LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийственный грейпфрут - Наталия Левитина

Убийственный грейпфрут - Наталия Левитина

Книгу Убийственный грейпфрут - Наталия Левитина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

428 0 13:05, 11-05-2019
Убийственный грейпфрут - Наталия Левитина
11 май 2019
Автор: Наталия Левитина Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
0 0

Книга Убийственный грейпфрут - Наталия Левитина читать онлайн бесплатно без регистрации

На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов - настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление.Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых - значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор?Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 68
    Перейти на страницу:

    «Да и от красоты скоро ничего не останется, — вздохнула Лиза. — Если пахать, как каторжник, глушить литрами кофе и не спать по ночам. К тому же, возраст…

    Старость не за горами… А этот безумец теряет драгоценное время!»

    Лиза уже несколько раз, прошептав «Вот дура!», открывала на экране рабочий файл с английским текстом, а через две секунды закрывала его. Комната была наполнена солнечным светом, в окно дул приятный ветерок. Синоптики клятвенно заверяли, что с невероятной жарой покончено и теперь пребывание на улице станет даже комфортным…

    Никогда ещё Лиза не испытывала такого отвращения к работе. Уже много лет она вкалывала без выходных. Сначала отдавала долги бывшего мужа. Теперь вздумала купить квартиру — а по зубам ли ей это? Она всегда слишком высоко поднимает планку. Она сама для себя — злая мачеха с бесконечным списком заданий…

    Когда же можно будет передохнуть? Не пора ли сбавить темпы?

    Вдруг Лиза вздрогнула и оживилась. Она услышала, как у Андрея хлопнула дверь. Главное — не упустить момент и грамотно подвернуться сыщику под ноги.

    — Привет, Лиз, — поздоровался сосед. — Как дела? Куда путь держишь?

    — Андрей? — изумилась переводчица. Так, словно увидеть майора, запирающего собственную дверь на замок, было великим чудом, и она гораздо менее удивилась бы, если бы сейчас это делал желеобразный зелёный гуманоид с носом в виде пестика и ушами-локаторами. — Ой, привет! А я… В магазин надо сбегать. Хлеб кончился. А ты куда? На работу?

    — На работу, — к великому разочарованию Лизы согласился сыщик. Они стали вместе спускаться по лестнице.

    — Вернее, не в саму контору, а по рабочим делам, — пояснил Андрей. — Хочу прошвырнуться на дачу, где окопались музыканты. Посмотреть, как они тусуются на природе, оценить обстановку. Ты там случайно не была?

    — Ни разу. Все уроки проходили в лофте у Егора Дубова. Я туда приезжала. А ты, значит, на дачу… Это далеко?

    — Сто километров от города.

    — Не близко!

    Они вышли из подъезда.

    — А погода сегодня чудесная, — потянулся майор, раскинув руки в стороны. — Не жарко. Ты в магазин? Пойдём, я воды куплю в дорогу.

    В магазине, где Лиза полчаса назад стала счастливой обладательницей городской булки, девушка купила ещё одну такую же. А сосед взял бутылку минералки.

    — Слушай, а поехали вместе! — оживился сыщик. — Давай? Вдвоём веселее!

    Переводчица замялась:

    — Даже не знаю… Ты ведь в курсе, для меня выходной — день ударного коммунистического труда.

    — Лиза, Лиза, надо хотя бы иногда отрываться от компьютера. Ну, поехали, малыш!

    — Нет, — категорично отказалась Лиза. — Такой трудный перевод. Про танки. Всего пять страниц, но это на конкурс, поэтому надо постараться и превзойти саму себя.

    — Про танки? — удивился сыщик.

    — Угу.

    — Работаешь на оборонный комплекс?

    — Нет, на одно крупное издательство. Они хотят выпустить переводную энциклопедию известного английского автора. Там огромный объём работы. Если красиво переведу мой отрывок — есть шанс выиграть тендер.

    — Ну вот. А я тебя отвлекаю. Ладно, трудись!

    Вернувшись из магазина, во дворе они замерли в точке, равноудалённой от двери подъезда и того места, где стоял автомобиль Андрея.

    — Жаль, конечно, — вздохнул майор. — Думал, мы с тобой по дороге ещё раз обсудим всех персонажей этой истории. Так удобно, что ты их знаешь.

    Лиза задрала голову и нерешительно посмотрела в любимые светло-голубые глаза… Лицо, знакомое до мельчайших подробностей. Майор и не догадывается, сколько раз во время шахматной партии, пока он мучился над очередным ходом, она украдкой изучала его пленительный лик…

    — Ай, ладно! — махнула рукой переводчица. — Уговорил!

    — Уговорил? — обрадовался Андрей. — Ура!

    — Сгоняю быстро за сумкой и выключу комп. Ты прав, иногда надо отдыхать.

    — А я пойду куплю ещё воды — на твою долю. Встречаемся через две с половиной минуты. Не вздумай краситься и наряжаться, ты и так прекрасно выглядишь!

    Итак, майор победил. Ему всё-таки удалось убедить несговорчивую соседку поехать с ним в деревню. Вот что значит настоящее упорство и знание женской психологии!

    * * *

    — Ты договорился о встрече? Там кто-то есть?

    — Я звонил продюсеру, он сказал, что молодёжь в пятницу вечером отчалила на дачу. Вся компания будет в сборе.

    — Не сильно они впечатлительные, если запросто живут в доме, где совсем недавно умер их товарищ.

    — Вообще-то, Денис умер в больнице. Это разные вещи.

    — Да… Но всё равно… Место должно навевать неприятные воспоминания и ассоциации.

    — Особенно тому, кто отравил сок.

    — Продолжаешь настаивать на этой версии?

    — Да.

    — Но у тебя никаких доказательств.

    — Я их найду. Не сомневаюсь, что я прав.

    — Хорошо быть таким самоуверенным, — хмыкнула Лиза. — Ты — как последняя модификация танка «Абраме». Вес — шестьдесят три тонны, преодолеваемые препятствия — брод глубиной более метра, ров шириной почти в три метра и стенка высотой в метр. Спаренный пулемёт и орудие калибра сто двадцать миллиметров. Что и говорить, «Абраме» тоже безумно в себе уверен…

    Автомобиль Андрея мчался по загородному шоссе, запруженному в выходной день машинами не меньше, чем проспект в центре города. Постоянно кто-то выскакивал на встречную полосу, и тогда Лиза испуганно вжималась в сиденье, а её сердце от страха проваливалось в чёрную бездну.

    Она опустила окно на пару сантиметров, чтобы выкинуть обёртку от жвачки. В салон автомобиля тут же ворвался поток воздуха, и длинные пряди рыжих волос молниеносно очутились у Лизы во рту.

    — А вот этого делать не следует! — возмутился сыщик.

    — Открывать окно?

    — Засорять окружающую среду тоннами макулатуры!

    — Боже мой, да я крошечную бумажечку выкинула!

    — Какое безответственное поведение! Для крошечных бумажек, яблочных огрызков и недоеденных котлет есть пепельница. Складывай туда.

    — Останови машину. Я сбегаю, подберу. И положу в пепельницу.

    — Мало того, что ты не бережёшь природу, так ещё и дерзишь старшим!

    — А тебе никто не говорил, что ты зануда?

    — Миша постоянно об этом заявляет. Но вернёмся к основной теме. Прошлый раз ты говорила мне, что Денис изводил Татьяну и унижал её. А взять, к примеру, Максима и Полину. Что ты о них думаешь?

    — Очаровательная сладкая парочка, — подавляя завистливый вздох, ответила Лиза. — Влюблены друг в друга до умопомрачения. Везёт же людям, правда? Можно прожить всю жизнь и не встретить свою половинку. А эти два пупсика встретились и соединились. Насколько я поняла, у них дело уверенно идёт к свадьбе.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки