LoveRead.info » Книги » Детективы » Проклятие Батори - Линда Лафферти

Проклятие Батори - Линда Лафферти

Книгу Проклятие Батори - Линда Лафферти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 00:07, 15-05-2019
Проклятие Батори - Линда Лафферти
15 май 2019
Автор: Линда Лафферти Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
0 0

Книга Проклятие Батори - Линда Лафферти читать онлайн бесплатно без регистрации

Графиня Эржебет Батори, родственница самого Влада Дракулы, получила жуткую известность в веках как одна из самых жестоких убийц и истязательниц. Еще поговаривали, что она обрела секрет вечной молодости, принимая ванны, наполненные кровью девственниц. Ее признали виновной пред Богом и людьми и замуровали в крохотной комнате, где графиня умерла страшной смертью. Но ее колдовство, ее черные чары не исчезли вместе с ее черной душой. Никуда не делись и потомки графини, продолжившие носить титул графов Батори. Живя среди нас, они мечтают о возрождении былой мощи и власти. И прекрасно знают: древние тайны дают обильные всходы, если их сбрызнуть свежей невинной кровью…
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 100
    Перейти на страницу:

    Фриттовый фарфор. Фарфор Медичи. Белая глина из Винченцы, смешанная со стеклом, – скопировано с китайских фарфоров, а дизайн позаимствован у турецких захватчиков. Конец XVI века. Бесценная вещь.

    Чайник мог быть взят из коллекции Рудольфа II в венской Кунсткамере. Он явно принадлежал кому-то из высшей знати.

    Грейс закрыла глаза и заставила себя глубоко вдохнуть. Ее похитили и отдали сумасшедшим женщинам-кровопийцам, теперь наливают ей чай из произведения искусства… Кто же этот граф, этот сумасшедший, который держит ее в плену?

    Единственным человеком, кто теперь приближался к ней, была девочка с синими волосами. Психопаток-вампиров после их срыва прогнали.

    – Сахару? – спросила девочка с мягким и мелодичным словацким акцентом.

    – Нет, пожалуйста, молока.

    «Как нелепо, – подумала Грейс, – что мне демонстрируют такие манеры в доме моего похитителя, убийцы моего мужа. Вот уж сахар, так сахар!»

    – Как тебя зовут? – спросила она, принимая от девочки чай.

    Та оглянулась на запертую дверь.

    – Драшка.

    – Драшка? – повторила Грейс, вспоминая. К горлу поднялись рыдания, но она их подавила. Этим именем называл ее муж в минуты нежности.

    – По-словацки это значит «любимая», – пояснила девочка[48].

    – Да, Драшка, – сказала Грейс, снова беря себя в руки. – Что привело тебя на службу графу?

    – Извините, я плохо говорю по-английски. Повторите, пожалуйста.

    – Почему ты работаешь на графа?

    – Моя мать – кухарка. Она и бабушка готовят ему семье, семье Батори, много лет.

    Его семье, правильно говорить «его». Не «ему» семье.

    Драшка весело улыбнулась, обдумала это и посмотрела на ковер на полу.

    – Ты знаешь, что я здесь пленница? – спросила Грейс, помешивая чай.

    Девочка в нерешительности помолчала, потом ответила:

    – Да, вы гость. Вы нужны графу.

    Грейс швырнула серебряную ложку на ковер.

    – Какого черта! Я не гость! Меня же похитили.

    Глаза Драшки тревожно расширились. Она наклонилась за ложкой.

    – Не понимаю.

    Грейс попыталась успокоиться. Закричать? Слишком легко и совершенно бесполезно.

    – Зачем я нужна графу? Зачем ему моя дочь?

    – Я не известна.

    «Я не знаю» или «мне неизвестно».

    Драшка улыбнулась этой поправке.

    – Да, я не знаю. Хороший учитель. Вы учите меня английскому.

    – Моя дочь будет тревожиться обо мне. Как твоя мать встревожилась бы о тебе.

    Драшка кивнула.

    – Да, – еле слышно проговорила она.

    От Грейс не укрылось ее сострадание, и она ухватилась за это.

    – Может быть, я могу как-то послать дочери пару слов?

    – Пошлите имейл.

    Грейс уставилась на девочку.

    – Я не могу послать имейл. Этот компьютер не подключен к Интернету.

    – О!

    Грейс выпила чай, размышляя, что Драшке известно, а что нет.

    – А у тебя есть электронная почта?

    Девочка улыбнулась.

    – У меня есть электронная почта. У меня есть текстовое сообщение. У меня есть сотовый телефон. Я есть «Твиттер».

    – Могла бы ты послать моей дочери имейл и сообщить, что я жива и у меня всё в порядке? Можешь не сообщать ей свое имя.

    Драшка помялась, потом решительно замотала головой.

    – Граф не любит. Граф все знает.

    «Конечно, – подумала Грейс. – Он, вероятно, каким-то образом просматривает почту Бетси. Может быть, тот ботан проник в ее аккаунт». Значит, Батори прочитает любое подозрительное сообщение, особенно если оно из Словакии.

    – А что, если бы тебе нужно было послать имейл какому-то другу в другой стране? – прошептала Грейс, озираясь, нет ли здесь скрытой камеры наблюдения.

    Драшка поколебалась в нерешительности, потом сказала:

    – Здесь, добрая госпожа. Помогите мне исправить мой английский на компьютере.

    – Исправить твой английский? – переспросила Грейс.

    – Посмотрите мое домашнее задание по английскому. У меня вопросы по грамматике. Вы ведь исправите, да?

    Драшка уселась за компьютер и наклонилась к монитору. Открыв документ Word, она набрала:


    My cousin live in London[49].


    Грейс заулыбалась, но потом справилась с эмоциями.

    – Третье лицо единственного числа для глагола live – lives. Не забывай добавлять s. Позволь привести несколько примеров.

    Она тоже придвинулась к монитору, заслонив его от камеры наблюдения, если таковая была, и поставила чашку на стол.


    Хорошо, – набрала она по-английски. – Твоя кузина посылает сообщение моей дочери. Она не называет твое и мое имя. Абсолютно ничего. Но дочь поймет, что это от меня.


    – Теперь смотри. Я написала три предложения с ошибками. Можешь переписать их правильно? – сказала Грейс, указывая на экран.

    Драшка кивнула и заняла место за компьютером:


    Граф все знает. Очень опасно.


    – Хорошо, но не совсем. Посмотри, здесь ты допустила ошибку. Я ее исправлю, и мы попробуем отрицание в третьем лице единственного числа. Это немного труднее.


    Напиши кузине с чужого компьютера. А в конце напиши мое сообщение. Скажи ей, чтобы она скопировала его и послала моей дочери. Оно придет из Англии, а не из Словакии. Я дам тебе два письма. Скажи кузине, чтобы посылала их с промежутком в несколько дней, чтобы не было подозрений.


    – Вот. Сделай предложения отрицательными, третье лицо, единственное число.

    Грейс подвинулась, не забывая заслонять экран.


    Нужно подумать. Граф все знает!


    Драшка закрыла документ без сохранения.

    – Спасибо за урок. Хороший учитель. Еще чая?..

    Грейс заглянула в пустую чашку. Древний белый фарфор. Эту золотую кромку подносили к губам короли, королевы и прочая знать. Она посмотрела девочке в глаза, ища знака согласия, хоть какого-то для себя ободрения.

    – Я принесу ужин в шесть часов, госпожа. Спасибо за урок английского.

    Драшка поставила чашку с блюдцем и серебряную ложку на поднос. Грейс слышала позвякивание фарфора, когда девочка несла поднос к двери. Она не могла без содрогания думать о том, что это произведение искусства используется как обычная посуда.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки