LoveRead.info » Книги » Детективы » Причуда мертвеца - Агата Кристи

Причуда мертвеца - Агата Кристи

Книгу Причуда мертвеца - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

707 0 23:46, 11-05-2019
Причуда мертвеца - Агата Кристи
11 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Причуда мертвеца - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

В этой книжке великому сыщику Эркюлю Пуаро придется сначала "поиграть в убийство" на празднике в сельском английском поместье, а затем, когда окажется, что забава с изображением мнимого убийства превратилась в убийство вполне настоящее, раскрыть тайну смерти девушки.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
    Перейти на страницу:

    — А после, после вы ее видели?

    — Нет. А что?

    — Спрашиваю, потому что после четырех часов ее никто, кажется, не видел. Леди Стаббс исчезла.

    — Исчезла? Наша Хэтти?

    — Вас это удивляет, мистер Уэйман?

    — И даже очень… Интересно, что она задумала?

    — Вы хорошо знаете леди Стаббс, мистер Уэйман?

    — Я вообще не знал ее до приезда сюда, а приехал я сюда четыре или пять дней назад.

    — И уже успели составить о ней какое-то мнение?

    — По-моему, она совсем не такая уж наивная простушка, — сухо сказал Майкл Уэйман. — Весьма эффектная молодая женщина и умеет извлекать из этого пользу.

    — Но живостью ума явно не отличается? Вы согласны?

    — Это зависит от того, что вы подразумеваете под словом «ум», — сказал Майкл Уэйман. — Она, безусловно, далеко не интеллектуалка, но если вы думаете, что у нее плохо с мозгами, то ошибаетесь. Я бы сказал, — с горечью добавил он, — она даже очень себе на уме. Я других таких не знаю.

    Инспектор поднял брови.

    — Я слышал о ней совсем обратное.

    — Ей почему-то нравится притворяться дурочкой, не знаю зачем. Но, поверьте, она особа весьма сообразительная.

    Инспектор довольно долго молча на него смотрел, потом спросил:

    — Вы и в самом деле не можете точнее указать, где в какой момент находились? Я имею в виду, до пяти часов.

    — Извините, боюсь, что нет. Отвратительная память, в особенности на время. У вас ко мне все?

    Инспектор кивнул, и Уэйман стремительным шагом вышел из комнаты.

    — Хотел бы я знать, — сказал инспектор не то самому себе, не то Хоскинзу, — что было между ним и ее милостью. То ли он подъезжал к ней и получил от ворот поворот, то ли у них произошел какой-то скандал. И вообще, как вы считаете, что тут думают о сэре Джордже и его жене?

    — Она ведь… чокнутая, — сказал Хоскинз.

    — Это вы так считаете, а меня интересует общее мнение.

    — И общее мнение такое же.

    — А сэр Джордж? Его любят?

    — К нему, конечно, относятся не так, как к ней. Он неплохой спортсмен и разбирается в сельском хозяйстве. Конечно, старая леди здорово помогла ему.

    — Какая старая леди?

    — Миссис Фоллиат, которая живет в домике сторожа.

    — А-а, да, ведь Фоллиаты раньше владели этим поместьем?

    — Да. И именно благодаря старой леди сэра Джорджа и леди Стаббс здесь так хорошо приняли. Она перезнакомила их со всей местной знатью.

    — Наверное, ей за это хорошо заплатили?

    — О нет, что вы! — Хоскинз, похоже, был шокирован подобным предположением. — Я слышал, она знала леди Стаббс еще до замужества и сама настояла, чтобы сэр Джордж приобрел это имение.

    — Вот с кем мне обязательно надо поговорить, — сказал инспектор.

    — О, эта старая леди все примечает. От ее глаз ничего не укроется.

    — Нужно непременно с нею побеседовать, — загорелся инспектор. — Интересно, где она сейчас?

    Глава 11

    1

    Миссис Фоллиат в это время находилась в большой гостиной. И не одна, а в обществе Эркюля Пуаро. Когда он вошел, она нервно вздрогнула. Потом, снова откидываясь на спинку кресла, пробормотала:

    — А, это вы, месье Пуаро.

    — Прошу прощения, мадам. Я вас потревожил?

    — Нет-нет, нисколько. Я просто присела немного отдохнуть. Я уже не так молода. Эта история… совсем выбила меня из колеи.

    — Понимаю, — выразил сочувствие Пуаро. — Прекрасно вас понимаю.

    Миссис Фоллиат, зажав в маленьком кулаке носовой платок, безучастно смотрела в потолок, а голос ее был глух от волнения.

    — Страшно даже думать об этом. Бедная девочка. Бедная, бедная девочка…

    — Да-да, — скорбно пробормотал Пуаро.

    — Совсем еще ребенок, — продолжала миссис Фоллиат. — Жизнь ее только начиналась. Страшно об этом думать, — повторила она.

    Пуаро пытливо на нее взглянул. Ему показалось, что она постарела лет на десять с того момента, как он видел ее в роли любезной хозяйки, принимающей гостей. Лицо было осунувшимся, на нем четко обозначились морщины.

    — Вы только вчера говорили мне, мадам, что мир так жесток.

    — Я так говорила? — Миссис Фоллиат едва заметно вздрогнула. — Да, это правда… О, я только сейчас начинаю понимать, насколько это верно. — И совсем тихо она добавила: — Но я не думала, что может случиться… такое.

    Пуаро снова пристально на нее посмотрел.

    — Но вы все же предполагали, что что-то непременно случится? Что же именно?

    — Нет-нет… я говорю… вообще.

    — И все же вы ожидали, что что-то произойдет — что-то из ряда вон выходящее, — настаивал Пуаро.

    — Вы меня неправильно поняли, месье Пуаро. Я только хотела сказать, что никак нельзя было ожидать подобного несчастья во время такого праздника.

    — Леди Стаббс сегодня утром тоже говорила о жестокости.

    — Хэтти? О, не говорите мне о ней, пожалуйста, не говорите. Думать о ней не хочу. — Она умолкла, но потом спросила: — А что она говорила насчет… жестокости?

    — Это касалось ее кузена Этьена де Сузы. Она сказала, что он жестокий, что он плохой человек. И еще сказала, что боится его.

    Пуаро внимательно смотрел на нее, но она лишь непонимающе покачала головой.

    — Этьен де Суза? Кто это?

    — Ах да, вас ведь не было за завтраком. Я совсем запамятовал, миссис Фоллиат. Леди Стаббс получила письмо от своего кузена, которого она не видела лет с пятнадцати. Он сообщал, что навестит ее сегодня — ближе к вечеру.

    — И он приходил?

    — Да. Он был тут примерно в половине пятого.

    — Несомненно, вы имеете в виду довольно привлекательного загорелого молодого мужчину, который пришел со стороны причала?

    — Да, мадам, это и был мистер де Суза.

    — Я бы на вашем месте, — вдруг с жаром заговорила миссис Фоллиат, — не обращала внимания на то, что говорит Хэтти. — Она вспыхнула, увидев, что Пуаро изумленно вскинул брови, но продолжала: — Понимаете, она точно ребенок, и суждения у нее совсем как у ребенка — плохой, хороший. Никаких полутонов. Я бы не стала принимать всерьез то, что она наговорила об этом Этьене де Сузе.

    Удивление Пуаро росло.

    — Вы ведь знаете леди Стаббс очень хорошо, — медленно проговорил он, — не так ли, миссис Фоллиат?

    — Вероятно, так же, как и все. Возможно, впрочем, лучше, чем ее муж. И что из этого?

    — Какая она на самом деле, мадам?

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки