LoveRead.info » Книги » Детективы » Знакомый незнакомец - Сью Краммонд

Знакомый незнакомец - Сью Краммонд

Книгу Знакомый незнакомец - Сью Краммонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

238 0 02:11, 12-05-2019
Знакомый незнакомец - Сью Краммонд
12 май 2019
Автор: Сью Краммонд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2002
0 0

Книга Знакомый незнакомец - Сью Краммонд читать онлайн бесплатно без регистрации

Ребекка Хьюстон только и делает, что намеренно чинит препятствия на пути к собственному счастью И все из любви к ближним, ради их душевною спокойствия Однако ни мать, ни брат не держат зла на человека по имени Джеффри Каннингем, некогда сыгравшего роль злого гения для всей их семьи.Но если бы Ребекка и Джеффри знали об этом с самого начала, если бы дорога к алтарю была для них усыпана одними розами, они, возможно, меньше ценили бы то чувство, что соединило их…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43
    Перейти на страницу:

    Когда чувственная мелодия румбы сменилась рок-н-роллом, Джеффри взял Ребекку под руку и увел к бару. Сейчас там было пустынно – почти все гости сгрудились в центре зала.

    – Как ты сюда добралась? – неожиданно спросил Джеффри.

    – На машине Сэма.

    – Я отвезу тебя домой.

    – Но… – начала Ребекка.

    – Никаких «но». – Джеффри в упор посмотрел на нее, и Ребекка, не выдержав, потупилась. Она почти механически кивнула и почувствовала, как он сжал ее руку.

    – Когда мы сможем уехать?

    – Не раньше, чем уедут новобрачные, – ответила Ребекка.

    Тут к ним приблизился Генри, и молодая женщина улыбнулась ему.

    – По-моему, все идет замечательно, – сказала она.

    – Да, благодаря стараниям отца, – ответил Генри. – Он заказал свадебный ужин в ресторане этого отеля и снял зал для танцев. Пам совершенно не вникала в подробности. Кстати, тебя не приглашали на девичник? – обратился он уже к Джеффри.

    – О чем ты говоришь? – удивленно спросил тот.

    – За день до свадьбы мы собрались у Кэт, – объяснила Ребекка, – распили бутылку кьянти и съели пиццу. Это была идея Памелы.

    – Другие женщины в подобных ситуациях уезжают за границу на уик-энд или устраивают загул в родном городе, – смеясь сказал Генри. – Но только не моя сестренка. Ладно, увидимся позже. – И он отошел, как показалось Ребекке, прежде слегка подмигнув приятелю.

    Она повернулась к Джеффри.

    – Если ты отвезешь меня домой…

    – Никаких «если» – категорично заявил он. – Я отвезу тебя. И что?

    – Тогда мне нужно предупредить Кэт, – сказала Ребекка. – Да и новобрачные, кажется, собрались прощаться с гостями.

    Действительно, под звуки торжественного марша Намела и Джек принялись обходить гостей, которые столпились вдоль стен, освободив середину зала.

    Памела, приблизившись к ним, крепко обняла подругу, затем перевела взгляд на Джеффри.

    – Вижу, вы отлично поладили.

    – Но вы с Джеком – лучшая пара среди всех присутствующих, – заверил ее Джеффри.

    – Льстец! – воскликнула она, но тут Джек заметил:

    – Нам уже пора. Свадебный экипаж дожидается у входа.

    То, что Джек иронически назвал свадебным экипажем, был раритетный «бентли», принадлежащий семье Блэкстоун. Его украшали цветы и воздушные шарики. На стеклах зубной пастой были намалеваны различные пожелания, а сзади по традиции была прицеплена связка пустых консервных банок.

    – Господи, куда же они со всем этим собрались ехать? – пробормотал Джеффри.

    – Всего лишь на другой конец города, – успокоила его Ребекка. – Джек купил дом недалеко от школы верховой езды Пам. А завтра они отправляются в свадебное путешествие, но никто не знает куда.

    – Почему никто не знает… – начал Джеффри, но, увидев приближающихся Кэтрин и Сэма, заговорщически прошептал:

    – Я скажу тебе позже.

    – Эй, ребята, вы уже собрались домой? – весело крикнула Кэтрин. – Между прочим, оркестр будет играть еще несколько часов.

    – Ребекка немного устала, – ответил Джеффри, не слишком приязненно глядя на спутника Кэтрин. – Не беспокойтесь. Я сам отвезу ее домой.

    – Отлично, – обрадованно ответил Сэм. – Увидимся завтра, Ребекка. А мы с Кэт еще потанцуем.

    Кэтрин незаметно для мужчин улыбнулась подруге, затем с притворной строгостью посмотрела на Джеффри.

    – Доставьте ее домой в целости и сохранности.

    – Не сомневайтесь, – заверил ее тот и поинтересовался:

    – Ну и где находится ваше семейное гнездо, оно же – центр по садоводству?

    – Там сейчас живет мой брат с женой, а я остановилась у мамы, – пояснила Ребекка. – Недалеко от города стоял старинный особняк, который владелец разделил на несколько квартир.

    Мама поселилась в одной из них. Я скажу, как доехать. – Она помолчала и с некоторым усилием добавила:

    – Как ты понимаешь, я не могу пригласить тебя к ней.

    – Тем более что ты не испытываешь ни малейшего желания это сделать, – холодно добавил Джеффри.

    После потрясения, которое Ребекка испытала, увидев его сегодня утром на венчании, и нервного напряжения, не оставлявшего весь день, в ее чувствах воцарился такой сумбур, что она не могла бы уверенно сказать, каковы на самом деле ее желания. Но одно она знала точно: больше всего в эту минуту ей хотелось оказаться в объятиях Джеффри – и неважно, что в это время говорилось бы вокруг…

    Примерно через полчаса они подъехали к загородному дому.

    – Жильцы, и мама в том числе, держат машины в общем гараже, – пояснила она, когда Джеффри выключил мотор. – Поэтому я даже не знаю, дома она сейчас или нет.

    Ребекка отстегнула ремень безопасности и, повернувшись к Джеффри, спросила без обиняков:

    – Послушай, это Генри попросил тебя защищать моего брата?

    Он кивнул.

    – Твоя мать обратилась за помощью к Блэкстоунам, но, поскольку Майкл был другом их семьи, никто из них не имел права защищать его, поэтому Генри вспомнил обо мне. В тот момент, когда я понял, кто ты, я пожелал, чтобы этого эпизода вообще никогда не было бы в моей жизни. – Джеффри откинулся на спинку сиденья, устремив взгляд в темноту за лобовым стеклом. – Знаешь, уходя в тот день из квартиры твоей подруги, я твердо решил забыть о том, что встретил тебя.

    – Я так и подумала. Но все равно смотрела тебе вслед и ждала, что ты обернешься.

    Джеффри повернул к ней голову.

    – Ты знаешь, что случилось бы, если бы я это сделал, – мягко сказал он.

    – Что? – прошептала Ребекка.

    – Вот это.

    И Ребекка мгновенно оказалась в его объятиях… о чем мечтала весь вечер. Они впились губами друг в друга, и их поцелуй длился тех пор, пока оба не почувствовали, что начинают задыхаться.

    Но Джеффри не разжал объятий, и Ребекка с наслаждением уткнулась лицом в его шею.

    – Давно я не занимался любовью в машине, – прошептал он, касаясь губами ее волос.

    – Я тоже, – пробормотала Ребекка.

    – А с кем это было у тебя в последний раз?

    – С Гаролдом Харрисоном, сыном викария.

    Он подвозил меня в отцовском автомобиле после выпускного вечера. – Ребекка нежно провела кончиками пальцев по щеки Джеффри. – Но тогда все ограничилось поцелуями.

    – Как и сегодня? – шутливо спросил Джеффри.

    – Увы, – в тон ему ответила она.

    Рука Джеффри скользнула по тонкому шифону и остановилась под грудью Ребекки, отчего сердце молодой женщины лихорадочно забилось. Он молча ласкал ее, гладил по волосам и плечам, впивался страстными поцелуями в губы. Затем принялся поглаживать бедра. Дыхание его стало прерывистым. Но внезапно Джеффри отстранился.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки