LoveRead.info » Книги » Детективы » Судоку для убийцы - Шелли Фрейдонт

Судоку для убийцы - Шелли Фрейдонт

Книгу Судоку для убийцы - Шелли Фрейдонт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 21:24, 09-05-2019
Судоку для убийцы - Шелли Фрейдонт
09 май 2019
Автор: Шелли Фрейдонт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Судоку для убийцы - Шелли Фрейдонт читать онлайн бесплатно без регистрации

Тихий городок Гранвилль потрясен загадочным убийством профессора Эйвондейла, основателя уникального музея головоломок.Однако кому и зачем понадобилось убивать безобидного старика ученого?Шериф Брэндон Митчелл, совсем недавно обосновавшийся в Гранвилле, считает главной подозреваемой любимую ученицу и единственную наследницу профессора — Кейт Макдональд.Кейт понимает: чтобы доказать свою невиновность, ей придется найти настоящего преступника.Но сделать это будет непросто, ведь убийца не оставил никаких улик.Возможно, чтобы раскрыть тайну гибели профессора, Кейт необходимо разобраться с судоку — головоломкой, клетки которой он заполнял перед смертью?..
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 77
    Перейти на страницу:

    Кабинет, как обычно, Кейт оставила открытым, а потому стремглав побежала вслед за ними.

    Они остановились на пороге и заглядывали внутрь, тихо перешептывались. Видно было, что пришли они не ради головоломок. Им не терпелось увидеть место преступления.

    Кейт возмутилась.

    — Прошу прощения, — сказала она и встала перед ними.

    Они посмотрели на нее словно на убийцу. Может, в Гранвилле так о ней и думают?

    — Прошу прощения, — повторила она, — этот этаж закрыт для просмотра. Комнаты первого этажа к вашим услугам, а эти скоро откроются. Сюда, пожалуйста.

    «В последнее время я научилась врать», — подумала она.

    Они заворчали, но повиновались. Кейт заперла дверь кабинета и положила ключ в карман. Затем спустилась вместе с посетителями.

    Они пошли к выходу.

    — Дженис, скажите, пожалуйста, всем посетителям, что второй этаж пока закрыт.

    Не дожидаясь ответа, вернулась в выставочные залы и продолжила уборку.

    Полиции необходимо поскорее раскрыть преступление, чтобы музей снова превратился в волшебное место, которым был когда то. Но волшебство не свершится, пока над городом висит убийство.

    Час спустя Саймон заглянул в зал джигсо.

    — Выглядит чудесно.

    — Спасибо.

    Она выжидательно на него посмотрела.

    Саймон покачал головой. Завещания не нашли. Время для спасения музея еще было.


    Кейт прерывали еще два раза. Люди стояли в коридоре и тихо перешептывались. Когда она в третий раз услышала дверной звонок, настроилась на худшее.

    Оказалось, что в музей пожаловала группа девочек-скаутов. Двенадцать девчонок и двое вожатых внимательно слушали Дженис. Та нудно зачитывала им музейные правила:

    — Не болтать, не есть, не пить, не дотрагиваться.

    «Ну-ну, — подумала Кейт. — Ты забыла еще сказать — не радоваться».

    Она улыбнулась детям.

    — Здравствуйте. Вы полюбите музей. Если будут вопросы, не стесняйтесь, спрашивайте.

    Дженис кисло на нее посмотрела. Девочки скауты, похоже, сомневались, а вожатые, кажется, пожалели, что пришли сюда, а не на завод прохладительных напитков.

    Дженис направила их в выставочные залы. Кейт заметила, что они быстро осмотрели витрины. Вожатый указывал им на экспонаты и что-то шептал, а Дженис стояла в углу и зорко следила, готовясь в случае чего наказать нарушителей. Неудивительно, что в музей ходит так мало посетителей.

    Долго они здесь не задержались: ни помещение, ни суровая Дженис к этому не располагали. Видно было, что они заскучали.

    Кейт знала: если она не вмешается, Дженис усугубит положение. Нельзя допустить, чтобы удивительное путешествие превратилось в скуку.

    Она встретила их у дверей.

    — Спасибо, Дженис. Вы свободны.

    Сначала она подумала, что Дженис ее не послушает, однако та лишь пожала плечами и вернулась к столу.

    — Вам должна понравиться следующая комната, — сказала Кейт. — Она называется Комнатой спрятанных картин.

    Кейт заметила несколько заинтересованных взглядов и провела девочек в следующий зал.

    — Скажите мне, что вы видите.

    Лучше бы она лампочки поменяла, а не драила витрины. Девочки стояли на месте и смотрели на стены. Никто не произнес ни слова.

    — Подойдите ближе к картине.

    Они двинулись толпой. Кейт указала на висевший на стене пейзаж. Скауты, вытянув шеи, посмотрели на него, и Кейт сделала мысленную заметку: повесить картины ниже, ведь сюда ходят дети.

    — Посмотрите прямо на картину и скажите, что вы видите.

    — Дерево, — сказала одна из девочек.

    — Тсс, — сказала ее соседка. — Здесь нельзя громко разговаривать.

    — Все нормально, — успокоила ее Кейт. — Вы можете здесь говорить. Что еще вы можете увидеть?

    — Скалу.

    — Несколько коров.

    — Луг.

    — Все верно. Но это — картина-головоломка.

    — Какого рода головоломка?

    — Здесь спрятана еще одна картина.

    Девочки уставились на пейзаж. Даже вожатые проявили интерес.

    — Я ничего не вижу.

    — Это потому, что на картину нужно смотреть по-особому.

    У Кейт дрогнул голос: она вспомнила, как профессор учил ее двигать глазами, так чтобы пейзаж померк и появилась бы другая картина. Она скосила глаза, и пейзаж исчез. На нее иронически и осуждающе смотрело лицо, потом снова возник пейзаж.

    — Я вижу лицо! — воскликнула одна из девочек.

    — Я — тоже.

    — И я. И я. И я!

    Один вожатый улыбнулся. Другой смотрел с облегчением.

    — Как это делается?

    Кейт повела их к другой картине.

    — Сначала вы видите слабые очертания спрятанной картины. Затем она превращается в нечто другое, например в лес или в разрезанный на куски сочный фрукт.

    — Мы можем такие сделать? — спросила одна девочка.

    К ней присоединились и другие.

    — Мы можем это делать? У нас получится?

    Кейт хотелось разбудить их интерес, однако она не слишком на это рассчитывала.

    — К сожалению, у музея закончились цветные карандаши, но в субботу — через одну или в следующую — мы устроим День паззлов. Вы можете прийти и делать все, что захотите.

    Ну что такое она говорит? К тому дню, возможно, у них музей отнимут.

    — Мы развесим по городу афиши. И вход будет свободный. Приводите с собой друзей.

    Ей надо позвать Джинни и попросить помочь.

    — В следующей комнате есть японские головоломки, и вы может попробовать подумать над ними прямо сейчас.

    Группа бросилась к дверям, возбужденно тараторя. И Кейт подумала: «Вот как все должно быть».

    Она усадила их на пол под самые яркие лампы, взяла изящную шкатулку и подняла ее.

    — Японцы — мастера по изготовлению таких шкатулок. Открыть ее можно только одним способом. Обычным путем этого сделать не удастся.

    Она попыталась поднять крышку, та не поддалась.

    — Можно я попробую?

    Она подала коробочку девочке с косичками. Та понапрасну старалась.

    — Позвольте мне.

    Следующая девочка взяла шкатулку, перевернула ее вверх дном и, нахмурившись, пригляделась. Коробка пошла по рукам, пока не вернулась к Кейт.

    — Я же говорила, она с секретом. А теперь смотрите.

    Она ловко отодвинула сначала одну секцию, потом другую, пока все боковины не упали. Все увидели яйцо из нефрита. Оно лежало на квадрате красного бархата.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки