LoveRead.info » Книги » Детективы » Макбет - Priest P大

Макбет - Priest P大

Книгу Макбет - Priest P大 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

74 0 09:01, 02-09-2025
Макбет - Priest P大
02 сентябрь 2025
Автор: Priest P大 Жанр: Книги / Детективы
0 0

Книга Макбет - Priest P大 читать онлайн бесплатно без регистрации

В автокатастрофе по случайности погибает известный бизнесмен, и у полиции нет причин начинать расследование, но вскоре его старшего сына берут в заложники. Похитители сразу начинают шантажировать семью, угрожая раскрыть некие тёмные тайны… На первый взгляд, эти два дела должны быть связаны, но зачем одному и тому же преступнику выставлять первое как несчастный случай, а ко второму привлекать максимум внимания? Возможно, здесь замешан кто-то ещё?Найти ответы на эти вопросы предстоит команде Ло Вэньчжоу вместе с Фэй Ду, который устроился стажёром в муниципальное управление, преследуя собственные цели.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 54
    Перейти на страницу:
    их окружали простые и приземлённые люди, взмокшие от пота, с бутылками пива в руках. В воздухе витали запахи тмина и перца чили, смешанные с вонью отработанного растительного масла. Фэй Ду, как обычно, не хотел ни с кем разговаривать. Он допил свой напиток и сел в стороне, чтобы тихонько поиграть в приставку – ту самую, которую ему купил Ло Вэньчжоу. Теперь понятно, почему он порой так странно на неё поглядывал.

    Ло Вэньчжоу с недовольным лицом передал мальчику шампур и проворчал:

    – Тао Жань, шашлыки – это развлечение для взрослых. Зачем ты постоянно таскаешь его за собой? Эй, ты ешь грибы? Ты какой-то нелюдимый, сидишь как сыч!

    «Нелюдимый», – Фэй Ду улыбнулся. Люди его и правда не интересовали.

    Попрощавшись с владелицей кошелька, самый безответственный полицейский в истории, товарищ Ло Вэньчжоу, помчался обратно на место происшествия. Какое-то время он беспомощно смотрел на мусорный бак, поглотивший его служебное удостоверение. Затем скорчил гримасу, вспоминая которую Фэй Ду ещё год веселился, минуты три собирался с силами, наконец достал из кармана кусок железной проволоки и взломал замок…

    Щелчок прозвучал так отчётливо, что Фэй Ду показалось, будто он слышит его прямо сейчас. Вдруг затылок юноши обдало сквозняком, он вздрогнул и в недоумении обернулся. Он был поражён, увидев на пороге Ло Вэньчжоу с куском железной проволоки в руках. Этот парень взламывал замки, как профессиональный домушник!

    Ло Вэньчжоу засунул проволоку в карман.

    – Я же сказал, что не буду больше стучать. Давай на выход.

    Фэй Ду не отреагировал, и тогда Ло Вэньчжоу просто пересёк комнату и выдернул юношу из кресла.

    – Сколько, по-твоему, сейчас времени?

    – Половина седьмого, – машинально ответил Фэй Ду.

    Ло Вэньчжоу поперхнулся и шлёпнул Фэй Ду по загривку:

    – Без тебя знаю, что половина седьмого! Почему в этот час ты ещё сидишь здесь и медитируешь? Ты что-нибудь ел?

    Фэй Ду слишком долго просидел в одном положении, ноги у него онемели, и всю дорогу до кухни он с трудом переставлял их. Там его встретил обеденный стол, накрытый по высшему разряду. Лапша в маленькой кастрюльке ещё дымилась, а вокруг выстроились всевозможные добавки к ней. Кухня, целую вечность стоявшая без дела, наконец начала приносить пользу. Пустынный первый этаж наполнился чуждыми ему ароматами еды, и атмосфера в «доме с привидениями» стала совсем странной.

    – У вас ни хрена нет нормальных магазинов! Пришлось десять километров проехать, чтобы купить продукты. Зачем жить в таком ужасном районе? Только чтобы похвастаться своим богатством? – Ло Вэньчжоу взял миску и спросил: – Ты ешь гошуймянь?[56]

    Прежде чем Фэй Ду успел кивнуть, капитан уже отставил миску в сторону:

    – Хотя, если тебя недавно рвало, к чёрту холодную лапшу, лучше что-нибудь горячее.

    «И зачем тогда спрашивал?» – возмутился про себя Фэй Ду.

    Поначалу Фэй Ду думал, что у него не будет аппетита. Прежде, когда его тошнило от вида крови или чего-то ещё, он отправлялся в больницу, на капельницу. Однако сейчас он взял миску из рук Ло Вэньчжоу и сам не заметил, как всё съел. Лапша была в меру упругой и не тяжёлой для пищеварения, и от тёплой еды холодный комок в его желудке постепенно рассосался.

    Фэй Ду отложил было палочки и попытался заговорить, но Ло Вэньчжоу тут же схватил его миску и снова наполнил.

    – Ты… Эй, погоди, я не…

    – Когда доешь, вернёмся к работе, – сказал Ло Вэньчжоу. – Никакого отдыха в эти выходные.

    Фэй Ду опешил.

    – Какие-то возражения? – пристально посмотрел на него капитан.

    Фэй Ду спокойно взял миску.

    – Нет, никаких.

    – Исходя из моего опыта, в девяноста случаях из ста люди капризничают по двум причинам… – Ло Вэньчжоу спокойно дождался, когда Фэй Ду доест, и пояснил: – Либо если не выспались, либо если голодны.

    Фэй Ду так растерялся, что даже не смог возразить, и дал понять, что он весь внимание.

    – Перекусывать сладостями и закидываться снотворным – это не выход. – Ло Вэньчжоу многозначительно посмотрел на него и, прежде чем Фэй Ду пришёл в себя, продолжил: – А вот в оставшихся десяти процентах случаев причина кроется глубже… Ладно, помой-ка посуду. Нечего гонять посудомойку ради пары тарелок. Я купил губку и моющее средство. Сначала сотри жир, а потом сполосни тарелки водой. Справишься?

    Фэй Ду снова не нашёлся с ответом.

    – Ничего, потихоньку научишься. Такие уж правила: кто не готовит – моет посуду!

    Капитан не знал, доводилось ли юному господину хоть раз в жизни мыть посуду руками. Немного поколебавшись, тот всё-таки отправился к раковине. В конце концов, в таком богатом доме можно было не переживать из-за пары разбитых плошек.

    – Когда тело сгорает дотла, оно обращается в прах, по составу напоминающий апатит… Не остаётся ничего, над чем бы стоило трястись. Так почему мы с таким почтением относимся к человеческим останкам? – Ло Вэньчжоу встал позади Фэй Ду и скрестил руки на груди. – Зачем отмечаем начало нового года? Почему, прежде чем лечь с кем-то в постель, надо какое-то время встречаться, а затем признаться в чувствах? Для чего из официальной церемонии брака устраивать балаган с приглашением всех друзей и родни? Жизнь и смерть, свет и тьма, встречи и разлуки – всему этому придают значение сами люди. Ты не сможешь увидеть это или потрогать, ты не знаешь, для чего это нужно, но именно отношение к этим вещам отличает тебя и меня от кучки химических элементов.

    Фэй Ду молчал. Ло Вэньчжоу подтолкнул его руку, чтобы он поставил чистую миску на место, и продолжил:

    – Если ты сейчас чего-то не понимаешь, я помогу тебе разобраться. А теперь пойдём, вернёмся в муниципальное управление вместе.

    Глава XXI

    Лан Цяо места себе не находила от беспокойства за начальника. У неё сердце заходилось, когда она думала, что их Капитан Китай мог попасть в переделку![57] По её ощущениям, с момента звонка прошла целая вечность, но она боялась покидать офис на случай, если придётся вызывать подкрепление.

    Лан Цяо так и не дождалась сигнала о помощи, Ло Вэньчжоу вернулся живой и здоровый и с порога велел:

    – Никому ни слова о том, что я недавно у тебя спрашивал. Будешь хорошо себя вести, и я как-нибудь угощу тебя хуншаожоу[58]. А ляпнешь хоть что-то – и сама отправишься в кастрюлю!

    Лан Цяо задохнулась от возмущения. Она поймала себя на мысли, что ещё немного – и станет первой в истории принцессой, убившей отца-императора в ходе спора о тушёной свинине.

    Проклиная своего сволочного босса, Лан Цяо корпела над делом Чжоу Цзюньмао: пыталась систематизировать всю имеющуюся информацию. С утра она не знала ни минуты покоя, от количества происшествий за столь короткий срок голова шла кругом. Горожане встречали выходные, почитывая новости о драме в семье богатеев, а сотрудники муниципального управления продолжали пахать как лошади.

    – Я договорилась с одноклассниками пойти в эти выходные в кино. – Лан Цяо повисла на дверях конференц-зала. Она пальцами потянула за веки, чтобы не расползались предательские морщинки, и с каменным лицом проворчала: – Почему мы опять работаем сверхурочно? Надоело до чёртиков!

    Пробегающий мимо Ло Вэньчжоу заинтересовался:

    – С парнями или с девушками?

    – С девушками.

    – И зачем тебе тусоваться с кучкой девчонок? – пожал плечами капитан. – Уж лучше с нами поработать! Здесь ты наша принцесса!

    – Ну ни хрена себе! Это в какой задрипанной стране принцессой помыкают, как ослом?! Такая страна обречена на гибель и забвение!.. – Лан Цяо покосилась вслед Ло Вэньчжоу, а затем смерила Фэй Ду странным взглядом: – Эй, президент Фэй, а ты почему ещё тут?

    Фэй Ду промолчал: он и сам задавался этим вопросом. Разве внештатные сотрудники должны возвращаться в офис для сверхурочной работы? Вместо ответа он послал Лан Цяо загадочную улыбку.

    Фэй Ду вошёл в конференц-зал, занял место и наконец обратился к Ло Вэньчжоу:

    – Я так понимаю, за сверхурочные мне не доплатят…

    – Тебе и зарплату не платят, только небольшую дотацию в рамках проекта, – отмахнулся Ло Вэньчжоу, затем подумал немного и добавил: – Хотя, учитывая размер той зарплаты, что она есть, что нет… Тебе вот не всё равно, а?

    Фэй Ду

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки