LoveRead.info » Книги » Детективы » Опасный дом - Линвуд Баркли

Опасный дом - Линвуд Баркли

Книгу Опасный дом - Линвуд Баркли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

515 0 18:38, 21-05-2019
Опасный дом - Линвуд Баркли
21 май 2019
Автор: Линвуд Баркли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
+1 3

Книга Опасный дом - Линвуд Баркли читать онлайн бесплатно без регистрации

Семья учителя из маленького городка Терри Арчера переживала не лучшие времена: четырнадцатилетняя Грэйс отчаянно бунтовала, а сам Терри и его жена Синтия все больше отдалялись друг от друга… В общем, обычные горести обычных людей.А потом случилась беда – и эти обычные горести отступили на второй план.В результате нелепой подростковой выходки Грэйс стала свидетельницей жестокого преступления… И теперь не только она, но и ее родители оказались втянуты в запутанную историю ограблений и кровавых убийств.Обратиться в полицию они не могут, и выживать придется, рассчитывая только на себя.
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
    Перейти на страницу:

    – Я этого не говорил! – Он покачал головой. – Ты меня обижаешь, Рона.

    – Ерунда!

    Подошла официантка. Оба заказали кофе. Хейвуд усмехнулся.

    – А все-таки, согласись, мы с тобой недурно провели время!

    Она попыталась спрятать улыбку.

    – Когда ты уволился из полиции?

    – Лет девять назад.

    – Почему?

    – Мало ли какие порой подворачиваются возможности… Расхотелось служить в полиции штата.

    – Я слышала иное.

    – Что же?

    – После облавы на наркопритон пропали вещдоки и наличность, а вскоре ты вдруг решил уйти в отставку раньше срока, чтобы не стать фигурантом внутреннего расследования.

    Хейвуд махнул рукой:

    – Не надо верить всему, что говорят.

    – Но ведь ты как раз тогда решил стать вольной птицей?

    – У меня много занятий. Частный охранный бизнес – ты же знаешь, что это такое. Признавайся, зачем тебе понадобилось встретиться со мной? Возникает подозрение, что это не личный интерес, на который я надеялся.

    – Элай Гоуман.

    – Какой Элай?

    – Хотелось бы надеяться, что слух – единственное, что ты утратил после нашей прошлой встречи.

    – Я просто не расслышал фамилию.

    – Элай Гоуман. Не пытайся ловчить.

    – Элай Гоуман? – Он покачал головой. – Фамилия мне незнакома.

    – Тогда зачем ты разыскивал его бывших соседей? – спросила Уидмор.

    Хейвуд откинулся на спинку стула. Кабинет был такой тесный, что Роне вдруг показалось, что он томится в ловушке. Официантка поставила перед ними две чашки кофе и удалилась.

    – Чего тебе от меня надо? – спросил Хейвуд.

    – Чтобы ты объяснил, почему разыскиваешь Элая Гоумана. Могу предположить, что тебя кто-то нанял. Кому понадобилось, чтобы ты нашел Элая, и зачем?

    – Брось, Рона, ты же знаешь, как это происходит. Клиенты рассчитывают на конфиденциальность. Меня за чашку кофе не купить. – Он усмехнулся. – Вот если бы ты предложила чего-нибудь посущественнее…

    – Хватит изображать двенадцатилетнего молокососа! Итак, ты не отрицаешь, что ищешь его.

    – Ладно, ищу. Но в частном порядке.

    – Убийство все меняет.

    Он приподнял брови.

    – Повтори.

    – Гоуман мертв. Его труп нашли в «Сильвер-Сэндс».

    Дугган состроил гримасу.

    – Вот сукин сын!

    – Я бы не отказалась от твоей помощи.

    Он поднес руку ко рту, поскреб подбородок:

    – Черт!

    – Мне бы выяснить, кто его убил, Хейвуд. Ты наводил о нем справки. Сейчас никто лучше тебя не подскажет мне, что произошло.

    – Давно его пришили?

    – Теперь ты хочешь, чтобы я отвечала на твои вопросы?

    – Значит, так. Сначала я потолкую со своим клиентом. Наш разговор возможен только после этого.

    – При чем тут твой клиент?

    – Вот что я тебе скажу: Гоуман позвонил моему клиенту и сказал, что располагает чем-то таким, что мой клиент желал бы получить обратно.

    – Гоуман что-то украл у него и решил вернуть украденное за плату?

    – Верно – наполовину. Он не похищал предмет – так он, во всяком случае, сказал моему клиенту, просто этот предмет находился у него. Но он, конечно, хотел получить за него денежки.

    – Какой предмет?

    – Сначала ты ответь мне, нашли ли при нем что-нибудь интересное. Если вы обнаружили то, что он собирался загнать, я скажу тебе.

    – У него не нашли ровным счетом ничего. И мы пока не выяснили, где он жил.

    – Тогда я могу сообщить тебе одно: это была не личная вещь. Но если эта вещь и обладала коммерческой ценностью, то лишь частично.

    – Зато для твоего клиента она представляла ценность. Сколько Элай затребовал?

    – Назвал безумную цену: сто кусков. Я сказал, что это немыслимо. Мой клиент небогат.

    – Но ему хватило средств, чтобы нанять тебя.

    Дугган пожал плечами.

    – Я сто́ю менее сотни кусков.

    – Итак, Гоуман обращается к твоему клиенту и требует сто тысяч в обмен на этот предмет. Что происходит потом?

    – Ничего.

    – То есть как?

    – Больше мой клиент ничего о нем не слышал. Даже не знал, кто ему звонил. Он нанимает меня, я смотрю на номер звонившего у него в телефоне, выясняю, что номер принадлежит Гоуману, узнаю через транспортное управление адрес, по которому он в свое время жил с другими студентами. Оказывается, он уже год там не живет. Похоже, последний год он скитался, ночевал в поездах, подрабатывал то здесь, то там и не имел постоянного адреса. Поскольку он больше не перезванивал, логично было заподозрить, что на самом деле ему нечего было предложить.

    – Ты все еще этим занимаешься?

    – Мой клиент ограничен в средствах. «Это может быть блефом, – сказал я ему. – Вдруг это простое сотрясание воздуха?»

    Уидмор отпила кофе.

    – Вуди, – произнесла она, вызвав у него улыбку, – сейчас ты беседуешь со мной. Не под запись. Чем пытался торговать Гоуман? Что пытался вернуть твой клиент?

    – В общем, он пытался вернуть то, чем являлась для меня ты.

    – Что за чертовщина?

    – Гоуман пытался вернуть главную любовь своей жизни.

    Глава 26

    Синтия послала Винсу открытку с соболезнованиями, увидев в газетной рубрике некрологов сообщение о кончине его жены. Терри она об этом не сказала. После двух катастрофических посещений милфордской больницы, когда там лечился Винс, Терри настоял на том, чтобы больше туда не соваться. «Мы старались, – сказал он, – мы пытались выразить нашу признательность, но он отверг ее. Наши возможности исчерпаны». Синтия отчасти согласилась, но осталась при мнении, что они перед Винсом в долгу за то, что он для них сделал несколько лет назад. Если бы Винс не помог тогда Терри собрать головоломку событий случившегося с ее родителями и братом Тоддом, то Терри не успел бы найти ее и Грейс. А ведь их жизнь висела на волоске.

    В общем, на взгляд Синтии, у нее оставался перед Винсом должок. Она была обязана ему своей жизнью и жизнью дочери. Послать ему открытку – наименьшее, что в ее силах. Синтия выбрала как можно менее сентиментальную, но внутри написала: «С большим сожалением узнала о кончине твоей жены Одри. Не перестаю думать о тебе и Джейн. Не сомневайся, я и раньше тебя не забывала. Ты жертвовал собой ради нас, и я тебе навсегда признательна. Понимаю, в нашу последнюю встречу тебе было не до этого, но это и сейчас остается правдой, какой было тогда. С наилучшими пожеланиями в трудные времена. Синтия».

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки