LoveRead.info » Книги » Детективы » Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин

Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин

Книгу Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

320 0 13:14, 09-05-2019
Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин
09 май 2019
Автор: Иэн Рэнкин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Перекличка мертвых - Иэн Рэнкин читать онлайн бесплатно без регистрации

В июле 2005 года в Эдинбург съезжаются на саммит лидеры стран "Большой восьмерки". Ежедневные марши протеста, демонстрации и уличные беспорядки, учиняемые антиглобалистами, держат полицию в постоянном напряжении. Однако инспектор Джон Ребус в охранной операции не задействован и погряз бы в текучке, если бы не смерть депутата парламента, обставленная как самоубийство, и не явные признаки того, что в городе орудует серийный убийца. Власти стремятся скрыть и то и другое, боясь бросить тень на событие мирового значения.
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 129
    Перейти на страницу:

    — Позвольте мне.

    — В таком случае я, возможно, осилю и большую, — склоняя голову в церемонном поклоне, ответил Ребус.

    Стилфорт рассмеялся. Смех его был громким, но фальшивым. Они отыскали столик в углу. Не успели они сесть, перед ними, словно по мановению волшебной палочки, возникла официантка, подающая коктейли.

    — Карла, — обратился к ней Стилфорт, — две порции виски. Двойных. — Он повернулся к Ребусу.

    — «Лафройг», — уточнил Ребус. — И чем старше, тем лучше.

    Карла, поклонившись, отошла. Стилфорт поправлял пиджак, не начиная разговора, пока официантка рядом. Ребус решил его опередить.

    — Ну как, удается замазывать историю с нашим депутатом? — громко поинтересовался он.

    — В каком смысле — замазывать?

    — Ну, вам лучше знать.

    — По моим сведениям, инспектор Ребус, ваше собственное расследование сводится пока к одному неофициальному допросу сестры покойного. — Перестав наконец возиться с полами пиджака, Стилфорт положил перед собой на стол сцепленные руки. — Более того, к допросу, который вы учинили ей, как это ни прискорбно, сразу же после опознания. — Последовала театральная пауза. — Не в обиду вам будь сказано, инспектор.

    — Какие уж тут обиды, сэр.

    — Конечно, вас могли отвлекать другие дела. Ко мне тут цеплялась пара журналистов — охотников до горяченького.

    Ребус старался придать лицу удивленное выражение. Мейри Хендерсон да еще тот незнакомец из газеты «Скотсмен», с которым он говорил по телефону. Выходит, он теперь в долгу перед обоими…

    — Ну… — начал Ребус, — если дело такое прозрачное, не думаю, что прессе будет чем поживиться. — Он помолчал. — Вы же, помнится, говорили, что меня отстранят от расследования… А этого, кажется, пока не произошло.

    Стилфорт пожал плечами:

    — Потому что тут и расследовать-то нечего. Вердикт ясен: смерть в результате несчастного случая.

    Он расцепил руки, увидев, что у столика возникла официантка с подносом, на котором помимо стаканов стоял кувшинчик с водой и чаша, до краев наполненная кубиками льда.

    — Прикажете счет? — спросила Карла, и Стилфорт, бросив взгляд на Ребуса, кивнул:

    — Нам хватит и этого.

    Он подписал счет номером своей комнаты в отеле.

    — Нашу выпивку оплачивают налогоплательщики, — полюбопытствовал Ребус, — или нам следует поблагодарить за нее мистера Пеннена?

    — Ричард Пеннен — гордость нашей страны, — объявил Стилфорт, доливая в свой стакан изрядное количество воды. — Если говорить конкретно о шотландской экономике, то без него она была бы на порядок беднее.

    — А я и не предполагал, что проживание в отеле «Бэлморал» так дорого стоит.

    Глаза Стилфорта превратились в щелки.

    — Вам прекрасно известно, что я имею в виду заказы Министерства обороны.

    — И если я допрошу его по поводу кончины Бена Уэбстера, он в одночасье разместит эти заказы в другом месте?

    — Мы должны вести себя с ним предельно корректно, понятно? — произнес Стилфорт, подаваясь всем телом вперед.

    Ребус, с наслаждением вдыхавший аромат солода, поднес стакан ко рту.

    — Ваше здоровье! — буркнул Стилфорт.

    Сланче! — откликнулся по-шотландски Ребус.

    — Мне говорили, вы не прочь немножко выпить, — сказал Стилфорт. — Может быть, даже не немножко.

    — Вам не наврали.

    — Рюмка молодцу не в укор… если это не мешает работе. Однако мне говорили также, что вы, случалось, в состоянии опьянения теряли способность здраво мыслить.

    — Но не способность видеть людей насквозь, — уточнил Ребус, отводя стакан от губ. — Трезвый я или пьяный, вам не удастся меня убедить, что вы не хитрец высшей категории.

    Стилфорт в знак шутливого согласия поднял свой стакан.

    — Я намереваюсь вам кое-что предложить, — сказал он, — чтобы хоть как-то скрасить ваше разочарование.

    — А что, по-вашему, я выгляжу разочарованным?

    — Вы зайдете в тупик с делом Бена Уэбстера, самоубийство это или нет.

    — Так вы не исключаете самоубийства? Значит, есть какие-то основания. Может быть, записка?

    Стилфорт наконец вышел из себя.

    — Нет никаких записок, черт возьми! — заорал он. — Вообще ничего.

    — Тогда, согласитесь, версия самоубийства выглядит как-то неубедительно.

    — Смерть в результате несчастного случая.

    — Такова официальная версия. — Ребус снова поднял стакан. — Так что вы хотели мне предложить?

    Прежде чем ответить, Стилфорт смерил его изучающим взглядом.

    — Своих людей, — произнес он. — Расследование убийства, которое вы ведете… Я слышал, там целых три жертвы? Могу представить, как вы перегружены. Ведь этим пока занимаетесь только вы и сержант Кларк, не так ли?

    — В принципе, так.

    — А у меня здесь полно спецов, Ребус, причем прекрасных спецов, и самых разных.

    — И вы отдаете их в наше распоряжение?

    — Намереваюсь.

    — Ага, мы, значит, вплотную займемся этими убийствами и забудем о гибели депутата парламента? — Ребус сделал вид, что тщательно обдумывает предложение. — Караульные в замке говорили, что там был кто-то посторонний, — спокойно добавил он, словно размышляя вслух.

    — Никаких подтверждений этому нет, — выпалил Стилфорт.

    — Почему Уэбстер оказался у края стены… на этот вопрос так и не было дано убедительного ответа.

    — Вышел подышать воздухом.

    — Он что, посреди ужина вылез из-за стола?

    — Ужин уже заканчивался… портвейн, сигары.

    — Он говорил кому-нибудь, что идет проветриться? — Ребус пристально посмотрел на Стилфорта.

    — Да нет. Все начали вставать, чтобы поразмяться…

    — И вы уже всех допросили? — предположил Ребус.

    — Почти, — уклончиво сказал Стилфорт.

    — Министра иностранных дел, например? — поинтересовался Ребус, но ответа не дождался. — Нет, что-то не верится. Ну тогда, может быть, членов иностранных делегаций?

    — Некоторых допросил. Я проделал массу дел за вас, инспектор.

    — А как вы узнали, что именно я собирался делать?

    Стилфорт ответил на эту реплику легким наклоном головы. Он так и не притронулся к своему стакану.

    — И у вас не возникло никаких сомнений? — продолжал Ребус. — Никаких вопросов?

    — Никаких.

    — Но вы, однако, не знаете, почему это произошло. Ну какой же вы после этого коп, Стилфорт? Вы великий знаток по части картинных рукопожатий и брифингов, но когда доходит до реальной полицейской работы, вы ни на что не годитесь. Вы попросту манекен и больше ничего. — Ребус встал со стула.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 129
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки