LoveRead.info » Книги » Детективы » Время легенд - Норма Бейшир

Время легенд - Норма Бейшир

Книгу Время легенд - Норма Бейшир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

408 0 13:19, 10-05-2019
Время легенд - Норма Бейшир
10 май 2019
Автор: Норма Бейшир Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2000
0 0

Книга Время легенд - Норма Бейшир читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды она узнала слишком многое... и стала опасной для слишком многих. И тогда за ней началась охота. Охотники обладали всем - властью, силой, беспощадностью. Они не учли лишь одного - рядом с хрупкой затравленной женщиной встал мужчина. Мужчина, вступивший в жестокую схватку, чтобы отвести от любимой смертельную опасность. Мужчина, готовый не задумываясь рисковать своей жизнью снова и снова...
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 83
    Перейти на страницу:

    Джейм опустила глаза на обувную коробку, стоявшую у нее на коленях, и медленно приподняла крышку.

    Внутри лежали пачки писем и открыток, которые она получала от отца. Тут же находилась музыкальная шкатулка, подаренная папой, когда Джейм исполнилось девять лет. Изящная бронзовая лошадка с рогом на лбу.

    Папа называл ее единорогом. Джейм видела похожее изображение в книге по мифологии из школьной библиотеки «Брайар-Ридж». Осторожно вынув шкатулку из коробки, она нажала крохотный рычажок у основания массивной круглой подставки. Единорог медленно закружился, шкатулка заиграла «Напрасную надежду».

    «Неужели я потеряла тебя навсегда, папа? — думала она. — Неужели ты действительно умер?»


    — Ты должна подкрепиться, Джейм, — сказала Элис Харкорт, входя в спальню. У нее в руках был поднос с ужином, который Сэди приготовила для девочки. — Кажется, здесь все, что ты любишь, — пицца, вишневый пирог и…

    — Папа позволял мне есть такие вещи только по праздникам. — Джейм свернулась калачиком в кресле у окна, выходящего на залив. Она даже не посмотрела на женщину.

    — Полагаю, сегодня можно сделать исключение, — вкрадчиво произнесла Элис, расчистив уголок плетеного стола, стоявшего у дальней стены комнаты, и опуская на него поднос.

    — Нет, нельзя. И все же благодарю вас, мадам, — отозвалась Джейм, по-прежнему глядя в окно.

    Элис натянуто улыбнулась.

    — Не стоит держаться со мной так официально, — заметила она. — Ведь я твоя тетя. Мы члены одной семьи.

    — Может быть, вы моя тетя, но я вас не знаю, — медленно произнесла Джейм. — Вы совершенно чужой для меня человек. Я впервые увидела вас вчера, когда вы приехали в школу, а папа никогда о вас не говорил…

    — Это неудивительно, — ответила женщина. — Мы не поддерживали близких отношений, и…

    — Так почему же вы решили забрать меня к себе? — спросила Джейм. — Откуда мне знать, что вы действительно моя тетя? Откуда мне знать, что мой папа действительно умер?

    Элис выпрямилась и глубоко вздохнула.

    — Джейм, мы уже говорили об этом, — бесстрастным голосом напомнила она. — Твой отец не вернется, и ты должна смириться с этой мыслью. Теперь мы твои официальные опекуны, я и твой дядя…

    — Что это означает? — спросила девочка, не поворачивая головы.

    — Это означает… — заговорила Элис, подбирая слова, понятные ребенку, — что, как только мы узнали о гибели твоего папы, мы с дядей Джозефом обратились в суд — точнее, к судье — и были в законном порядке назначены опекунами до твоего совершеннолетия.

    — А это еще что такое?

    — Это когда человеку исполняется восемнадцать лет.

    Джейм медленно кивнула.

    — Вы провернули это дельце чертовски быстро, правда?

    — Иначе было нельзя, — подтвердила Элис. — У тебя нет никого, ..

    — А как же тетя Кейт?

    — Твоя тетя много путешествует, и ты об этом знаешь. Она слишком редко бывает дома, чтобы уделять тебе должное внимание.

    Джейм резко повернулась в кресле, впервые заглянув женщине в лицо.

    — Правда ли, что мой отец умер, или это только ваши слова? — отрывистым голосом спросила она.

    Джейм спрыгнула с кресла и зашагала по комнате.

    Девочка задержалась у стола, на котором стоял поднос, принесенный Элис.

    — Как он погиб?

    Элис поколебалась и ответила:

    — Это случилось в Риме — он вылетал из Рима, чтобы успеть к тебе на Рождество, но…

    — Папа был не в Риме, — быстро произнесла Джейм. — И он не собирался возвращаться домой. Папа был в Париже, он сам сказал мне об этом перед отъездом. Он должен был выполнить там какое-то поручение, а потом лететь в Лондон. Он обещал позвонить в школу и сказать, когда собирается приехать, и если бы он не успевал на праздники, я бы могла отправиться в гости к подруге или в Вашингтон к тете Кейт.

    Элис перевела дух.

    — Джейм, мне бы не хотелось говорить тебе об этом, ты еще очень молода для таких вещей… но твой папа вылетел по делам в Рим, а не в Париж, как он сказал тебе, — негромко произнесла Элис.

    — Откуда вам знать о таких вещах? — осведомилась Джейм. — Вы ведь говорите, что не поддерживали с папой близких отношений.

    — Нет, не поддерживали, — согласилась Элис. — Мы узнали об этом от того человека, который велел нам забрать тебя из пансиона.

    — Кто этот человек? — спросила Джейм. — Кто велел забрать меня?

    — Это не имеет значения…

    — Для меня имеет! — упрямо настаивала Джейм.

    Элис пропустила ее слова мимо ушей.

    — Главное в том, Джейм, что твой отец похитил огромную сумму денег, которые ему не принадлежали, и решил скрыться, но самолет потерпел катастрофу, — сказала она девочке.

    Джейм энергично замотала головой.

    — Нет. Мой папа ни за что не сделал бы этого, — возразила она. — Никогда и ни за что. И мне плевать, что говорите вы или кто-то еще.

    Голос женщины смягчился.

    — Мне очень жаль, Джейм. Я не хотела, чтобы ты об этом узнала, — заговорила она, словно извиняясь. — Твой папа не собирался возвращаться домой.

    — Лгунья! — воскликнула Джейм и, схватив с подноса стакан молока, с яростью швырнула его в лицо Элис. — Вы лжете!

    Стакан упал на пол и разбился. Прежде чем Элис успела остановить девочку, та выскочила из комнаты, с треском захлопнув за собой дверь.


    Джейм сидела на огромном валуне на берегу, безучастно взирая на спокойные темные воды залива. Ее заплаканные глаза припухли и болели, волосы прилипли к мокрым от слез щекам. Дул сильный холодный ветер, Джейм начинала замерзать, но ей было все равно. Теперь уже ничто не имело значения. Джейм не хотела возвращаться в дом, даже если ей было суждено погибнуть здесь от холода. Элис солгала ей об отце, и она не хотела больше видеть эту женщину.

    — Я так и знал, что найду тебя здесь.

    Услышав смутно знакомый голос, Джейм подняла голову. В нескольких футах от нее стоял Джозеф Харкорт, кутаясь в теплое пальто и глядя на девочку с усталой улыбкой.

    — Я не вернусь, — упрямо заявила она. — Вы не можете меня заставить.

    — Могу, — возразил Джозеф, — но я хочу, чтобы ты вернулась по своей воле, — добавил он.

    Джейм покачала головой.

    — Ни за что, — мрачно отозвалась она. — Я больше не хочу встречаться с этой женщиной.

    — Под «этой женщиной» ты, очевидно, подразумеваешь свою тетю, — сказал Джозеф, продолжая улыбаться.

    Джейм нахмурилась и кивнула.

    — Она сказала о моем папе не правду. Я знаю, она лжет.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки