преступник. Но кто же тогда убийца? И что — или кого — видел случайно оказавшийся поблизости юный служка?
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 110
    Перейти на страницу:

    Я смотрел на нее, не улавливая, к чему она клонит.

    – Видите ли, сэр, она никогда раньше такими делами не занималась. Служила кем-то в конторе. Ну, я ей так и сказала: благородная не благородная – впрочем, леди я бы ее не назвала, – хочешь тут работать, выноси помойные ведра да мой получше посуду. Не удивлюсь, если узнаю, что ее ищет полиция.

    – Но я же не говорю, что иглу положили нарочно, – сказал я, подняв глаза на Росса, который как вкопанный замер на лестничной площадке.

    Поднявшись к ванной, к возмущению своему, я увидел, что полотенца мои и прочее выброшены на площадку, а ванная заперта. Я постучал в дверь. Оттуда доносился плеск воды.

    – Да кто там, дьявол его возьми? – возмутился я.

    Как черт из табакерки, появилась миссис Джаджес:

    – В чем дело, сэр?

    – Послушайте, кто-то занял мою ванную!

    – Ванная общая для всех, – заявила хозяйка.

    – Но ее занял я!

    – Полагаю, когда туда вошел мистер Филдинг, она занята не была, иначе бы он не вошел.

    – Но вы сами вызвали меня к телефону!

    – Что поделаешь, так оно получилось.

    – Я знаю, как оно получилось, – я едва сдерживался, чтобы не заорать, – но так быть не должно. Там висели мои вещи!

    – Мистер Филдинг – мой самый старинный постоялец, – с достоинством ответила миссис Джаджес, – не хватало еще, чтобы он весь день дожидался случая принять ванну. Да он там и ненадолго. Весьма проворный джентльмен мистер Филдинг, пусть даже ему скоро семьдесят.

    Может, обычно мистер Филдинг и был проворным, но в то утро он своей репутации не поддержал. Кипя, с четверть часа я метался по комнате, а потом вышел на площадку и снова столкнулся с Россом.

    – Приветствую еще раз! – сказал он.

    – Кто такой этот мистер Филдинг? – злобно вопросил я.

    – Отличный старикан, любимец нашей хозяйки. По-моему, он полжизни уже здесь живет.

    – И, похоже, большую часть этого времени проводит в ванной.

    – В ванной? – удивился Росс. – Вы хотите сказать, он сейчас там?

    – Вот именно. Он там почти что с того момента, как вы из нее вышли.

    – Но я думал, сейчас ваша очередь!

    – Я тоже так думал, но меня вызвали к телефону.

    – Господи! Может, ему плохо? Как вы думаете, не стоит ли…

    – Полагаю, он просто отмокает в горячей воде. Я согласен со стоиками, которые находили, что склонность понежиться в ванне есть признак натуры чувственной.

    – Познакомившись с мистером Филдингом, вы поймете, что чувственности в нем не найти днем с огнем.

    – Очень хотелось бы познакомиться, но для этого он должен выйти из ванной.

    – Послушайте, что-то мне это не нравится. Не дай бог, он там в обморок упал или что… Я ему сейчас постучу.

    – Не думаю, что миссис Джаджес это одобрит.

    – И все же я постучу. – Он подошел к ванной и забарабанил в дверь.

    – Простите, сэр! – выкликнул он и приложил ухо к щели. – Ни черта не слышно, – доложил он мне. – Вообще-то обычно слышно, как человек плещется.

    – Может, он уже вытирается?

    – Тогда почему молчит? Послушайте, сэр, вас к телефону! Вот что, Арнольд, нам следует что-то предпринять.

    – Что именно?

    – Ну, выбить эту дверь. К примеру.

    Волшебным образом снова возникла миссис Джаджес.

    – Помилосердствуйте, мистер Росс, как можно! Если уж джентльмен не может в покое принять ванну…

    – Дело в том, что нас тревожит, не вечный ли это покой.

    – Что-то я не уразумею, мистер Росс, что вы такое говорите.

    – Я пытаюсь сказать, миссис Джаджес, что мистер Филдинг находится в ванной уже полчаса, что оттуда не раздается ни звука и что он не отвечает, когда мы его зовем.

    К тому времени меня одолели самые мрачные предчувствия. Я принялся колотить по двери так, что дерево захрустело. К нашему хору присоединилась и миссис Джаджес:

    – Мистер Филдинг! Мистер Филдинг!

    – Я скажу вам, что там случилось. Человек немолодой, мог потерять сознание, соскользнуть под воду…

    – Мистер Росс, как вы можете!

    – Вы же сами видите, что-то не так! Послушайте, нам придется взломать эту дверь. Надеюсь, вы застрахованы.

    Мы с Россом налегли на дверь: задвижка, хоть и хлипкая, не поддавалась.

    – Не ломайте филенок, – попросила миссис Джаджес. – Я схожу за отверткой.

    – Нельзя ее ждать, – сказал я в совершенной уверенности, что нас ждет нечто страшное. – Надо поскорее открыть.

    Раньше я и не представлял себе, какая это работа взломать дверь. Мы по ней колотили, трясли ее и толкали; миссис Джаджес принесла лом; когда дверь, наконец, распахнулась, я влетел в ванную, как пушечное ядро.

    – Боже милосердный! – воскликнул Росс и стал задыхаться. Я прижал ко рту носовой платок. Окно было закрыто, как я его и оставил, в воздухе стояла ядовитая вонь.

    – Это колонка! – вскричал Росс. – Говорил же: надо сменить водонагреватель!

    Я склонился над телом, которое безжизненно лежало в ванне. Вода почти остыла, а бедняга совсем посинел.

    – Угарный газ, – сказал я. – Немедленно вызовите врача. Мы с Россом вынесем его отсюда. И поставьте кипятить воду. Хотя, как это ни печально, сдается мне, уже поздно.

    – Господи, – пробормотал Росс мне в ухо, – какой кошмар. Повезло вам, что это не вы.

    – Думаете? – уронил я.

    Мы принялись вытаскивать тело из ванны. Кто бы подумал, каким неподъемным может быть человек, когда он в бессознательном состоянии. Вытащив, наконец, укрыли полотенцами и понесли довольно неловко в его комнату, где миссис Джаджес уже укладывала грелки в постель.

    – И еще у меня кирпич греется в духовке. Кирпич лучше любой грелки. А доктор приедет через минуту. Что мы пока можем предпринять?

    Мы попытались сделать несчастному искусственное дыхание.

    – Я пойду вниз, – сказал Росс, но миссис Джаджес загородила ему дорогу.

    – Побудьте здесь, прошу вас.

    – Ну что, есть пульс? – в отчаянии спросил Росс.

    – Пульса нет.

    – Господи милосердный, – простонал Росс, – ну кто мог это предвидеть…

    – Да перестаньте вы божиться, право слово, – рассердился я, – богохульство какое… А, вот и доктор.

    Длинный, сутулый, с пенсне на костистом носу, он смотрел на Филдинга.

    – Что произошло?

    – Водонагреватель. Наверное, угарный газ. Такого никогда еще не случалось.

    – Такое случается на каждом шагу, – огрызнулся врач. – Эти старые водонагревательные колонки! Ну, коронер найдет что сказать.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки