LoveRead.info » Книги » Детективы » Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт

Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт

Книгу Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

774 0 15:34, 20-05-2019
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт
20 май 2019
Автор: Энтони Гилберт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
0 0

Книга Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти - Энтони Гилберт читать онлайн бесплатно без регистрации

?Зачем Ричард Арнольд, один из двенадцати присяжных, спас от виселицы Виолу Росс, красавицу, небезосновательно обвиняемую в убийстве своего пожилого мужа? Зачем принялся одержимо доказывать, что его убил сын от первого брака, которого тот грозил лишить наследства? И наконец, какое отношение сам Арнольд имеет к еще двум таинственным смертям? Артур Крук, адвокат Арнольда, решает любой ценой распутать эту цепочку преступлений… Умолк колокол старинной церкви, веками призывавший прихожан к утренней службе… А несколько часов спустя в ризнице был обнаружен труп загадочного незнакомца. Косвенные улики указывают на то, что убийство совершил церковный звонарь. Однако у Артура Крука имеются большие сомнения в том, что этот тихий семьянин, питающий слабость к домашним растениям, — настоящий преступник. Но кто же тогда убийца? И что — или кого — видел случайно оказавшийся поблизости юный служка?
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 110
    Перейти на страницу:

    – Ну, конечно, он делал это не напоказ, – кивнул Фишер. – А потом не обязательно ему было перелезать здесь. Он мог добежать вон туда, откуда попадешь на строительную площадку.

    Из принципиальных соображений он довершил осмотр, но оба мы особых результатов не ожидали.

    – Надо ли делать это достоянием общественности? – поинтересовался я.

    – Когда мы сочтем это необходимым, мы предпримем шаги, – уклончиво сказал Фишер.

    Глава 8

    Сержант Фишер ушел, а мне пришла в голову мысль. Я поднял телефонную трубку и назвал лондонский номер миссис Джаджес. Когда мне ответили, я спросил, нельзя ли поговорить с Гарри Россом.

    – Что-то я сомневаюсь, что он дома, – ответил мне женский голос. – Предупредил, что обедать не будет.

    – А не могли бы вы посмотреть? – попросил я. – Это очень важно.

    Ждал я, мне показалось, сто лет. Наконец, женщина вернулась.

    – В комнате его нет. И весь день не было. Я вспомнила, он сказал: придет около одиннадцати.

    Я кинулся к железнодорожному расписанию. Предположим, что это Гарри Росс дожидался меня среди лавровых кустов.

    Если он поторопился прочь, когда хлопнул выстрел, то мог поспеть на поезд, который доставил бы его в Лондон примерно в 9.30. Я снова поднял трубку и позвонил на вокзал. Начальник станции был мне знаком, и я попросил, чтобы подозвали его.

    – Алло, – сказал я. – Это говорит мистер Арнольд. Мистер Гарри Росс обещал приехать сегодня, я его жду, но пока он не прибыл. Вы, случайно, его сегодня не видели?

    Марстон – небольшой городишко, и приезды-отъезды его обитателей незамеченными не остаются. Бэббидж сказал, что сам-то он Росса не видел, но если мне угодно, наведет справки. Навел, и выяснилось, что юного Росса на станции никто не примечал.

    Назавтра, собираясь в Лондон повидаться с Артуром Круком, я услышал телефонный звонок.

    – Ричард, – зазвенел в трубке голос Банти, – на тебя было покушение!

    – Безуспешное.

    – Следующая попытка может увенчаться успехом.

    – Что, думаешь, будет и следующая?

    – Разумеется. Ты представляешь опасность. Ах, Ричард, прошу тебя, оставь это дело!

    – Из трусости? Банти, ты это серьезно?

    – Да, очень даже серьезно. Жизнь дороже. Не хочу увидеть тебя в гробу.

    – Да и я не хочу, чтобы кто-то из нас оказался в нем раньше времени, – сдержанно сказал я. – А кроме того, этот тип, кто бы он ни был, опасен. Его необходимо поймать. Как я могу сейчас все бросить? Полиция завела дело. Фишер начал расследование.

    – У него имеются какие-нибудь соображения?

    – Полицейские с нами не делятся, милая, но одно соображение Фишера я тебе перескажу.

    – Да?

    – Суть его в том, милая, что я заслуживаю того, что валится мне на голову, поскольку сомневаюсь в полиции.

    – Я хочу, чтобы ты был у меня на глазах! – жалостно воскликнула Банти.

    – Сегодня можешь быть спокойна. Я еду в Лондон.

    – Лондон еще хуже, чем Марстон! Вечно там всякие случайности и происшествия!

    – Опасаться нам следует не происшествий, – мрачно ответил я.

    – И я об этом. Можно, я поеду с тобой?

    – Нет. Ни в коем случае.

    – Обещай, что вечером позвонишь мне.

    – Обещать не могу. Может не получиться.

    – Что ты имеешь в виду?

    – Что не знаю, где окажусь вечером и с кем. Вдруг не смогу позвонить, а ты начнешь воображать себе всякие ужасы.

    – Я все равно буду их воображать.

    – Лучше скажи, чем ты сегодня займешься?

    – Меня Дерек приглашал куда-то пойти.

    – И пойди, и прекрасно, – сказал я. – Развеешься.

    – И все-таки позвони мне, если сможешь.

    – Постараюсь, но дай мне слово, что если не позвоню, ты не решишь, что я валяюсь в покойницкой.

    Мы попрощались. Нельзя сказать, что расстановка сил меня радовала. Понятно было, что чем скорее я разберусь с этим делом, тем лучше.

    Прежде чем уйти, я позвонил сержанту Фишеру, но тому нечего было мне сообщить.

    – Тут вам полиция, а не пожарная команда, – с укором произнес он.

    Приехав в Лондон, я незамедлительно отправился к Круку.

    – Просил ведь не ввязываться, – неприязненно сказал он. – Как ты не понимаешь, что только усложняешь мне дело, не говоря уж о том, что, чего доброго, понизишь мне гонорар. Вот будь моя воля, я бы лозунг «Работник стоит столько, сколько ему платят» повесил в каждом доме над каждым обеденным столом.

    – Ничего я тебе не усложняю, а, наоборот, добываю улики, – возразил я.

    – С чего ты это взял?

    – Разве ты сам не говорил мне, что если дать человеку достаточной длины веревку, он непременно повесится?

    – Послушай, – со вздохом сказал Крук, – давай договоримся: веревкой займусь я сам.

    – А как же все эти улики, – не сдавался я, – которые я тебе предъявил?

    – Вот как раз этого ты и не сделал. Нечего тебе показать! Какой толк в истории с анонимными письмами, если ты позволил их выкрасть, прежде чем они попали мне в руки?

    – Когда этот тип поймет, что у него ничего не вышло, он напишет другое письмо!

    – Зачем? Он уже сказал тебе все, что хотел: дескать, не суйся.

    – Лучше бы ты поинтересовался, как провел эту ночь юный Росс, – предложил я. – Дома-то его не было.

    – Это ты уже разузнал, да? А сам он что говорит, где был, а?

    – Еще не знаю, но могу выяснить. И уверен, что у него превосходное алиби, которое подтвердят шесть человек.

    – Превосходное алиби, чтобы ты знал, – это когда подтвердить ничего нельзя, но и развенчать тоже.

    Вышел я от него с укрепившимся намерением как можно скорее покончить с этой историей. Для Крука она всего лишь одно из множества дел, но для меня стала вопросом жизни и смерти. Я направился на Вэйн-стрит, гадая, застану ли Росса. Нет, не застал, но зато на лестнице столкнулся с Кенуордом. Тот, отработав ночную смену в своем гараже, зашел домой перекусить. Некоторое время спустя он постучал в мою дверь.

    – Не одолжите ли табачку? – спросил он. – Сил нет как хочется выкурить трубку, а набить нечем. Можно было бы, конечно, сбегать в лавку, но там дождь…

    Я предложил ему свой кисет и поинтересовался:

    – А что, Росс дома?

    – Нет, он тут только ночует, а днем его не застать.

    – Да? А я пытался дозвониться ему вчера ночью.

    – Он был на собачьих бегах, во всяком случае, собирался. Неблагодарное это дело, бега. Ловушка для дураков.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки