LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело Каллас - Ален Жермен

Дело Каллас - Ален Жермен

Книгу Дело Каллас - Ален Жермен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

314 0 22:26, 09-05-2019
Дело Каллас - Ален Жермен
09 май 2019
Автор: Ален Жермен Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
0 0

Книга Дело Каллас - Ален Жермен читать онлайн бесплатно без регистрации

О соперничестве оперных примадонн ходят легенды - иногда забавные, иногда - пугающие. Но теперь от этого соперничества повеяло преступлением… Бутафорский кинжал заменен настоящим... Прожектор падает внезапно - и приземляется удивительно точно… У гильотины не срабатывает стопорное устройство - и ее лезвие приносит смерть... Слишком много подозреваемых. Слишком много мотивов. Слишком трудно будет найти убийцу!..
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 50
    Перейти на страницу:

    – Через пятнадцать минут начинаем, – на всякий случай крикнул ассистент. – Спасибо всем.


    Сара была в ярости: ее уборная оказалась душным шкафом без кушетки для отдыха, без рояля, без ванной комнаты. Даже подаренные ей шоколадки – и те расплавились. Ну и наворотили! Скандалить – бесполезно; ей и так выделили самое лучшее. Придется сделать хорошую мину, тем более что где-то тут бродил Эрнест Лебраншю. Следует разыграть из себя актрису, стоящую выше мирской суеты, и всецело посвятить себя музам.

    – С чем сандвичи, Сесилия? Я немного проголодалась.

    – Сейчас узнаю.

    А все-таки приятно петь в таких захолустьях. Все очень любезны с ней, даже слишком, может быть. А может, комедию ломают? Она уже ни в чем не была уверена. Сара отошла за сцену, чтобы попробовать голос. Это лучшее средство против мандража, уже забравшегося в нее. При виде гильотины, стоящей наготове в кулисах, у нее захолонуло сердце. Да ведь она настоящая! Сара подошла поближе.

    – Не бойтесь, она поддельная. Я вам сейчас покажу, это просто. Вы становитесь на колени, кладете голову как раз в центре и ждете. Когда подходит ваше время, нажимаете на защелку вот тут, справа… Механизм срабатывает, и… оп!

    Косое лезвие ножа обрушилось на шею ассистента. Какой противный звук!

    – Видите, я цел! Совершенно безопасно, все устроено так, чтобы нож остановился в двадцати сантиметрах от шеи. Никакого риска.

    – Очень интересно, – восхитилась Сара. – Эффект потрясающий.

    – Хотите попробовать?

    – Попозже, во время прогона. Сейчас мне хотелось бы сделать несколько вокальных упражнений.

    – Не буду вам мешать.

    – А, вот вы где! Я вас обыскалась, – воскликнула переводчица. – Я все разузнала. Есть сандвичи с тунцом, яйцами вкрутую, помидорами с майонезом или кебабом.

    – Спасибо, об этом чуть позже. А пока я ненадолго хочу остаться одна.

    – Как угодно. Если я вам понадоблюсь, найдете меня в первых рядах.

    Сесилия ушла в амфитеатр и уселась в первом ряду. Скамья была почти горячей, камни отдавали тепло, накопленное за день. Позади нее сидел Эрнест. Впереди стоял пульт управления – доска на козлах – с набором различных приспособлений. Удобно развалившись в складных брезентовых шезлонгах, – как в Голливуде, – осветитель, постановщик, его ассистент и Жиль Макбрайен с каской на голове проверяли микрофоны, переговариваясь со вспомогательными службами.

    – Супер, вас слышно пять из пяти!

    Сам дирижер сидел за роялем. Ожидая начала, он подготавливал свою партитуру, чтобы ее легче было перелистывать во время игры. Все были готовы. Можно приступать.

    – Я пропускаю вступление и начинаю прямо с первой партии вверху страницы; пять тактов перед пением, – пояснил маэстро, делая первый аккорд.

    Где же Бланш? – спрашивает шевалье.

    Не знаю, право, – отвечает маркиз. – Какого черта! Спросили бы у тех женщин, а не врывались бы ко мне без предупреждения, как турок!

    Сара нетерпеливо ждала своего выхода.


    – У вас еще есть время, – сказала ей какая-то молодая девушка в джинсах и кроссовках, вероятно, стажерка из второго состава. – Я буду рядом с вами во время этого первого прогона, покажу вам ваши позиции. Вам особенно надо запомнить все входы и выходы. Сцена такая огромная, что на ней легко заблудиться. Здесь нет обычных ориентиров, как в других театрах. Внимание, наша очередь!

    33

    Иветта постучалась в дверь Айши.

    – Ты готова?

    – Да, можешь войти.

    – Боже, до чего ты красива! Настоящая принцесса! Кто бы мог подумать, что несколько недель назад ты была всего лишь простой уборщицей!

    – Не будь снобом! Не вижу, почему бы уборщице не быть – даже если нет денег – такой же элегантной, как и другие! Впрочем, выглядишь ты не хуже.

    – Ты находишь? Правда? Я чувствую, что в такой жаре начинаю распухать, как воздушный шар.

    Обе женщины встали перед большим зеркалом, укрепленным на обратной стороне входной двери номера отеля. Они и в самом деле выглядели неплохо. Иветта была в черном брючном костюме из очень легкой хлопковой ткани, делавшем ее значительно тоньше, а Айша – в очень декольтированном белом шелковом платье. Слегка подкрашенные, с гладкими блестящими прическами, обе могли сойти за греческих красавиц времен античности.

    Разодетые Джонсоны, Бертран и Жан-Люк пешком преодолели склон, отделявший холм Акрополя от отеля. Они должны были прямо на месте встретиться с Эрнестом Лебраншю, который любезно предложил заняться билетами, чтобы все были вместе. Когда они подошли к контролю, журналист беседовал с Сесилией.

    – А вот и вы! Мы все будем сидеть в первом ряду. Позвольте представить вам мадам Герополус.

    Пожатия рук, взгляды, улыбки, банальные фразы…

    – Мадам Герополус – ангел-хранитель Сары фон Штадт-Фюрстемберг.

    – Как поживает наша национальная гордость? – спросил ее Бертран.

    – Если верить последним новостям десятиминутной давности, она умирала с голоду, но у нее случились нервные спазмы.

    – Хороший знак, – предсказал Жан-Люк.

    – А мы с вами, случайно, не встречались? – поинтересовался у переводчицы Роберт.

    – Да, вчера во второй половине дня. Вы шли с мадам, – ответила Сесилия, движением подбородка указывая на Эмму Джонсон. – Я ехала в машине и остановилась, чтобы пропустить вас. Вы были нагружены пакетами…

    – Инспектор Легран?

    – Да.

    – Иветта из Парижской оперы!

    – Как вы изменились! Какого черта вы здесь делаете?

    – Бабки! О, пардон, я хотела сказать – деньги, все дело в деньгах! Я устроила себе путешествие миллиардерши.

    – Наследство получили?

    – Да, месье и мадам Лото из французской национальной лотереи – довольно состоятельная семейка – оставили мне свою последнюю кубышку! – объяснила она, разражаясь заразительным смехом.

    – Мои поздравления!

    – Но горе мне, я не единственная наследница! Вы помните Айшу? Она, шельма, отхапала половину; мы играли вдвоем.

    – Добрый вечер, месье.

    – Добрый вечер, мадемуазель. Вы очаровательны. Могу я вас представить своим друзьям?

    Опять пожатия рук, опять взгляды, опять улыбки и банальные слова, за которыми незаметно подглядывали некоторые олимпийские боги, ищущие развлечений.

    – Может быть, пустить стрелу в этого англичанина и эту магрибинку? – предложил Эрос Афродите.

    – Пожалуй, она очень хорошенькая, а он жаждет любви, это очевидно.

    – Я понапрасну не трачу свои стрелы! Пущу одну, если только это серьезно!

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки