LoveRead.info » Книги » Детективы » Чернее некуда - Найо Марш

Чернее некуда - Найо Марш

Книгу Чернее некуда - Найо Марш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

299 0 01:48, 09-05-2019
Чернее некуда - Найо Марш
09 май 2019
Автор: Найо Марш Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Чернее некуда - Найо Марш читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Детективы
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71
    Перейти на страницу:

    –Я близко знаком с мистером Уипплстоуном. Он мне про вас рассказывал.

    –Да, сэр. Так это, выходит, все, сэр?

    –Думаю, пока все. Доброй вам ночи, Чабб.

    –Спасибо, сэр. Доброй ночи, сэр.

    Онстиснул ладони и вышел из комнаты.

    –Командос, значит? – не отрывая носа от записей, сказал сержант.

    II

    МистерФокс старательно трудился, опрашивая группу из пяти человек, устало сидевших вкомнате, которая использовалась гостями-мужчинами в качестве бара и курительнойодновременно. Здесь пахло застарелым табачным дымом, спиртным, кожаной обивкойкресел и, разумеется, вездесущим сандараком. Общая атмосфера комнаты отдавалаутомленным беспутством.

    Пятеркалюдей, с которыми беседовал Фокс (при участии непременного сержанта сблокнотом), состояла из чернокожего полномочного представителя одной из африканскихстран, его жены, последнего губернатора британской Нгомбваны и его жены,и наконец, сэра Джорджа Аллейна, баронета. Только они из исходных двенадцати почетныхгостей и сумели заметить хоть что-то, возможно, имевшее отношение к происшедшемув шатре, и потому остались в посольстве после утомительного отсеивания ихкомпаньонов.

    Бывшийгубернатор, сэр Джон Смайт, запомнил, что сразу после выстрела все сгрудились впередней части шатра. Ему возразила леди Смайт, заявившая, что она-то как разсидела в своем кресле, как приклеенная. Жена полномочного представителя,английского, судя по всему, толком не понимавшая, сообщила, прибегнув к посредничествумужа, что она тоже осталась сидеть. Мистер Фокс отметил про себя, что и миссисАллейн, выполняя приказ мужа, также не покинула своего места. Полномочный посолвспомнил, что кресла в шатре были расставлены так, что получилась перевернутаябуква V, на острие которой расположились Президент с послом, между тем как гостиобразовали два расходящихся под тупым углом крыла.

    –Вот как, сэр? – уютно произнес Фокс. – Понимаю. И стало быть, когда вы,джентльмены, вскочили на ноги, вы машинально устремились в сторону Президента?И оказались в итоге ближе к выходу из шатра, чем он? Я прав?

    –Совершенно правы, мистер Фокс. Совершенно правы, – отозвался сэр Джордж,неуклюже старавшийся подчеркнуть некую общность, связывающую его с Фоксом, идаже радостно сообщивший в самом начале, что он-де немало о нем слышал, на чтоФокс ответил:

    –Вот как, сэр? А, простите, как ваше имя?

    Впрочем,именно сэр Джордж и запомнил в каком порядке сидели гости, и хотя Фокс ужеполучил эти сведения от Аллейна, он с серьезным видом велел их записать. Слеваот Президента находился посол, сэр Джон с леди Смайт, супруга полномочногопредставителя, сам представитель, еще один гость, который уже ушел и, наконец,сэр Джордж.

    –На краешке для бедных родственников, нет? – беспечно сказал сэр Джордж, обращаяськ Смайтам, которые протестующе хмыкнули в ответ.

    –Да, понимаю, спасибо, сэр, – сказал Фокс. – А справа от Президента, сэр?

    –О! – махнув рукой, сказал сэр Джордж. – Мой брат. Мой брат с женой. Да.Удивительное совпадение.

    Ивидимо ощутив потребность объясниться, сэр Джордж повернулся к прочим гостям.

    –У меня брат – полицейский. Смешно, нет?

    –И весьма известный полицейский, – пробормотал сэр Джон Смайт, на что сэр Джорджответил:

    –Еще бы! Еще бы! Не мне об этом говорить, но – он справляется.

    Исостроив радостную гримасу, сэр Джордж засмеялся.

    –Да, – не поднимая глаз от заметок, сказал Фокс. – Плюс еще четверо гостей, которыеуже ушли. Спасибо, сэр.

    Оноглядел своих слушателей поверх очков.

    –Перейдем к самому происшествию. Итак: пистолетный выстрел или что-то похожее.Свет в шатре гаснет. Все, кроме дам и Президента, вскакивают. И что они делаютзатем?

    –Как это “что делают”? – спросил сэр Джон Смайт.

    –Ну, скажем, вглядываются в парк, пытаясь понять, что происходит, – помимоконцертного номера, который, сколько я понимаю, был прерван звуком выстрела.

    –Что касается меня, – сказал сэр Джордж. – Я остался стоять на месте. Я различилнекоторое – э-э – волнение и – э-э – движение. В общем, нечто такое, что следуетподавлять в зародыше, если вы не хотите получить всеобщую панику.

    –И вы это подавили? – спросил Фокс.

    –Ну, я бы не решился выразиться столь определенно – просто сделал, что мог.Вернее, сказал. Я кое-что сказал. Правда, негромко.

    –Если какая-либо паника и начиналась, – сухо заметил сэр Джон, – развития она неполучила.

    –...не получила, – повторил Фокс. – А когда вы, сэр, произносили свое предостережение,вы стояли, повернувшись внутрь шатра? Спиной к парку.

    –Да. Именно так, – сказал сэр Джордж.

    –Вы там ничего странного не заметили, сэр?

    –Дорогой мой, я и не мог ничего заметить. После яркого света, заливавшего экрани певца, трудно было что-либо различить в темноте.

    –Разве в шатер на падал отраженный свет?

    –Нет, – сварливо ответил сэр Джордж. – Не падал. Ничего туда не падало. Экраннаходился слишком далеко.

    –Понятно, сэр, – миролюбиво произнес Фокс.

    ЛедиСмайт вдруг заметила, что экран отражался в озере

    –Он слепил нам глаза, так что увидеть что-либо было трудно, – сказала она.

    Всеостальные негромко забормотали, соглашаясь.

    МистерФокс поинтересовался, не поворачивался ли кто-либо спиной к парку, пока былотемно, и не вглядывался ли в то, что происходит внутри шатра. Ответы он получилпутанные и неуверенные, из них следовало, что душераздирающие вопли миссисКокбурн-Монфор имели воздействие гораздо большее, чем собственно выстрел.Смайты слышали, как Аллейн запретил Президенту вставать. Все слышали как Президенткричал что-то на родном языке. Полномочный представитель сказал, что Президентвыкрикивал приказы. Требовал света. И совсем незадолго до этого или сразу после,сообщил сэр Джон Смайт, он почувствовал как рядом с ним что-то упало.

    Потомзажегся свет.

    –Я могу только добавить, инспектор, – сказал сэр Джон, – что мне действительнонечего больше сказать, имеющего хотя бы малейшее отношение к этой трагическойистории. Дамы пережили сильное потрясение, и я должен просить вас избавить ихот каких-либо дальнейших испытаний.

    Общийхор голосов выразил искреннее согласие с его словами. Сэр Джордж даже произнес,причем очень громко:

    –Слушайте, слушайте!

    Фокссказал, что это, конечно, весьма разумная просьба, он сожалеет, что пришлосьпричинить всем им столько хлопот, и спешит заверить дам, что надолго он их незадержит. Однако нельзя не признать и того, прибавил он, что дело это весьма серьезное,не так ли?

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки