LoveRead.info » Книги » Детективы » Подвиги Геракла - Агата Кристи

Подвиги Геракла - Агата Кристи

Книгу Подвиги Геракла - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

576 0 01:38, 07-05-2019
Подвиги Геракла - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Подвиги Геракла - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Имя сыщика Пуаро - Эркюль (Hercule) - происходит от имени древнегреческого героя Геракла (Hercules). И пусть маленький усатый бельгиец внешне не похож на мифологического гиганта, но дела сыщику приходится вершить не менее великие. В сборнике "Подвиги Геракла" каждая из двенадцати новелл о расследованиях Эркюля Пуаро перекликается с соответствующим подвигом Геракла.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 71
    Перейти на страницу:

    Его политическая карьера складывалась как нельзя лучше.Заместитель министра в тридцать лет — да, ему было чем гордиться. По слухам,сам премьер-министр сказал кому-то, что «молодой Уоринг далеко пойдет».Гарольд, что неудивительно, был окрылен. Жизнь рисовалась ему в розовом свете.Он был молод, здоров, недурен собой и совершенно не обременен романтическимисвязями.

    Чтобы выйти из наезженной колеи и отдохнуть от всего и вся,Гарольд решил провести отпуск в Герцословакии.

    Гостиница на озере Стемпка была совсем маленькой-, затоуютной и не слишком многолюдной. Жили там в основном иностранцы, но англичанбыло только двое: миссис Райс и ее дочь, миссис Клейтон. Обе они понравилисьГарольду. Элси Клейтон была прелестной женщиной, правда, красота ее казаласьнесколько старомодной. Миссис Клейтон почти не пользовалась косметикой, былакротка и довольно застенчива. Миссис Райс, напротив, была, что называется,женщиной с характером. Высокая, с низким голосом, она, несмотря на властнуюманеру держаться, отличалась чувством юмора и была прекрасной собеседницей.

    Чувствовалось, что жизнь ее была неотделима от жизни дочери.

    Гарольд провел в их компании немало приятных часов, но привсем том мать и дочь не злоупотребляли его расположением, и отношения междуними и Гарольдом оставались необременительно-дружескими.

    Прочие постояльцы — в основном это были туристы — невызывали у Гарольда интереса. Они проводили в гостинице день-другой иотправлялись дальше — кто пешком, кто на автобусе. До сегодняшнего дня Гарольдпросто не замечал никого другого…

    Две женщины медленно поднимались по тропинке от озера, и втот самый миг, когда взгляд Гарольда упал на них, солнце скрылось за тучей.Гарольд слегка поежился.

    Он не мог отвести взгляд от незнакомок. В их облике былочто-то зловещее. Длинные крючковатые носы напоминали птичьи клювы, а донельзяпохожие лица были абсолютно неподвижны. Свободного покроя накидки развевалисьна ветру подобно крыльям огромных птиц.

    «Прямо птицы, — подумал про себя Гарольд и почтимашинально добавил: — Вестники несчастья».

    Женщины поднялись на террасу и прошли совсем рядом с ним.Обеим уже под пятьдесят, а сходство было настолько сильным, что это могли бытьтолько сестры. На мир они смотрели отчужденно. Проходя мимо Гарольда, обе намиг задержали на нем взгляд — оценивающий, жесткий.

    Гарольд еще явственнее почувствовал дыхание зла. В глаза емубросились руки одной из сестер, с длинными, похожими на когти пальцами… Хотясолнце уже вышло из-за туч, он снова поежился и подумал:

    «Отвратительные создания… Просто хищницы…»

    Его раздумья прервала вышедшая из гостиницы миссис Райс.Вскочив, Гарольд придвинул ей стул. Поблагодарив, она села и, по обыкновению,начала энергично вязать.

    — Вы заметили двух женщин, которые только что вошли вгостиницу? — спросил Гарольд.

    — В накидках? Да, мы разминулись.

    — Очень своеобразные, правда?

    — Да, пожалуй, есть в них что-то странное. Если неошибаюсь, они только вчера приехали. И очень похожи друг на друга — должнобыть, близнецы.

    — Может быть, это просто мои фантазии, — неотступал Гарольд, — но, по-моему, в них есть что-то зловещее.

    — В самом деле? — улыбнулась миссис Райс. —Надо будет получше их рассмотреть. Кто знает, может, вы и правы.

    Выясним у портье, кто они такие, — добавила она. —Скорее всего, не англичанки?

    — О нет!

    Миссис Райс взглянула на часы.

    — Пора выпить чаю. Сделайте милость, позвоните,пожалуйста, в колокольчик, мистер Уоринг.

    — С удовольствием, миссис Райс.

    Выполнив просьбу и вернувшись на место, он спросил:

    — А что это вашей дочери сегодня не видно?

    — Элси? Мы с ней сегодня прошлись немного вдоль озера ивернулись через сосновый бор. Чудесная получилась прогулка.

    Появился официант и принял заказ. Миссис Райс, ни на секундуне отвлекаясь от вязания, продолжала:

    — Элси получила письмо от мужа. Возможно, она неспустится к чаю.

    — От мужа? — изумился Гарольд. — А япочему-то считал ее вдовой.

    Бросив на него пронизывающий взгляд, миссис Райс сухоотозвалась:

    — Нет, Элси не вдова. — И с нажимом добавила:

    — К сожалению!

    Ошеломленный Гарольд не знал, что сказать.

    — Пьянство — причина многих бед, мистер Уоринг, —мрачно покачала головой миссис Райс.

    — Он пьет?

    — Да. И это не единственный его недостаток. Он безумноревнив и необычайно вспыльчив, — вздохнула миссис Райс. — Трудно житьв нашем мире, мистер Уоринг.

    Я полностью посвятила себя Элси, она — моя единственнаядочь, и видеть, как она мается с ним, просто невыносимо.

    — Она такое кроткое создание, — с искреннимчувством сказал Гарольд.

    — Может быть, слишком кроткое.

    — Вы хотите сказать…

    — Счастливые люди ценят себя выше. Боюсь, кротость Элси— от безнадежности. Слишком уж она натерпелась от жизни…

    Поколебавшись, Гарольд спросил:

    — И как же ее угораздило выйти замуж за такого типа?

    — Филип Клейтон был весьма привлекателен, —ответила миссис Райс. — Просто неотразим. Он и до сих пор умеет, еслинадо, быть очень обаятельным. Человек он был состоятельный, ну а подсказатьнам, что он собой представляет как личность, было некому. Я уже много летвдовела, а двум одиноким женщинам сложно заглянуть в душу мужчине.

    — Это верно, — задумчиво согласился Гарольд.

    Его захлестнула волна гнева и жалости. Элси Клейтон былосамое большее двадцать пять. Ему вспомнился открытый взгляд голубых глаз,мягкий изгиб рта… Внезапно Гарольд понял, что испытывает к ней нечто большее,чем дружескую симпатию.

    И такая женщина была замужем за негодяем…

    2

    В тот же вечер после обеда Гарольд увидел и Элси. На нейбыло прелестное тускло-розовое платье. И веки тоже розовые — и припухшие — онаявно плакала.

    — Я выяснила, кто такие эти ваши гарпии, мистерУоринг, — без обиняков начала миссис Райс. — По словам портье, онипольки и вроде бы из очень хорошей семьи.

    Гарольд бросил взгляд в другой конец зала, где сиделиупомянутые дамы.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки