LoveRead.info » Книги » Детективы » В доме лжи - Иэн Рэнкин

В доме лжи - Иэн Рэнкин

Книгу В доме лжи - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

139 0 10:02, 05-04-2023
В доме лжи - Иэн Рэнкин
05 апрель 2023
Автор: Иэн Рэнкин Жанр: Книги / Детективы
0 0

Книга В доме лжи - Иэн Рэнкин читать онлайн бесплатно без регистрации

– Это не я, – сказал Рыжий. “Это не я” было его обычной позицией, он прибегал к ней в классе, на детской площадке и дома, где жил с родителями и сестрами.Алан, ругаясь сквозь зубы, стоял на краю оврага и вглядывался в то, что происходит на дне. Рик придерживал его сзади за толстовку, словно боялся, что Рыжему покажется мало.– Это не я, – повторил Рыжий уже громче.Все трое смотрели, как Джимми поднимается на ноги. Он оглядел руки, красные от крапивы, потер лицо и нагнулся за веткой.– Сейчас он тебе устроит, – с издевкой пообещал Рыжему Алан.

    1 2 3 ... 91
    Перейти на страницу:
    – уже нет.

    – В каком это смысле?

    – Из нас двоих следователь теперь только один. Так что выкладывай имя, и я его проверю.

    – Холера возьми современные технологии.

    – За что?

    – За то, что у вашего поколения короткая память. Вы забыли, как хранить информацию.

    – Джон… – Кларк вздохнула. – Скажи мне имя, и все.

    – Ты даже не спросила, как у меня дела.

    – Мы виделись в прошлом месяце.

    – А вдруг мне стало хуже?

    – Тебе стало хуже?

    – Не настолько, чтобы ты это заметила.

    – Вот и хорошо. – Кларк помолчала. – Джон? Ты тут?

    – Уже еду.

    – Ты же не…

    Но Ребус уже положил трубку.

    Кларк вышла из кабинки, помыла руки и вернулась в кабинет. Следователи, изображая деловитость, дожидались оборудования и выделенных им в помощь сотрудников полиции. Рид упирал на то, что группе необходим телевизор или какой-нибудь монитор – нужно же знать, как СМИ освещают дело. Лейтон прибавила, что кому-нибудь стоит следить за соцсетями как источником слухов и информации. Столов не хватило, так что Йейтсу и Краутер пришлось сидеть за одним. Они, похоже, были не против и болтали, пока не заметили, что Грэм Сазерленд закончил телефонный разговор.

    – Дебора Куант говорит, нам нужен криминалист-антрополог. Она связалась с… – Сазерленд заглянул в свои записи, – с Обри Гамильтон. Та, по всей видимости, работает в Данди.

    – Но ведь будет вскрытие? – спросил Рид, стоявший возле карты, словно чтобы убедиться, что на нее никто не покушается.

    Сазерленд кивнул:

    – Гамильтон будет ассистировать профессору Куант. Далее, у мальчиков взяли отпечатки, чтобы отсеять их. Подозреваю, что Хедж хотел бы этих мальчишек не отсеять, а выполоть с корнем – они затоптали место преступления, после них там везде битое стекло.

    – А что с наручниками? – Джордж Гэмбл снял пиджак и сидел, сунув большие пальцы в карманы жилета.

    – Хороший вопрос. – Сазерленд по очереди посмотрел на каждого: – Есть идеи?

    – Похоже, они вполне качественные, – растягивая слова, произнесла Тесс Лейтон. Она сидела на стуле очень прямо, как мисс Джин Броди, которая чем-то недовольна[1].

    – Да, наручники стоящие, – согласился Сазерленд.

    – То есть полицейские?

    – Пока неизвестно.

    – Но на лодыжках… – Рид покачал головой. – Бессмыслица.

    – Нет, если надо не дать кому-нибудь сбежать, – заметил Йейтс.

    Сазерленд провел пальцем по носу.

    – Шивон, можете что-нибудь добавить?

    Кларк откашлялась.

    – Один из моих источников считает, что может подсказать нам имя.

    Собравшиеся оживились. Рид забыл про свою карту и направился к Кларк.

    – Продолжайте! – потребовал он.

    – По телефону он не захотел сказать.

    – Тогда давайте встретимся с ним! – Рид взглянул на Сазерленда, дожидаясь одобрения, но тот смотрел на Кларк.

    – Шивон, можете уточнить, о ком вы?

    – Бывший полицейский. Несколько лет как в отставке. И если я в нем не ошибаюсь, появится он здесь минут через десять-пятнадцать.

    – Так расскажите о нем что-нибудь, пока не пришел.

    – Минут за десять-пятнадцать? – Кларк фыркнула. – У него столько заслуг, что минут в десять-пятнадцать я вряд ли уложусь.

    Сазерленд откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.

    – Хотя бы попробуйте.

    – Дежурный отказывался меня пропускать, – пожаловался Ребус, когда Кларк вела его вверх по лестнице. – А ведь было время…

    Кларк остановилась и повернулась к нему.

    – Джон, с тобой все в порядке? Я серьезно.

    – Болячки все еще со мной, если ты о них. Никуда не делись.

    – Знаю. И стали запущенней.

    – И все-таки я снова здесь. – Ребус простер руки. – Знаешь пословицу…

    – Фальшивая монета всегда возвращается? Слон в посудной лавке?

    – Я имел в виду “бог из машины”, только вспомнил, что это не совсем пословица. – Ребус помолчал, огляделся. – Как в старые добрые времена…

    – От которых ничего не осталось, – буркнула Кларк и снова зашагала вверх.

    К тому времени, как они добрались до лестничной площадки, Ребус уже еле дышал. Он постоял, собираясь с силами, и похлопал себя по карману, проверяя, там ли ингалятор.

    – С сигаретами я покончил раз и навсегда.

    – А с выпивкой?

    – Употребляю только особую микстуру, ваша честь.

    Расправив плечи и придав лицу выражение, которое Шивон Кларк помнила по прежним временам, Ребус прошествовал мимо нее. Сазерленд, ждавший Ребуса посреди кабинета, крепко пожал ему руку:

    – Не каждый день можно встретить легенду.

    – Это вы про себя или про меня? – ответил Ребус.

    Сазерленд, улыбнувшись уголком рта, предложил Ребусу стул. Фил Йейтс стоял, привалившись к стене; именно его стул достался Ребусу. Сазерленд сел за стол и сцепил пальцы.

    – Шивон говорит, что у вас вроде бы есть какая-то информация. Мы очень благодарны вам за то, что пришли.

    – Благодарности у вас может поубавиться, когда вы услышите имя. Дело было в две тысячи шестом. – Ребус посмотрел на Рида: – Вот вы еще под стол пешком ходили. – Потом повернулся к Сазерленду: – Ваш малец тут что, на практике?

    – Инспектор Рид старше, чем кажется. – Сазерленд пытался сохранять легкий тон, но Кларк понимала, что он долго не продержится.

    Ребус настороженно оглядел собравшихся.

    – Я Шивон уже сказал, что у нынешнего поколения короткая память. Если я прав, то ваша машина вполне может принадлежать Стюарту Блуму. – Он подождал, глядя, как нахмурился Сазерленд.

    – В две тысячи шестом я еще служил в Инвернессе, – сказал наконец старший инспектор.

    – А ты, Шивон? – Ребус наставил на нее палец. – Даю подсказку: тебя тогда откомандировали в Файф. По-моему, на три месяца. Твой отъезд по времени почти совпал с тем случаем.

    – Дело частного детектива? – Кларк кивнула. – Мы обсуждали, я помню. Он тогда пропал с концами.

    – Именно. Улавливаете намек? – Ребус мельком взглянул на каждого, но лица собравшихся ничего не выражали.

    Кэллам Рид быстренько достал телефон и вбил имя в поисковик. Остальные, поняв, что он делает, тоже приступили к поискам в интернете. Примеру Рида не последовал только Сазерленд – у него завибрировал телефон.

    – Старший инспектор Сазерленд, – сказал он и стал слушать, не сводя глаз с Ребуса. Закончив, показал Ребусу экран: – Общественность на связи. Другая общественность, должен сказать. Три человека назвали то же имя, что и вы.

    – Имя частного детектива из Эдинбурга, – со значением заметил Ребус, изучая информацию на экране телефона. – Который пропал без вести в марте 2006 года. Его партнеру задавали вопросы…

    – Деловому партнеру? – перебил Сазерленд.

    – Любовнику, – поправил Ребус. – Стюарт Блум был геем. Так получилось, что его парень – сын следователя из убойного отдела в Глазго, Алекса Шенкли.

    – Парня подозревали? – спросил Сазерленд.

    – Еще как. Но если шума никто не поднимает, а тела нет…

    Сазерленд подошел к стене и принялся изучать карту. Ребус присоединился к нему.

    – Лес прочесали?

    Ребус медленно кивнул:

    – Думаю, не один раз.

    – Почему? – Сазерленд полуобернулся к нему.

    – Причина – владелец рощи.

    – Говорите же, Джон, не тяните, – рявкнул Сазерленд. Его терпение было на исходе.

    – Стюарт Блум работал на кинопродюсера

    1 2 3 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки