LoveRead.info » Книги » Детективы » За гранью - Питер Робинсон

За гранью - Питер Робинсон

Книгу За гранью - Питер Робинсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

427 0 13:14, 09-05-2019
За гранью - Питер Робинсон
09 май 2019
Автор: Питер Робинсон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга За гранью - Питер Робинсон читать онлайн бесплатно без регистрации

В городе и его окрестностях исчезли пять девочек-подростков. Для поимки серийного убийцы была создана специальная группа, одно из подразделений которой возглавил старший инспектор Алан Бэнкс. Взяли маньяка случайно, и при задержании он был убит. Казалось бы, зло наказано, полиция освободила улицы от кошмара, но Бэнкса продолжают мучить сомнения: как могла жена Теренса Пэйна за год брака даже не заподозрить, чем занимается ее муж в подвале их дома?
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 124
    Перейти на страницу:

    — Что произошло после того, как вы ударили Пэйна по голове еще раз?

    — Ничего.

    — Что значит «ничего»?

    — Он продолжал надвигаться.

    — Поэтому вы ударили его еще раз.

    — Да. Я взяла дубинку обеими руками, как крикетную биту, поэтому смогла ударить его сильнее.

    — На этот раз у него не было никаких средств защиты, я правильно понимаю?

    — Только собственные руки.

    — Но он не поднимал их для того, чтобы отвести удар?

    — Он держался за запястье. Я думаю, оно было сломано. Я слышала, как что-то хрустнуло.

    — Выходит, у вас была полная свобода бить его так сильно, как вам бы хотелось?

    — Но он продолжал идти на меня и при этом обзывал.

    — Как он вас обзывал?

    — Грязными, неприличными словами. И Деннис стонал, истекая кровью. Я хотела подойти к нему, посмотреть, чем могу помочь, но не могла этого сделать, не остановив Пэйна.

    — Вы понимали, что не можете удержать его без помощи наручников?

    — Это было невозможно. Я уже нанесла ему несколько ударов, но это, казалось, никак на него не повлияло. Если бы он смог до меня дотянуться, то задушил бы.

    — Даже со сломанным запястьем?

    — Да. Он мог бы надавить мне на горло локтем.

    — Понятно. — Энни замолчала, делая какие-то пометки в блокноте. Она ощущала обуявший Джанет страх, только не знала, было ли это чувство вызвано воспоминаниями о произошедшем в подвале или нынешней ситуацией, и продолжала писать до тех пор, пока Джанет не начала беспокойно ерзать на стуле. Подняв голову, Энни спросила: — И все-таки, сколько, по вашему мнению, вы нанесли ему ударов?

    Джанет отвела глаза:

    — Я не знаю. Не считала. Я боролась за свою жизнь, защищала себя от маньяка.

    — Пять ударов? Шесть?

    — Я сказала вам: не помню. Столько ударов, сколько было нужно, чтобы его остановить. Но он все равно продолжал двигаться. — Джанет разрыдалась, и Энни дала ей выплакаться.

    Эмоции взяли верх над шоком, и это принесло ей некоторое облегчение. Через минуту Джанет взяла себя в руки и попила воды. Она была смущена, из-за того что не выдержала и сорвалась на глазах у коллеги.

    — Я почти закончила, Джанет, — сказала Энни. — Еще немного потерпите.

    — Хорошо.

    — Вам удалось остановить его, правильно?

    — Да. Он отлетел к стене и сполз вниз.

    — После этого он еще продолжал двигаться?

    — У него было что-то вроде конвульсий, и он тяжело дышал. В углу рта появилась кровавая пена.

    — Вы били его после того, как он упал?

    Брови Джанет взметнулись вверх, на лице появилось выражение страха.

    — Нет. Мне так не кажется.

    — А что вы делали?

    — Пристегнула его наручниками к трубе.

    — А потом?

    — Подошла к Деннису.

    — Вы уверены в том, что не били его после того, как он упал?

    Джанет отвела взгляд в сторону:

    — Я же говорила вам. Мне кажется, нет. Да и зачем?

    Энни, опершись руками о стол, наклонилась к ней:

    — Постарайтесь вспомнить точно, Джанет.

    Но Джанет покачала головой:

    — Что толку вспоминать…

    — Ладно, — сказала Энни, вставая со стула. Она пододвинула к Джанет бланк и ручку. — Напишите все, что вы мне рассказали, с мельчайшими подробностями.

    Джанет схватила ручку:

    — А потом?

    — Когда закончите писать, моя милая, отправляйтесь домой и как следует выпейте. Не просто выпейте, напейтесь в хлам.

    На лице Джанет появилась слабая благодарная улыбка, а Энни вышла из комнаты, затворив за собой дверь.


    Перед тем как зайти в офис к Бэнксу в Миллгарте, констебли Баумор и Синг постарались придать своим лицам как можно более беспечное и лукавое выражение.

    — Садитесь, — приказал Бэнкс.

    Они сели.

    — В чем дело, сэр? — с наигранной легкостью в голосе поинтересовался констебль Синг. — У вас есть для нас работа?

    Бэнкс, откинувшись на спинку кресла, сцепил пальцы в замок на затылке.

    — Можно сказать и так, — подтвердил он. — Если только вы не называете работой заточку карандашей и очищение мусорных корзин.

    У констеблей вытянулись лица.

    — Сэр… — начал было Баумор, но Бэнкс жестом руки велел ему замолчать.

    — Номерной знак, оканчивающийся буквами «KWT» вам ни о чем не говорит?

    — Сэр?

    — «KWT» — Кэтрин, Уэнди, Тарлоу.

    — Да, сэр, — подтвердил Синг. — Это номер, который брэдфордское управление полиции получило по делу исчезновения Саманты Фостер.

    — Точно! — с притворным азартом воскликнул Бэнкс. — А теперь поправьте меня, если я вру, но разве Брэдфорд не прислал нам копии документов по делу Саманты Фостер, когда была сформирована наша группа?

    — Да, сэр.

    — В том числе и имена всех, живущих на нашей территории владельцев черных автомобилей с номерными знаками, оканчивающимися буквами «KWT».

    — Их же было больше тысячи, сэр.

    — Больше. Все правильно. Брэдфордское управление полиции побеседовало со всеми. И кто, по-вашему, числится среди этой тысячи?

    — Теренс Пэйн, сэр, — снова ответил Синг.

    — Умница! — с презрительной улыбкой похвалил его Бэнкс. — А теперь ответь, когда брэдфордское управление занималось этим делом, выявили они какие-либо связи между ним и другими подобными преступлениями?

    — Нет, сэр, — на этот раз ответил Баумор. — После Саманты Фостер пропала девушка, не вернувшаяся с новогодней вечеринки в Раундхей-парке, но никаких причин объединять эти преступления в одно в то время не нашли.

    — Так, — одобрительно заключил Бэнкс. — Как по-вашему, почему я приказал сразу после формирования нашей группы обойти всех свидетелей, выявленных в предыдущих делах, в том числе после исчезновения Саманты Фостер?

    — Потому что вы думали, сэр, что между этими преступлениями есть что-то общее, — предположил констебль Синг.

    — Не только я, — возразил Бэнкс. — На тот момент пропавшими числились три девушки. Затем четыре. Пять. Возможность, что между этими похищениями есть общее, все возрастала. А теперь подскажите-ка мне, кому было поручено проверить и уточнить улики по делу Саманты Фостер?

    Синг и Баумор посмотрели друг на друга, нахмурились и перевели глаза на Бэнкса.

    — Нам, сэр, — ответили они в один голос.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 124
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки